Перевод "conjoined twins" на русский

English
Русский
0 / 30
twinsБлизнецы двойня двойняшки
Произношение conjoined twins (кенджойнд тyинз) :
kəndʒˈɔɪnd twˈɪnz

кенджойнд тyинз транскрипция – 30 результатов перевода

Not the one that matters most.
"Houston and Levitt, whose synchronicity "previously gave the impression "they might be conjoined twins
"seem to no longer share a heart. "Even in its best moments, many though there are, "it is clear the Bombshell is marching to two different beats."
Не тем, что важнее всего.
"Хьюстон и Левитт, чья синхронность ранее создавала впечатление, что они, вероятно, соединенные близнецы, похоже, теперь не имеют общего сердца.
Даже в свои лучшие моменты, которых, тем не менее, много, ясно, что "Секс-бомба" ступает под два разных марша".
Скопировать
And click.
And this is what it would look like if you and I were conjoined twins.
- Hey, hey, hey.
И нажимаю кнопку.
И это будет выглядеть так как если бы ты и я были сиамскими близнецами.
- Эй, Эй, Эй.
Скопировать
little bit, temporarily.
on asymmetrical bilateral fracturing of pubic tubercles in late surgical separation of postmedieval conjoined
Wow. Nice.
Это временно.
Кроме того я пишу работу об ассиметричных билатеральных переломах лобкового возвышения в поздних операциях по хирургическому разделению послесредневековых сиамских близнецов в городе Сигишоара, что в Румынии.
Здорово.
Скопировать
God.
They look like conjoined twins.
Oh, my God, I'm gonna take a picture.
Боже...
Посмотри на них, они такие милые, они выглядят как сиамские близняшки.
Боже, я это сфотографирую.
Скопировать
It was tight in there.
Now I know why conjoined twins hate each other.
Is that true?
Там было тесновато.
Теперь я знаю, почему сиамские близнецы друг друга ненавидят.
Это правда?
Скопировать
- My favorite show.
Abby Brittany, the show about those cute conjoined twins with two heads, one torso?
Already watched it.
- Это моё любимое шоу.
Это Эбби и Бритни, шоу про тех милых сиамсих близнецах с двумя головами и одним туловищем?
Я уже это смотрела.
Скопировать
maximum points.
APPLAUSE and they are why conjoined twins are called Siamese twins where they made some money as a sort
they lived till the age of 63. and had 21 children between them. it's hard to imagine!
А! Это Сиамские Близнецы.
Совершенно верно. Дайте ему максимальное количество очков. Братья Чанг и Энг Банкер приплыли из Сиама в Америку подзаработать выступлениями, их прозвалии "Сиамскими близнецами", а теперь так называют всех сросшихся близнецов.
Они дожили до 63 лет, были женаты на двух разных женщинах – сёстрах – всего у них был 21 ребёнок.
Скопировать
There we are. but the judge decided it would amount to false imprisonment so he set them both free.
Some advantage there in being conjoined twins.
License to whack people. and that's the General Ignorance round.
Они действительно были достойнейшими людьми. Итак. Зрителя ударил Чанг (он же потом стал алкоголиком).
Однако Энг был невиновен, в тюрьму посадить его не могли, поэтому обоих освободили.
У сросшихся близнецов есть и преимущества. – Право колотить людей. Теперь приступим к варварскому ритуалу "КьюАй", и это раунд Всеобщего Заблуждения.
Скопировать
The leaves say... avoid pop tarts, they always burn your tongue.
(Simon) Ah, the famous conJoined twins from 43 Cantata Close.
...write to the Thames TV, tell them to bring back Metal Mickey.
Листья говорят... Воздержитесь от тостов "Поп Тартс", они всегда обжигают ваш язык.
Чайный пакетик типо говорит... Оу, известные сиамские близнецы с 43ей улицы Кантанта Клоуз.
... напишите на Темза-ТВ, скажите им вернуть Металлического Микки.
Скопировать
Well, after 18 hours of surgery, I closed, and, thankfully, both girls just celebrated their second birthday. Wow.
Gosh, separating conjoined twins, that must be the most amazing feeling.
True, but now the parents don't know what to do with their huge supply of four-legged overalls.
Хорошо, после 18 часов операции, я закончил, и, слава богу, обе девочки просто отпраздновали свой второй день рождения.
Ух ты. Черт побери, разделение сиамских близнецов это должно быть самое удивительное чувство.
Точно, но теперь родители не знают, что делать с огромным запасом четырехногой одежды.
Скопировать
- According to Hodgins. - The murderer didn't want anyone to identify them from their clothes.
They're conjoined twins.
You might as well buried them with their driver's licenses in their hands.
По словам Ходжинса - убийца не хотел, чтобы кто-нибудь опознал жертв по их одежде.
Они же сросшиеся близнецы.
Это все равно, как похоронить их с водительскими правами в руках.
Скопировать
ID'ing them is not going to be a problem.
How many sets of conjoined twins can there be?
Um, over the last 500 years, approximately 600 sets.
Их идентификация не будет проблемой.
Сколько всего может быть пар сиамских близнецов?
Ну-у, за последние пятьсот лет - около шестисот пар.
Скопировать
- Greek?
- Conjoined twins.
- What's that?
- Греки?
- Сросшиеся близнецы.
- Кто это?
Скопировать
"Abracadabra" was first uttered to cure hay fever.
Conjoined twins wrapped in a sheet?
According to Hodgins.
Заклинание "абракадабра" впервые использовали для лечения сенной лихорадки.
Сиамские близнецы завернутые в простыню?
По словам Ходжинса.
Скопировать
"It's a miracle."
"Korean conjoined twins separated today in Maine."
"Chances of survival 50-50."
"Это чудо"
"Сиамские близнецы из Кореи разделены сегодня в Майами"
"Шансы на выживание - 50 на 50"
Скопировать
THAT'S WHAT I THOUGHT.
JAKE AND PETER WEITZMAN, 35-YEAR-OLD PYGOPAGUS CONJOINED TWINS
BUT NOT FOR LONG, RIGHT, DR. WEBBER?
- Это то, о чем я думала.
- Джейк и Пит Витсман - 35 лет, близнецы соединенные между собой
- но не надолго, верно доктор Веббер?
Скопировать
SO HOW WILL YOU BE HANDLING THE NERVE GRAFT AND THE SKIN RECONSTRUCTION?
CONJOINED TWINS, DEREK.
(Derek) I KNOW, CHIEF.
- Так как вы будете обращаться с нервными окончаниями и пересадкой кожи?
- Сросшиеся близнецы Дерек
- Я знаю, Шеф
Скопировать
Start him on radiation.
Chang and Eng Bunker, the most famous conjoined twins in history.
2011 is the bicentennial of their birth.
Начинайте облучение.
Чанг и Энг Банкеры. Самые известные сросшиеся близнецы в истории.
В 2011 – двухсотлетие их рождения.
Скопировать
I have a question, right?
What if we we're conjoined twins, yeah, with our heads?
They're all mashed together, and we go out in the town, for a few beers, some bloke sees us and he's like,
У меня вопрос, ладно?
Что, если мы близнецы, сросшиеся головами?
Срослись, пиздец как, и мы вышли в город за парой пива, и какой-то пацан увидел нас и такой, типа:
Скопировать
There you are.
Is there anything you want to go over on the conjoined twins before you head out to Boise?
Uh, no.
Вот ты где.
Ты не хочешь что-нибудь еще узнать о разделении близнецов, прежде чем ты отправишься в Бойз?
Оу, нет.
Скопировать
That's insane.
The old conjoined twins mind fuck works every time. Dunnit?
What're you doing?
Это безумие.
Старая мозгоёбля про сросшихся близнецов всегда срабатывает.Да?
Что ты делаешь?
Скопировать
You know what I love about you? Your warmth.
You were doing the conjoined twins.
- Well, now Knox is doing the conjoined twins. - Uh-huh.
Не перестаю восхищаться твоим радушием.
Ты же занимаешься сиамскими близнецами.
Ну, теперь Нокс ими занимается.
Скопировать
You were doing the conjoined twins.
- Well, now Knox is doing the conjoined twins. - Uh-huh.
Uh, we're not talking about it.
Ты же занимаешься сиамскими близнецами.
Ну, теперь Нокс ими занимается.
Даже не начинай.
Скопировать
This is good stuff.
I'm glad I skipped the conjoined twins.
There's beauty in the basics.
Очаровательно.
Рад, что пропустил сиамских близнецов.
В основах своя прелесть.
Скопировать
It's no problem, really.
I can go peek in on the progress of the conjoined twins
- If you'd rather have... - Stay put, Kepner.
Ничего, я не возражаю.
Я пойду на операцию близнецов, если...
Стой, где стоишь, Кепнер.
Скопировать
Hey!
you're a salesman, a carnival barker, and that book is your bearded lady, your dog-faced boy, your conjoined
Okay, I get it!
Вы больше не писатель.
С этого момента, вы - продавец, вы - зазывала с ярмарки, а книга - это ваша женщина с бородой, ваш мальчик с лицом собаки, ваши сиамские близнецы.
Я должна продать книгу!
Скопировать
Hey, Charles, got a minute?
I got four, unless you want to scrub in on my conjoined twins.
- It can wait.
ѕривет "арльз, есть минутка?
ƒаже четыре, если только ты не готова отмыть мои ручища
- Ёто подождет.
Скопировать
Come on.
Conjoined twins?
We hit the jackpot!
Не может быть.
Сиамские близнецы?
Мы сорвали джекпот!
Скопировать
"Siamese twin, "separated, dies alone.
"Roger Lee Brodie, the larger of the conjoined twins separated by a surgery hailed as a medical miracle
But one survived.
"Сиамские близнецы, разделенные, умирают в одиночестве.
Роджер ли Броуди, больший из сиамских близнецов разделенный операцией, названный медицинским чудом, умер."
Но один выжил.
Скопировать
I'm on the text with two separate girls.
It's important you put the word "separate" in there, in case we thought they were conjoined twins.
Explain "on the text"?
Я кoнтaчycь c двyмя paзньıми дeвчoнкaми.
Глaвнoe, нe зaбьıть пpo слoвo "paзньıe", a тo мьı eщe peшим, чтo oни cиaмcкиe близнeцьı.
Чтo знaчит, "кoнтaчишьcя"?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов conjoined twins (кенджойнд тyинз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы conjoined twins для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кенджойнд тyинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение