Перевод "cops" на русский

English
Русский
0 / 30
copsпочаток
Произношение cops (копс) :
kˈɒps

копс транскрипция – 30 результатов перевода

Sam got news that the suspects would turn up at the Tamar.
They're both cops.
There are bad cops too.
Как это получилось? Сэм узнал, что подозреваемые появятся на ярмарке.
Они поехали туда и так получилось.
Они плохие полицейские.
Скопировать
What the hell are you guys doing?
You're cops.
If you keep this up, even the chief won't be able to save your ass.
Что вы затеяли?
Вы же копы.
Если будете так продолжать, никто вам уже не поможет.
Скопировать
What is the location?
Only two cops-- Carson Fong and Chan Chun.
I told you, they didn't come.
Скорей, где они?
Эти ублюдки не пришли, только двое копов, Карсон Фонг и Чан Чун.
Я сказал, они не пришли.
Скопировать
But I wasn't going to betray you.
I only told you to rob, but you killed a whole bunch of cops.
What was I supposed to do?
Я не хотел предавать вас.
Я хотел, чтобы вы продолжали грабить. Но вы убили столько копов.
Что мне было делать?
Скопировать
It's okay. I'm fine.
The suspects are disguised as cops. They've infiltrated the station, hurry!
Upstairs.
Идите, я в порядке.
Передайте всем, подозреваемые переодеты в полицейских.
Сюда.
Скопировать
And you were a police officer before that?
You got something against cops, Harv?
No, no.
А до этого ты был полицейским?
Ты что-то имеешь против полицейских, Харв?
Нет, нет.
Скопировать
This is just plain me.
And you're scared of the cops?
I'm just discreet.
Как есть во всей красе.
А ты боишься полицейских?
Я просто осторожный.
Скопировать
He's not following us. All right?
No cops are gonna come.
Shit like this happens here all the time.
Его нет позади нас.
Так и полиция не явится.
Такого рода вещи тут происходят постоянно
Скопировать
That one's called "Ice Cream Cohen."
And a drama about two cops... one named Cash and one named Carrie.
I don't have a title for that one.
Это я назвал "Жрец мороженного"
И еще драма о двух копах... одного зовут Бери, а другого Неси.
Название пока не придумал.
Скопировать
All hookers working at Hunter's Point.
Cops are trying to keep things under wrap.
They're looking for a serial killer.
Все погибшие - проститутки, работавшие на Хантер Пойнт.
Копы стараются не распространяться о деле.
Они ищут серийного убийцу.
Скопировать
Where's the money?
Who called the cops?
You got three seconds, hillbilly.
Где деньги?
Кто вызвал полицию?
У тебя три секунды, деревенщина.
Скопировать
If it can help realise our ideas who cares who gets the kudos?
Did you find out why the cops were in the car park?
What?
Если это может поможет реализовать наши идеи, какая разница, кому припишут славу?
- Вы узнали, почему на парковке были полицейские?
- Что?
Скопировать
Have him locked up.
Will you ever forgive your mom for calling the cops? No.
No, I won't.
Пусть его сунут за решётку.
- Ты когда-нибудь простишь своей матери, что она вызвала полицейских?
- Нет
Скопировать
Well,if it's not lex, then... there's only one other person who would manipulate herlike that.
Take itfrom the look on your face the cops can't getlana's attacker to talk.
Didn't havemuch of a chance.
Что ж, если это не Лекс, тогда... есть только один человек, который способен так ею манипулировать.
Судя по вашему лицу, полицейские не смогли заставить нападавшего на Лану говорить.
У них не было шанса.
Скопировать
Why? It's too obvious who the hostages and who the captors are.
We're gonna confuse the cops.
All right.
Слишком очевидно, кто здесь заложники, а кто похитители.
Мы собьём с толку копов.
Ладно.
Скопировать
Are they just screwin' with us?
Where are the cops?
Haha! Revenge!
- Они нас просто накололи?
- Где копы? - Ха-ха!
- Месть!
Скопировать
That's all right. It was an accident.
I'm sure the cops will sort it all out.
We're not gonna make the flight.
- Все нормально, это был несчастный случай.
Уверен, что копы во всем разберутся.
- Мы не успеем на самолет.
Скопировать
We're not gonna make the flight.
Any decent criminal will change his plans at mention of the word "cops. "
Don't worry,Jenna.
- Мы не успеем на самолет.
Любой преступник изменит свои планы, При упоминании слова "полиция".
- Не волнуйся, Джина.
Скопировать
Mike, you get shot?
There's cops all over the street out there.
No, it was just this gangbang drive-by thing.
Майк, тебя подстрелили?
На улице полно полиции.
- Нет, это всего лишь разборки между бандами, меня случайно задело.
Скопировать
Oh, my God!
Our other Cops is on.
Welcome back to Camden.
О Боже мой!
Ещё одних "Копов" показывают!
С возвращением в Кэмден.
Скопировать
This is a new addition this year.
Hey, Osama, I hope you're watching Cops.
It doesn't matter, that's just a guy in a mask.
Это новинка в этом году.
Эй, Осама, надеюсь, ты смотришь Cops.
Не важно, это просто чувак в маске.
Скопировать
My grandmom's having a dustup with my girl on account of her being married.
- It's Cops.
Damn!
Моя бабушка шумит на мою девушку потому что она уже жената.
- Это "Копы".
Чёрт.
Скопировать
Well, that's thrilling.
Plus, some guy blows his head off in a church and another goes postal in a hobby shop before the cops
Might be demonic omens.
Да, это сенсация.
Плюс, один парень вышиб себе мозги в церкви, а другой палил по людям в магазине "Сделай сам", пока полиция его не повязала.
Могут быть демонические предзнаменования.
Скопировать
Somebody call 911!
Too many cops here.
I say we roll.
Кто-нибудь, позвоните в 9-1-1!
Здесь слишком много копов.
Говорил же, надо валить.
Скопировать
Yeah?
Well, i think i'm calling the cops.
Cops?
- Да?
Ну, думаю, я вызываю копов.
Копов?
Скопировать
Well, i think i'm calling the cops.
Cops?
Breaking and entering, assault... you're in a peck of trouble, my friend.
Ну, думаю, я вызываю копов.
Копов?
Проникновение со взломом, нападение... ты здорово влип, друг мой.
Скопировать
sir,calm down. please.
you guys aren't cops!
not dressed like that. not -- not in that crappy car.
- Сэр, успокойтесь. Пожалуйста.
Вы не копы. Не в таких костюмах.
Не... не в этой отстойной машине.
Скопировать
But, if you feel that strongly about it, I can pull over and you two can have a Nice little talk.
If we're real lucky, maybe some cops will swing by.
I'm sure they'd like a word, too.
Но если ты настаиваешь... могу остановиться, чтобы вы с ним мило побеседовали.
Если повезет, мимо проедут копы.
Уверен, они захотят... присоединиться к разговору.
Скопировать
You don't know gaby.
thank god those cops let us off with a warning.
I was this close to my third strike.
Вы не знаете Габи.
Слава Богу отделались предупреждением.
А то я уже приготовилась к третьей отсидке.
Скопировать
And you want to take it out on someone.
Neither of you are fit to be good cops. - My business is none of yours.
- My business is none of yours.
А ты хочешь вернуть репутацию.
Вас обоих не назовешь хорошими копами.
Это не твое дело.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cops (копс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cops для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить копс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение