Перевод "concurrence" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение concurrence (конкаронс) :
kəŋkˈʌɹəns

конкаронс транскрипция – 8 результатов перевода

We have discussed that, Monsieur Monceau.
And with your concurrence, rejected it.
Oh, perhaps we were hasty.
Мы обсуждали это раньше, господин Рушков.
И общим мнением отклонили эту идею.
Может мы ошибались.
Скопировать
She agreed to it all.
How could I have known she still felt a connection to the concurrence?
How could you not have known?
Она сама согласилась.
Откуда мне было знать, что она не до конца отовалась от группы?
Как ты мог не знать?
Скопировать
And we're back.
If you're just joining us, we're talking with the sole Surviving member of the universal concurrence,
Sunday's terrible tragedy in which 36 people Ritualistically killed themselves under the command Of their leader.
И мы вернулись.
Если вы только к нам присоединились, мы говорили с единственной выжившей культа всеобщего согласия.
В воскресенье ужасная трагедия унесла жизни 36 человек, которые убили себя в ходе ритуала под командованием их лидера.
Скопировать
Sunday's terrible tragedy in which 36 people Ritualistically killed themselves under the command Of their leader.
Jennifer, we were talking about the concurrence.
Or your family, as, as you like to call them.
В воскресенье ужасная трагедия унесла жизни 36 человек, которые убили себя в ходе ритуала под командованием их лидера.
Дженифер, давайте поговорим о культе.
Или Семье, как ты предпочитаешь называть их.
Скопировать
- Who was Jennifer?
Do you know, y-You know the universal concurrence?
We did one of these exactly like this with her.
Кто это, Дженифер?
Ты слышала о всеобщем согласии?
Мы сделали с ней тоже самое, что и с тобой И что?
Скопировать
Is there a conspiracy against you?
the turncoats are making false statements, I must assume that they have an unknown prompter, since a concurrence
Yes, because their statements all concur, yet we know there's been no contact between them.
Против вас есть заговор?
Так как все перебежчики делают ложные заявления, я предпологаю, что у них у всех есть неизвестный осведомитель, иначе бы совпадения такого рода были бы очень неестественны.
Да, их заявления совпадают, но мы знаем, что между ними не было связи.
Скопировать
To the tournament floor we go, for the sceptre presentation from the Dodgeball Chancellor.
the power vested in me by our governing body, the American Dodgeball Association of America, and in concurrence
Wait.
Мы возвращаемся на поле, где Канцлер доджбола будет вручать скипетр.
Леди и джентльмены, вверенными мне полномочиями Американской Ассоциации Доджбола Америки и согласно с мнением наших спонсоров "Ламбер Ликвидэйторс" и "Омаха Стейкс", победителем этого турнира в Лас-Вегасе объявляется...
Погодите!
Скопировать
It's totally unacceptable.
I appreciate your concurrence, Joe.
Tell your client I'm cutting him.
Это же неприемлемо.
- Я рад, что твое мнение совпадает с моим.
Скажи своему клиенту: я его урезаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов concurrence (конкаронс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы concurrence для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить конкаронс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение