Перевод "crane" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение crane (крэйн) :
kɹˈeɪn

крэйн транскрипция – 30 результатов перевода

One good thing: we're off the hook for the folding party today.
It's very important to both Lily and me that there be a handmade origami crane in each of our wedding's
I couldn't even get through it.
Есть и хорошие новости: мы можем не идти на сегодняшнюю утомительную вечеринку.
Эй, она очень важна для Лили и меня тоже, мы хотели делать бумажных журавликов для каждого из свадебных...
Я даже не могу произнести это серьезно.
Скопировать
I'm telling you now.
Make sure a crane can pull right through there.
Got it?
Я сейчас тебе говорю.
Смотри, чтоб кран мог там пролезть.
Все понял?
Скопировать
I love it here.
And I'm totally gonna score a panda in that crane machine on the way out.
Mom, do you think we should dial back the talk about Mia in front of grandma?
Мне нравится здесь.
И я ставлю на панду на том кране
Мам, как ты думаешь нам стоит перезвонить Мие по поводу бабушки?
Скопировать
Grandma, can you make a flying bird?
You mean a crane?
Like a crane, but different Its wings make this flapping sound
Хорошо, бабушка...
А летающую птичку можете? Какую?
Журавлика? Как журавлика, но не совсем. Нужно, чтобы крылья хлопали.
Скопировать
You mean a crane?
Like a crane, but different Its wings make this flapping sound
My Mom used to make them for me before she died Oh...
А летающую птичку можете? Какую?
Журавлика? Как журавлика, но не совсем. Нужно, чтобы крылья хлопали.
Перед тем, как умереть, мама мне таких делала.
Скопировать
oh,god.
That's a crane.
Oh,my god,casey,I thinkchuck's flying the chopper.
О, боже.
Это подъемный кран.
О мой бог Кейси, я думаю Чак управляет вертолетом.
Скопировать
I'm coming directly to you... because I don't care what Paul Lewiston wants.
I'm Denny Crane.
Crane comes before Schmidt.
Я сразу иду к тебе, потому что мне плевать, чего хочет Пол Льюистон.
Я Дэнни Крейн.
Начинается на Крейн, кончается на Шмидт.
Скопировать
Bye-bye.
Denny Crane.
- Could you please state your name?
Пока-пока.
Дэнни Крейн.
Вы не могли бы назвать своё имя?
Скопировать
- Just go with it.
- Denny Crane.
Trix are for kids.
Просто соглашайся.
Дэнни Крейн.
Расти вместе с "растишкой".
Скопировать
You left me, Shirley.
Women don't leave Denny Crane.
And for a secretary!
Ты бросила меня, Ширли.
Женщины не бросают Дэнни Крейна.
И ради секретаря?
Скопировать
- Denny Crane.
- Donny Crane.
- You got on this case specifically 'cause I'm on it.
– Дэнни Крейн.
– Донни Крейн.
Ты взял это дело только потому, что в нём я.
Скопировать
- Denny Crane.
- Donny Crane.
- Denny Crane.
– Дэнни Крейн.
– Донни Крейн.
– Дэнни Крейн.
Скопировать
- Denny Crane.
- Donny Crane.
We had received a tip that the suspect, Damon Harris, was visiting his brother Paul. So we went to the brother's house.
– Дэнни Крейн.
– Донни Крейн.
Мы получили информацию, что подозреваемый Деймон Харрис навещал своего брата Пола, так что мы отправились к нему домой.
Скопировать
I love you.
It's a difficult thing for Denny Crane to say... unless it's part of foreplay.
And I love you, Donny, and I'm concerned that... you go up against me in a court of law, you'll...
Я люблю тебя.
Дэнни Крейну непросто такое говорить... если это не часть ролевой игры.
Я люблю тебя, Донни, и я убеждён, что если ты выступишь против меня в суде...
Скопировать
- Yours. Then it must be good.
Crane, do you even know what this case is about?
It's about money.
– Значит, она хорошая.
Мистер Крейн, вы хоть знаете, о чём это дело?
О деньгах.
Скопировать
- What's my name?
- Denny Crane.
- Big difference, isn't there?
– А как зовут меня?
– Дэнни Крейн.
– Чувствуете разницу?
Скопировать
Oh, Mum.
Crane yells at me whenever I phone long distance. - I do not.
- Let her say whatever she needs to.
Мама.
Да, извини, я хотела позвонить но мистер Крейн кричит на меня за международные звонки.
- Неправда. - Пусть говорит что надо.
Скопировать
Uh, nice to see you again, Mrs. Moon.
Martin Crane.
Oh, of course.
Рад снова вас видеть, миссис Мун.
Мартин Крейн.
Ну конечно.
Скопировать
Off I go.
Crane kicked you out.
- He did.
Я пропал.
Саймон, я думала, доктор Крейн тебя выгнал.
- Он и выгнал.
Скопировать
Trust me, I'm really good with faces.
Crane? Yes?
Your husband's doing well.
- Да, у меня хорошая память на лица.
- Миссис Крейн?
- Да? Ваш муж в порядке.
Скопировать
You bested me, Bulldog, again!
Crane, I think I hurt my back... - What?
- OH MY GOD! - WHAT HAVE WE DONE? !
Ты превзошёл меня, Бульдог... Опять.
Доктор Крейн, кажется, я повредил спину.
- Кто-нибудь, вызовите скорую!
Скопировать
Son of a bitch is trying to steal my high ground.
Hello, Crane.
Glad you could make it, I guess.
Вот же сукин сын. Пытается перехватить флаг благородства.
Здравствуй, Крейн.
Рад, что ты смог зайти... наверное.
Скопировать
Well, I'm sure I wouldn't know.
This is getting us nowhere, Crane.
Agreed.
А мне об этом не было известно.
Так мы ничего не решим, Крейн.
Согласен.
Скопировать
He brought his whole family, Norm.
Say hi to my brother, Niles, and his fiancée, Daphne Moon, and that's my dad there, Martin Crane.
That's some mug callus you got there.
ќн привЄз всю свою семью.
ƒа. ѕоздоровайс€ с моим братом Ќайлсом и его невестой ƒафни ћун. ј это мой отец - ћартин рейн.
я так посмотрю, у теб€ мозоли от пивных кружек.
Скопировать
Excuse me, Mr. Puck?
Crane.
I couldn't help noticing that the crab cakes are getting just a bit brown.
Простите, мистер Пак...
Да, доктор Крейн?
Я случайно заметил что крабовые котлетки слегка коричневеют.
Скопировать
- We used to rent this house from you.
I'm Niles Crane.
This is my brother Frasier and our dad.
- Раньше мы снимали у вас этот дом. - Да.
Я Найлс Крейн.
Это мой брат Фрейзер и наш отец.
Скопировать
Can I have your name, please?
Frasier Crane
(keyboard keys clacking) I'm not finding you.
Ваше имя, пожалуйста.
- Фрейзер Крейн.
- Не могу вас найти.
Скопировать
No!
Well, you didn't count on the Crane boys.
But, how could you?
Да!
Вы не учли появление братьев Крейн.
Но как же так?
Скопировать
I know when to arrive, I know when to call it a night, and, frankly, I always leave myself wanting more.
Crane doesn't have anyone
- to share these things with.
Точно знаю, когда позвоню и, если честно, всегда оставляю себя в сладостном предвкушении.
Очень жаль, что у доктора Крейна нет подруги...
-...чтобы разделить подобные радости.
Скопировать
Which brings me to a bit of news.
Monday, there will be a new addition to the Frasier Crane radio family.
The city of Spokane.
И у меня есть одна новость.
В понедельник ожидается пополнение в рядах слушателей Фрейзера Крейна.
Ими станут жители Спокана.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов crane (крэйн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы crane для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить крэйн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение