Перевод "it is important" на русский
Произношение it is important (ит из импотент) :
ɪt ɪz ɪmpˈɔːtənt
ит из импотент транскрипция – 30 результатов перевода
It doesn't matter.
Maybe it is important.
Take me.
Не хочу.
Может быть, что-то важное.
Возьми меня.
Скопировать
Mademoiselle Mason could you explain to me, please, how it was that you came to leave the train in Paris?
It is important that you speak freely.
I was dressing Madam for dinner when there was a knock on the door and she says, "Wait."
Мадемуазель Мейсен, Вы не могли бы объяснить, почему сошли с поезда в Париже?
Важно говорить откровенно.
Я одевала хозяйку к ужину, когда в дверь постучали и она сказала "Подождите!".
Скопировать
Said he to you while doing the same?
It is important that he hear that.
You do him disservice not to tell.
Это он передал, пока тебя ебал?
Передай. Это важно.
Иначе ты его подставишь.
Скопировать
- But in this case...
- It is important.
All right.
- Но ведь тогда...
- Это важно, важно, я согласен
Ладно
Скопировать
Calm down or the lower castes will get excited as well.
It is important that we remain absolutely neutral.
We must not take sides. All we need do is dress normally and strengthen our gate.
- Успокойтесь. А не то начнется общая паника. Важно держать нейтралитет.
Мы не должны принимать чью-либо сторону.
Все, что нам надо, выглядеть прилично и укрепить ворота.
Скопировать
He will only be guilty of not reporting an accident.
As for my daughter, Nicole, it is important for everyone to remember she was the victim of a horrible
She is not a source of information.
Он виновен лишь в недонесении о происшествии.
Что касается моей дочери, Николь, важно учесть она была жертвой ужасного преступления психологического и физического преступления.
Она не источник информации.
Скопировать
She'll only be answering the phone.
I think it is important.
There's E-mails to be answered, tea to be got for people in the production office.
Ей ведь всего лишь придется отвечать на звонки.
Я думаю, что важно.
Надо отвечать на электронные письма, готовить чай для персонала на съемках.
Скопировать
But is it really important, Larry?
It is important, yes.
- So we'll get them.
Это правда так важно, Ларри?
Да, Майкл, это важно, да.
- Тогда мы их поставим.
Скопировать
He suggest that he rebuild the wall.
It is important for the structure of the garden.
He has a team of experts.
Он предлагает восстановить стену.
Это нужно для сохранения структуры сада.
У него своя команда специалистов.
Скопировать
You know goddamn well he is.
It is important, brothers and sisters, it's vitally important that you understand that unlike our Lord
His constitution is such that he cannot lay his hands on but one poor soul a day. To do so otherwise...
- Ты же знаешь, что надел.
- Послушайте, братья и сестры, это очень важно. Поймите, преподобный Сент-Джон не Иисус Христос, он человек из плоти и крови.
Он может лечить наложением рук одного человека в день, иначе это может кончиться очень плохо.
Скопировать
- I told you I'm sorry.
- It is important.
Be careful with what you say in front of the children.
- Я сказала тебе, мне очень жаль.
- Это важно.
Пожалуйста, не говори всего этого при детях.
Скопировать
Business meeting. Very important.
Yes, it is important, actually.
You've been answering Pilfrey's emails!
Деловая встреча, очень важно.
Да, вообще-то это важно.
Ты отвечала на е-мейлы Пилфри.
Скопировать
I'd see no reason to discuss it if it wasn't that your Ma acts like it was important.
It is important, Ephraim.
It might be good for Randy to live in a great house... and learn something of the world outside this farm.
Я не вижу даже причин обсуждать его, но твоя мать делает вид, что оно важно.
Это действительно важно, Эфраим.
Быть может, Рэнди было бы неплохо пожить в большом доме... и посмотреть на мир за пределами этой фермы.
Скопировать
Courtesy is not necessary, if not we will fall behind on the second round of the competition!
It is important for the team to cooperate.
- So just be more casual.
как мы пройдёт во второй тур!
Самое важное сейчас - командный дух.
- Поэтому чувствуйте себя свободно.
Скопировать
- Is it so important this race?
- It is important the place.
Who is able to defeat my niece Resia... has the right to marry her and to ascend to the throne.
- А что так важно в этой гонке?
- Важно место.
- Кто сможет победить мою племянницу Резию ... то получит право жениться на ней и взойти на трон.
Скопировать
Now, before I say goodnight... my sponsor... would like to bring you an important message.
I needn't tell you to whom it is important.
That concludes our entertainment for tonight.
Сейчас,до того,как я пожелаю спокойной ночи.. мой спонсор... хотел передать вам важное сообщение
Мне нельзя говорить кому это важно
На этом мы завершим наш вечер развлечений
Скопировать
That's right.
It is important.
So don't be so goddamn arrogant.
Именно так.
Это важно.
Не будь такой надменной.
Скопировать
In the south of Mexico, the poor have been in open revolt, as every spare peso has been siphoned out of the country to make interest payments.
It is important to note that a radical transfer of power is taking place as nations become subservient
As the IMF creates more and more SDRs by the stroke of a pen on IMF ledgers, more and more nations borrow them to pay interests on their mounting debts and gradually fall under the control of the faceless bureaucrats of the World Central Bank.
ƒошло до того, что на юге страны беднота поднимала открытое восстание из-за того, что каждый свободный песо уходит из страны на выплату процентов.
Ќеобходимо заметить, что по мере подчинени€ стран наднациональному международному центральному банку происходит радикальный передел власти в пользу кучки богатейших центральных банков мира.
¬ ходе того как ћ¬' создает все больше и больше —ƒ– простой записью по электронным счетам, все больше стран вынуждены все глубже залезать в долги дл€ выплаты процентов по своим растущим долгам и т.о. подпадают в зависимость от бюрократов мирового центрального банка.
Скопировать
That's a promise?
A trifle, but it is important...
Vedette takes you old machine.
Обещаете?
Еще один немаловажный момент...
Компания Ведетт при продаже принимает в зачет старые стиральные машины покупателей.
Скопировать
Nobody will find us here.
It is important to find a place with no police presence.
So don't worry, we are safe here.
Ни кто нас здесь не найдет.
Очень важно найти такое место, где никогда не бывает полицейских.
Так что будь спокоен, здесь мы в безопасности.
Скопировать
But whose is it?
- It is important to the most important!
- It belongs to Petronius Arbiter.
но чье зто?
- важного из важных!
- это принадлежит петронию Арбитрт.
Скопировать
(D.84): Please do not cry out.
It is important that I am not found here.
Obviously!
Пожалуйста, не кричите.
Важно, чтобы меня здесь не обнаружили.
Разумеется!
Скопировать
He left by car last night, but that's not important.
It is important because it's not true.
What's going on, Mom?
Он уехал на машине вчера ночью, но это неважно.
Нет, важно, поскольку это неправда.
В чем дело, мама?
Скопировать
I had to.
It was it is important for both of us.
But now I see that your life so empty as mine.
Я должна была.
Это было важно для нас обеих.
Но теперь я вижу, что твоя жизнь столь пуста, как и моя.
Скопировать
Please don't bother.
It is important in a way, you see.
Stanton.
Пожалуйста, не беспокойтесь.
Нет это важно, в некотором смысле.
- Стэнтон.
Скопировать
I wish to testify about the Feldenstein case because it was the most significant trial of the period.
It is important not only for the tribunal to understand it, but for the whole German people.
But in order to understand it, one must understand the period in which it happened.
Я хочу сделать заявление по делу Фельденштайна.
Этот процесс был переломным для своего времени, и это должны осознавать не только присутствующие здесь, в зале суда, но и весь немецкий народ.
Однако для того, чтобы понять дело Фельденштайна, необходимо попытаться понять то время.
Скопировать
We think it means something.
We think it is important.
To help you learn, I am using the hand sign created by ZoltĆ
Мы считаем, что это что-то означает.
Мы считаем, что это важно.
Чтобы вы лучше поняли, я использую жест, изобретенный Золтаном Кодали.
Скопировать
It's not that important
It is important.
I want you to go Okay
Это не важно.
- Важно. Езжай.
Ладно.
Скопировать
Alison on line 3.
It is important.
Do you believe this, in the middle of Lesbian Dating Game, my wife calls in?
Элисон на линии 3.
Это важно.
Вы верите этому, в середине игры встреч Лесбиянок, моя жена звонит?
Скопировать
But this is not to be construed as disinterest.
It is important that you never fold your arms for this is perceived as a signal that you choose not to
If you've been eating a mint be sure to remove it to avoid awkwardness and excess secretion.
Но это не означает незаинтересованности.
Но очень важно не опускать руки... восприняв это как неосознанный сигнал... что вы не хотите поцелуев.
Если вы жевали мятный леденец... убедитесь, что выплюнули его, во избежание неловкости и повышенного слюноотделения.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов it is important (ит из импотент)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы it is important для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ит из импотент не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение