Перевод "criminology" на русский

English
Русский
0 / 30
criminologyкриминология
Произношение criminology (криминолоджи) :
kɹˌɪmɪnˈɒlədʒi

криминолоджи транскрипция – 30 результатов перевода

- What is my incentive to steal?
- Criminology The eternal enigma
- What a night
"ачем, по-вашему, мне красть эти деньги?
Ќад этим вопросом криминалисты бьютс€ уже несколько столетий.
Ќу и ночка!
Скопировать
He'll be helping out on this case.
I was in your Criminology class in 1987.
Did you start yet?
Прислан нам в помощь.
Мы с вами изучали криминологию в 1987 г.
Уже приступили?
Скопировать
- With a degree in...?
- Criminology.
- You were a lieutenant.
- У Вас степень в --?
- Криминологии, сэр.
- Вы получили звание второго лейтенанта.
Скопировать
A minus, sir.
Double major, psych and criminology, graduated magna.
Summer internships at the Reitzinger Clinic.
Отлично с минусом, сэр.
Двойная специализация, психиатрия и криминалистика, свободная защита.
Летняя интернатура в клинике Рейцзингера.
Скопировать
I enquired at the local station and they told me that you'd been seen together.
The most formidable combination in the annals of criminology!
It's a great honour to be working with you on this devilish affair!
Я спросил на местной лодочной станции, они сказали, что видели вас вместе.
Самый потрясающий союз за всю историю криминологии!
Это большая честь - работать с вами над таким дьявольским делом!
Скопировать
Perhaps, perhaps,
speak to us on his special field, hyper-modern chemical techniques and their application to advanced criminology
I talk better when this is lit. I didn't expect anything like this.
Возможно, возможно,
Лейтенант Коломбо поговорит с нами об области его специализации, гипер-современных химических методах и их применении в передовой криминологии.
Я лучше говорю, когда это горит.
Скопировать
You're about ready for another one, too, aren't you?
Haven't you ever considered coming back into the criminology racket?
There's been nobody like you since you left.
Вы тоже готовы для следующего, не так ли?
Вы не думали о том, чтобы вернуться назад, в криминологию?
С тех пор как вы ушли там не было ничего подобного.
Скопировать
Even Leningrad.
degrees in history of art and chemistry and a London University diploma, with distinction, in advanced criminology
You're all of that?
Чикаго, Мадрида и Флоренции.
Я автор научных трудов по истории и естествознанию и обладатель диплома лондонского университета по современной криминологии.
И это вы все один?
Скопировать
Why do you want to?
I'm studying psychopathic criminology and I have a theory.
Perhaps this was the work of a sadist or a paranoiac.
Зачем Вам это?
Я изучаю психопатическую криминологию в теории.
Возможно это была работа садиста или параноика.
Скопировать
-Good night, sir.
Colonel Carbury, may I raise my glass to criminology, the easiest of all sciences.
-Hello, Mr Poirot.
- Спокойной ночи, сэр.
Полковник Карбэри, я поднимаю свой бокал за криминологию, простейшую из всех наук.
- Добрый вечер, мсье Пуаро.
Скопировать
Why did you become a cop?
I studied criminology in college... -Then I saw an ad for the Police Academy.
-What did you do when you qualified?
Почему ты стала работать в полиции?
Я изучала криминологию в университете, потом увидела объявление о наборе в школу полиции.
- А чем ты занималась, когда не училась?
Скопировать
We're not all windup cops, you know.
I'm finishing my criminology degree next month... and applying to the Feds.
My cousin's a G-man.
- Знаете, не все здесь отбросы полиции.
В следующем месяце я получаю степень по криминалистике... - ... собираюсь подать заявку Федералам.
- Мой двоюродный брат служит в Бюро.
Скопировать
A real scientist, obsessed with evil, but who never freaks out.
The term "orderly killer" used in criminology manuals applies here.
- Is that all?
Даже вычищает грязь из-под ногтей. Он следует плану, строго соблюдает последовательность.
Это классическая иллюстрация убийства, описанного в учебниках.
- Это все?
Скопировать
This perp's gonna be in deep hiding.
Criminology 101. Serial killers always follow the investigation of their crime.
"Hematophobia.
Он, наверное, прячется. "Криминология-101".
Серийные убийцы всегда следят за расследованием своих преступлений.
Гематофобия.
Скопировать
Because we were just killing time with those classes.
One semester, we took Criminology, for Christ's sake.
What the fuck were we training to be, Batman?
Потому, что мы убивали время на этих занятиях.
Один семестр, мы занимались Криминологией, непонятно зачем.
Нахрен мы учились, хотели стать Бэтменами?
Скопировать
Read a lot about it.
Criminology, or the fiction... or the Sunday papers?
All 3.
Много про них читаем.
Книги по криминологии, беллетристику или воскресные газеты?
Все подряд.
Скопировать
I got to deliver good news for once.
Landry, my criminology professor.
- And how'd you...
В порядке исключения доставил заказчику хорошие новости.
Жена декана О'Делла изменяет ему с доктором Лэндри, моим профессором криминологии.
— И как ты...
Скопировать
Don't try and stop me.
You weren't outside my criminology class.
I waited.
Не пытайтесь меня остановить.
Ты не подошёл к моей аудитории после пары по криминологии.
Я ждала.
Скопировать
I played some ball in college.
Um, I have a degree-- criminology.
Interesting.
Немного играл в мяч в колледже.
Хм.. У меня диплом по криминологии.
Интересно.
Скопировать
Maybe this is where she met them.
She's an archaeology major, but she's currently acing a criminology class.
It's the one class she's pulling an "a."
Возможно, вот где она их встретила.
Ее специальность архелогия, но недавно она начала посещать криминалистику.
Единственный предмет, по которому у нее "5".
Скопировать
No, but they might have figured it out by studying you.
Our mystery girl, Veronica... she's acing a criminology class.
Here's the syllabus.
Нет, но они могли все спланировать, изучая тебя.
Наша таинственная девушка, Вероника она посещает занятия по криминалистике.
Вот расписание.
Скопировать
And these are some of my colleagues.
They studied criminology just like you, and now they get to catch bad guys for a living.
FBI.
А это - мои коллеги.
Они изучали криминологию, также как и вы, а теперь зарабатывают на жизнь, охотясь за плохими парнями.
ФБР.
Скопировать
Like his opinion is the only one that matters.
I mean, I studied criminology, you know?
I-I know how to pick up little things with tweezers, too.
Как будто его мнение единственное, что важно.
То есть, я изучал криминалистику, знаешь ли?
Я... я тоже знаю как поднимать маленькие предметы пинцетом.
Скопировать
Dr. laviolette?
I read your, uh, book... during my criminology class at u.T., so this is quite a thrill.
Who are you?
Доктор Лавиолетт?
О, это честь, правда, принимать вас здесь, в Далласе.
А вы кто?
Скопировать
What's she see in that guy anyway?
Ivy league degree in criminology, 6 years in the 101st Airborne, and a black belt in Wushu from a real
Yeah, thanks, buddy.
Что она вообще нашла в этом парне?
Выпускник престижного университета, специализировался по криминалистике, 6 лет в 101-й десантной, и черный пояс по ушу из Шаолинь.
Ага, спасибо, приятель.
Скопировать
Here is a horrible coincidence.
Last semester, I taught a criminology elective.
Murder, myth and marketing- the serial killer as commodity.
Жуткое совпадение.
В прошлом семестре я вела факультативный курс по криминологии.
Убийство, миф и маркетинг... Серийные убийцы как продукт для продажи.
Скопировать
Sent what?
Uhuh, the class list of the students in my criminology class.
Your colleague had asked for it.
- Отослали что?
- Список студентов, посещавших мой курс криминологии.
Ваша коллега просила об этом.
Скопировать
I've got an old friend from Duke.
Who studied criminology when we were there together.
Let's just say he's become a very proficient digger.
У меня есть друг из Дьюка.
Который занимался криминологией, когда мы там вместе учились.
Ну и вот через него теперь можно много всего узнать.
Скопировать
What do you do when your partner busts a 14-year-old with a few grams of heroin?
In criminology or cut 'em a break?
I don't know.
Что ты сделаешь, если твой партнер поймает с поличним четырнадцатилетнего с неколькими граммами героина?
Отправишь его в детскую тюрьму писать дисертацию по криминологии, или дашь время подумать?
Я не знаю.
Скопировать
Check out his resume.
He has a masters in psychology and criminology from Harvard and an MBA? Get out of here.
Shawn, this guy is good.
Посмотри его резюме.
Он имеет степень магистра в области психологии и криминологии Гарварда и MBA (магистр экономики управления)?
(Monkey Basketball Association) Шон, этот парень хорош.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов criminology (криминолоджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы criminology для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить криминолоджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение