Перевод "exact match" на русский
Произношение exact match (эгзакт мач) :
ɛɡzˈakt mˈatʃ
эгзакт мач транскрипция – 30 результатов перевода
You don't sound very confident.
is constantly changing in both frequency and amplitude it will be extremely difficult to achieve an exact
Let's hear the second option.
Вы не слишком уверены..
Проблема в том, что волна постоянно меняет как частоту, так и амплитуду. Достигнуть точного совпадения значений будет чрезвычайно трудно.
Давайте выслушаем второй вариант.
Скопировать
I believe we have a match, captain.
But not an exact match, Mr. Spock.
We're dealing with a man's life.
Кажется, у нас есть совпадение, капитан.
Но не точное совпадение, м-р Спок.
Речь идет о жизни человека.
Скопировать
There's a movement to clone organs to save lives, wipe out disease. That too may become a reality.
But to clone a human being to duplicate somebody's DNA, to harvest an exact match of a person?
I agree with Mr. Paul.
Но клонировать человека дублировать чьи-то ДНК, вырастить точную копию человека?
Я согласен с мистером Полом. У каждого свой взгляд на этику. Но сегодня я решаю.
Прошение защиты о судебном запрете удовлетворено.
Скопировать
It was both your urines that Mr. Lubimov spent two hours scrubbing.
Your DNA was an exact match.
Oh, geez!
Это ведь вашу мочу господин Любимов оттирал два часа.
Стопроцентное совпадение ДНК.
- Черт!
Скопировать
His genetic makeup is highly unusual.
For this to work, we'll need an exact match with a living donor, which means a biological parent.
Well, we think his mother died when he was born.
Его генетический набор чрезвычайно необычен.
Для этого нам нужно точное совпадение с живущим донором, что означает... его биологического родителя.
Мы думаем, что его мать умерла, когда он родился.
Скопировать
This isn't some simple transfusion we're talking about.
They need an exact match, and they can't find one.
- They've tried, Marcy.
Это не какое-нибудь простое переливание.
Им нужно точное совпадение, и они не могут его найти.
Они пытались, Марси.
Скопировать
If the killer was six-foot, the spatter shadow at the crime scene would be taller and wider.
Instead, it's an exact match for your shadow.
Ergo, Rice's killer was approximately your height and weight.
Если в убийце метр восемьдесят, брызги должны быть выше, а радиус - шире.
А это идеальное совпадение с твоим силуэтом.
Значит, убийца был приблизительного такого же роста и веса, как ты.
Скопировать
I pulled this from some research on the cave.
It's an exact match to the carving on lex's chest.
And it's above a drawing.
Я скопировал эти символы из одного исследования по нашей пещере.
Так вот они в точности совпадают с теми, что были вырезаны на груди Лекса.
И в центре там был такой еще рисунок.
Скопировать
Owen here.
It's an exact match, chief.
Are you sure?
Оуэн слушает.
Образцы совпали, шеф.
Уверен?
Скопировать
Good point.Let's do that.
Bone marrow transplant requires an exact match.
Leona has no siblings. Good point.
Дельное замечание.
Так и поступим. При пересадке костного мозга требуется полное совпадение.
У Леоны нет близких родственников.
Скопировать
Each one a clean cut, too.
An exact match to the previous amputation you noted, Scully.
It looks like somebody's been dumping body parts in the ice for months, possibly years.
Все они аккуратно отняты.
Как и предыдущем случае та рука.
Кажется, кто-то сбрасывает туда конечности много месяцев или лет.
Скопировать
We know what can save him.
There's no-one on the register with an exact match.
Goddamn elitist antigens.
Мы знаем, что может его спасти.
У нас не зарегистрировано подходящих образцов.
Эти проклятые антигены.
Скопировать
It's identical.
His past and mine are an exact match!
Do you really believe the crazy professor's theory?
Всё идентично.
Его и моё прошлое в точности совпадают.
Ты веришь в бредовую теорию того профессора?
Скопировать
Finished processing... The tools we took from the team transporter, And found the wrench that was used to sabotage santos' car.
Tool marks were an exact match.
And that's not all.
Мы закончили проверять инструменты из транспортера и нашли ключ, использованный для саботажа машины Сантоса.
Следы совпали идеально.
Это не все.
Скопировать
So, did we get any more information from the squints on the murder weapon?
The ice carving tool was close, but not an exact match.
All right.
Мы получили еще какую-нибудь информацию от умников насчет орудия убийства?
Нож для льда почти подошел, но совпадение не полное.
Понятно.
Скопировать
So, the star points have a 52-degree taper.
An exact match for the injuries found on the bones.
Yeah, and the edging shows that the stars were cut by the same saw that was used to dismember the body.
Острие звезды имеет угол в 52 градуса.
Полное совпадение с повреждениями найдеными на костях.
Да, а края указывают на то, что звезды выпилили той же пилой, которой расчленили тело.
Скопировать
By mapping the impact points on Bick's head, I matched it to a steam control valve.
This one is an exact match to a specific piece of plumbing on a ship.
Made by who?
Срисовав отпечаток с головы Бика, я нашла соответствие вентилю.
Не любому вентилю, а конкретному, который соответствует определенной части водопровода на корабле.
И сделанная?
Скопировать
Pick someone my height and build and make them believe it's me.
We did get an exact match.
He's a math teacher at Madson Community College.
"Найди кого-нибудь моего роста и комплекции" ДАЙ ИМ ПОВЕРИТЬ, ЧТО ЭТО Я.
У нас есть совпадение
Он преподаватель математики в колледже
Скопировать
I wanna see the whites of his eyes.
The glass splinters found in Jodie's hands are an exact match with the glass found in the back of Carlton's
Let's charge him.
Я хочу видеть его глаза.
Осколки стекла, найденые в ладонях Джоди, полностью совпадают с тем стеклом, что обнаружили в задней части его фургона.
Давайте предъявим ему обвинения.
Скопировать
So you think the piece of meteor we found in the murder victim came from this?
Yeah,it's an exact match.
The silicate oxide ratios are indistinguishable.
Таким образом ты думаешь часть метеора, что мы нашли в жертве, был из этого?
Да, они точно совпадают.
Уровни силикатной окиси неразличимы.
Скопировать
It's a retro-edition radial P-396.
An exact match to the tracks that were at the crime scene.
And it was especially made for this bad boy.
Это ретро-выпуск радиальных покрышек Р-396.
Полное совпадение со следами колес с места преступления.
И это сделано специально для вот этого плохого мальчика.
Скопировать
Then she will see you and totally, romantically, chemically fall in utter and unexpected love with you.
The imprint would make her your exact match, the girl who has waited her entire life to meet a man like
Not the money, the man.
То она, увидев вас, полностью, романтически, химически, абсолютно и неожиданно влюбится.
Образ сделает её вашей половинкой, девушкой, которая всю жизнь ждала встречи с таким мужчиной, как вы.
Не с деньгами, с мужчиной.
Скопировать
And?
And the blood on the cloth and the blood off the kid's prints, they're an exact match.
What kid?
И?
Кровь на ткани и кровь отпечатков ребенка, они точно совпадают.
Какого ребенка?
Скопировать
Right.
It's an exact match?
Are you sure?
Ах, да.
Точно совпадают?
Ты уверена?
Скопировать
Okay, now I need you to go into the dressing room for me and fix your makeup.
You'll find a lipstick palette in there, and I want you to match – an exact match – match your lipstick
You're kidding me.
Что ж, сейчас я отведу тебя в раздевалку, что бы сделать макияж.
Там большой выбор помад. Нужно подобрать помаду в тон с твоими половыми губами.
Это что, шутка такая?
Скопировать
Shut it, Meier.
These tiles are an exact match to the shower step?
Hundred percent. Harris comes home, parks the car.
- Спасибо.
- Плитка точно такая, как в душевой? - На 100 %.
Харрис возвращается домой, ставит машину, денек выдался трудным.
Скопировать
It's artificial turf. Strictly old school.
It was an exact match to vintage manufacture samples from the mid 1960's.
That's exactly like the ink and the paper used for the suicide note.
Это искусственное покрытие, определенно, старого образца.
Соответствует 60-м годам.
Также, как чернила и бумага в случае с предсмертной запиской.
Скопировать
Ah!
We got an exact match to Stiles' latest album.
We just linked him to our shooter, Carl Raines.
Ага!
Полное совпадение с последним альбомом Стайлса.
Мы только что связали его с нашим стрелком, Карлом Райнезом.
Скопировать
Does it look anything like this?
It's an exact match.
No effect on Fargo or Jerry.
Похоже на неё?
Как две капли воды.
С Фарго и Джерри никаких изменений.
Скопировать
I replaced it.
The fuel from inside the recovered can is an exact match to the samples we recovered from the fire and
If it's our can, then it'll have our fuel in it.
Я её заменил.
Горючее в найденной канистре совпадает с образцом с места пожара и с образцом из вашего хранилища.
Если это наша канистра, ясно, что в ней наше топливо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов exact match (эгзакт мач)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы exact match для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эгзакт мач не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
