Перевод "commercial value" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение commercial value (кеморшел валю) :
kəmˈɜːʃəl vˈaljuː

кеморшел валю транскрипция – 5 результатов перевода

The authorities would like to find out if it has any value.
Commercial value? -Yes.
Do you have any 18th-centuary French chalices?
Церковные власти хотели бы выяснить, представляет все это какую-либо ценность.
-Коммерческую ценность?
У вас сохранились дароносицы или кадила ХVIII века?
Скопировать
What all do you hunt?
Tiger cats, anything of commercial value.
How long did you say you'd been in these mountains?
- Да. На что же вы охотитесь?
Тигры и все, что дорого стоит.
Как долго вы уже в этих горах?
Скопировать
They're a million of them down there.
No commercial value.
But a geological oddity, to say the least.
Внизу их миллионы.
Они ничего не значат.
Но это, как минимум, геологический курьез.
Скопировать
Unfinished films whose profits aren't yours.
A good catalogue, but so over-collateralised that it's of no commercial value.
In fact the catalogue hasn't been yours in years.
Незавершённые фильмы, доходы от которых вам не принадлежат.
Хороший каталог, но и он уже перезаложен столько раз что никакой коммерческой ценности он не имеет.
На самом деле, уже несколько лет как каталог вам не принадлежит.
Скопировать
And that's this musk, is it?
Well, does it have any commercial value?
Not according to Dr Lorenz's colleagues.
И это этот мускус, да?
У него есть коммерческая ценность?
По словам коллег доктора Лоренца, нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов commercial value (кеморшел валю)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы commercial value для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кеморшел валю не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение