Перевод "cor pulmonale" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cor pulmonale (ко палмонэйл) :
kˈɔː pˈʌlmənˌeɪl

ко палмонэйл транскрипция – 32 результата перевода

What's happening?
Your father's developed cor pulmonale and his heart is overloading.
What?
Что происходит?
У вашего отца развилось осложнение. Его сердце не выдерживает нагрузки.
Что?
Скопировать
Dr. McQueen, I really need you to take a look at Roy Henley.
They tell me he's developed cor pulmonale and circulatory collapse.
- Yes, sir, that's correct.
Доктор МакКуин, пожалуйста, осмотрите Роя Хэнли.
Мне сказали, что у него проявилась сердечная недостаточность.
Да, сэр. Именно так.
Скопировать
What's happening?
Your father's developed cor pulmonale and his heart is overloading.
What?
Что происходит?
У вашего отца развилось осложнение. Его сердце не выдерживает нагрузки.
Что?
Скопировать
Dr. McQueen, I really need you to take a look at Roy Henley.
They tell me he's developed cor pulmonale and circulatory collapse.
- Yes, sir, that's correct.
Доктор МакКуин, пожалуйста, осмотрите Роя Хэнли.
Мне сказали, что у него проявилась сердечная недостаточность.
Да, сэр. Именно так.
Скопировать
He's chippy.
- Hey, Cor do you wanna go to the movies?
- Yeah!
- Хей, Кор...
-...мы сегодня вечером идем в кино.
Хочешь пойти? - Да!
Скопировать
- Okay, that sounded worse.
- Cor--
No.
- Окей, это звучит еще хуже.
- Кор...?
Нет.
Скопировать
- It's me.
- Hi, Cor.
- How are you?
- Это я.
- Привет!
- Кор. Как ты?
Скопировать
You just pluck the little hairs and prick the skin with iodine.
A "c" or an "o" can become a "q"
"q" for Quinn, me mother's maiden name.
Выщипываешь шерсть, слегка прокалываешь кожу.
Буквы "Си" или "Оу" могут стать "Кью".
Это значит - королева. Это мы с матерью придумали.
Скопировать
Hello, darling.
Cor!
That's right.
Привет, милашка.
Боже!
Точняк.
Скопировать
- But nothing.
Cor, life is wasted on some people.
David, you're allowed to enjoy yourself before you die.
- Никаких "но"!
Господи! Что жизнь с людьми делает!
Дэвид! Наслаждайся жизнью, пока можешь.
Скопировать
- Mr. Cravat's table.
With a "C" or a "K"?
- "C."
- Столик мистера Кравэта.
- Мистер Кравэт. "С" или "К"?
- "С".
Скопировать
Hey, what's this?
Cor, look!
Oh, the propeller.
А это что?
Ух ты, гляньте!
О, пропеллер!
Скопировать
I've done him in.
Cor.
A harmless pot-shot at a rabbit and I'm a murderer, a killer.
Я его прикончил!
Господи!
Безобидный выстрел в кролика, и я стал убийцей, преступником.
Скопировать
No, no!
Cor! Dear!
That's the last bit of coal we've got left.
Нет! Нет!
Уф, пронесло!
Да, но что толку, если у нас остался последний уголёк?
Скопировать
Corie?
Cor-Corie?
Corie!
Кори.
Кори.
Кори! Кори!
Скопировать
There he is.
Cor!
(Man Continues Shouting]
Смотрите-ка, кто пришел.
Будь я проклят!
[ Продолжается крик мужчины ]
Скопировать
Hi, baby.
Cor !
You smell great !
ѕривет, малыш.
"х ты!
ќтлично пахнешь!
Скопировать
Yet at this level of detail even a great river valley seems utterly lifeless.
C or Moscow or Tokyo or Peking.
If there are intelligent beings, they have not much modified the landscape into geometrical patterns at kilometer resolution.
И всё же даже в таком масштабе огромная речная долина кажется совсем неживой.
Признаков жизни, разумной или иной, нет ни в Вашингтоне, ни в Москве, ни в Токио, ни в Пекине.
Если там и есть разумные существа, строгие геометрические линии городов нельзя разглядеть даже при километровом разрешении.
Скопировать
He does them good, though, doesn't he?
Cor blimey, Helen, don't encourage him.
If he thinks he has an audience, he'll do it more. I'm tormented enough.
А у него неплохо получается, правда?
Черт, Хелен, не одобряй его.
Если он решит, что всем нравится, он меня совсем замучает.
Скопировать
(exclaims)
Cor, he tastes marvellous.
We've never had so good.
(¬ќ— Ћ"÷ј≈")
Ѕоже мой, он на вкус изумительный.
" нас никогда не было ничего подобного.
Скопировать
Come on, put them up.
Cor blimey! Your mitts, mate. Your mitts.
Put them up there!
Давай! Быстрее!
Вали придурок!
Побыстрее!
Скопировать
It's the way ofthings.
Cor, look at that!
- Sleep the night with that! - Ooh!
Такова жизнь.
Блин, зацени!
С такой бы переспать!
Скопировать
Hang on a minute!
Cor!
What died in 'ere, then!
Подожди минутку!
Боже!
Похоже, здесь кто-то умер!
Скопировать
That Caroline...
Cor!
I wouldn't mind having a bit of play while hubbie's away...
А Каролин...
Господи!
Я бы не отказался немного позабавиться, пока муженька нет рядом...
Скопировать
My fiancé wants the heavy metal band, Carcass.
Is that spelled with a C or a K?
It doesn't matter, they're both great!
Мой жених любит хард рок, и пригласил эти "Туши...".
"Свиные туши" или "Туши свет"?
Да оно и неважно, всё равно не отличить!
Скопировать
Right, let's go.
Cor!
That was quick!
Все, пошли.
Ух ты!
Быстро!
Скопировать
Thank you, Mr. Bytes.
Cor, what a stink!
I'm looking for Mr. Frederick Treves.
Благодарю, мистер Байтс.
Ну и вонь!
Я ищу мистера Фредерика Тривса.
Скопировать
I should stop at home if I were you, Doctor.
Cor this sounds brill!
My sentiments precisely.
На вашем месте, Доктор, я бы остался дома.
Звучит круто!
Я тоже так думаю.
Скопировать
- Absolutely!
Cor can I come too?
Won't get into trouble with your boss?
- Именно!
А я могу пойти с вами?
А у тебя не будет проблем с начальством?
Скопировать
- What?
- Vitamin C or something.
- Bullshit.
- Какую?
- Витамин С или что-то вроде этого.
- Брехня.
Скопировать
- Kai?
Cu cor Kai
Call Kai? Kai
- Кай?
Cu cor Kai
Позвать [Call] Кая?
Скопировать
We're on.
Cor, they weigh a pound or two.
Shut up and back up!
Начинаем.
Они весят по фунту или по два!
Заткнулся! Стоять!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cor pulmonale (ко палмонэйл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cor pulmonale для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ко палмонэйл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение