Перевод "k" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение k (кэй) :
kˈeɪ

кэй транскрипция – 30 результатов перевода

This stuff will rock your world!
Fine, I'll log onto Wahoo or Yippy or A-O-K or Pooka-dooka, whatever it's called.
Can we move this meeting along?
Эта штуковина перевернёт твой мир!
Ладно, я зайду на Ваху, или Йиппи или АОК или Пуку-Дуку, как бы оно там ни называлось...
Может закончим уже это собрание?
Скопировать
When she looks at you with those big blue eyes and cries out:
l-m-t-k-p-k-l-t-s
Look, if I learned one thing from my parents is this:
Когда она смотрит на тебя своими большими голубыми глазами и кричит:
л-м-т-к-п-k-л-е-с
Слушай, вот чему меня научили родители:
Скопировать
What's this? Me and over-acting?
You know, k. Asif called me.
For screen test.
Я и актриса?
Ты знаешь, К. Асиф звал меня.
Для прослушивания.
Скопировать
As an actor, I've sometimes brought my work home with me inappropriately.
you're telling your real-life lover in the bedroom' to, you know, bend over while you cake your hand in K-Y
Then we turned to the professionals at Zack and Miri Make Your Porno.
Как актер, я иногда беру работу на дом, так сказать, что недопустимо.
Когда ты говоришь своему любовнику в спальне, встать раком, а сам макаешь руку в смазку, это признак того, что романтика умерла, я так думаю
И тогда мы обратились к профессионалам, в Зак и Мири снимают ваше порно.
Скопировать
And it was no longer an independent country, it was part of Russia, we saw the capitol, this is what did it the capitol is K-Y-Z-Y-L.
My wife and I and he at the same time grinned at each other, any place that's got a capitol named K-Y-Z-Y-L
We eventually got a Tuvan/ Russian/Mongolian phrase book out of the Library of Congress.
И это не было независимое государство, она была частью России. Мы нашли столицу, она называлась Кей-Уай-Зед-Уай-Эл [Кызыл].
Мы с женой и он - сразу уставились друг на друга. Страна со столицей, которая так странно называется просто обязано быть необычной.
Наконец мы раздобыли Тувинско/ Русско/Монгольский разговорник в Библиотеке Конгресса.
Скопировать
♪ Forget the "O" ♪
♪ Even just "K" would suffice ♪
Seriously, Patrick, was I sick the day in school they taught you how to be a normal person?
♪ Забудь об "а" ♪
♪ Даже просто "норм" мне хватит ♪
Серьёзно, Патрик, может я проболела тот день в школе, когда учат, как быть нормальным человеком?
Скопировать
Then, the new owner is... Yes, I bought that place.
It's in the land which K Group and L Group are planning to develop together, so I'm holding onto it.
So to buy it, you're saying I have to give you a lot of money?
владелец... его выкупил я.
вот и сделал запас. но пришла поторговаться о цене здания?
мне придется раскошелиться?
Скопировать
J - j,
K - k,
L - l,
J - j,
K - k,
L - l,
Скопировать
DIARY OF A MOVIEGOER
D A R K N E S S
He loves you, totally, tenderly, tragically.
Нанни Моретти ДНЕВНИК КИНОЗРИТЕЛЯ
ТЕМНОТА Режиссеры: Жан-Пьер и Люк Дарденны
АННА Режиссер: Алехандро Гонсалес Иньярриту
Скопировать
I cost him a crappy opportunity.
New York Mercy is where you go to treat boils and cysts and build a 401-K.
If you want him to stay, tell him.
Я стоил ему дерьмового шанса.
"Нью-Йорк Мэрси" - это место, где лечат нарывы и кисты и обеспечивают себе безбедную старость.
Если хочешь, чтобы он остался, скажи ему. Нет.
Скопировать
The time has come to name my own replacement.
So please hand this letter of congratulations to Dwight K. Schrute.
But that's my name.
Наступил момент объявить моего приемника.
Вручи это поздравительное письмо - Дуайту K. Шруту.
Но это - моё имя.
Скопировать
Hey! Hey!
I know the blue "k" is seriously cramping your style, but you don't have to grind your finger off!
I don't know what else to do. It's unbreakable.
Эй!
Я знаю, что у эти криптонские штучки ничем не возьмешь, но зачем же палец отрезать?
Не знаю, как ещё его можно снять.
Скопировать
Show me something.
'K.
No way.
И покажите мне кое-что.
Хорошо.
Быть не может.
Скопировать
You mustn't stop now.
Ralph, K-B-O, remember our motto, keep buggering on.
Life is drab without you, Clemmie.
Нельзя останавливаться сейчас.
Помните наш девиз: "Держи грудь колесом"!
Жизнь без тебя - такая скука, Клемми.
Скопировать
That's over the top, Jesus.
C, C, C W K, CWKS Legia!
My journey comrade. You have built your life blocking, like a termite, vents to the world.
По-моему, ты перегибаешь, Иисус.
Ц-С, Ц-С-К, Ц-С-К-А "Легия"!
Товарищ путник, ты построил свой быт залепив, как термит, отверстия для света.
Скопировать
Ha Ha, Cool.
I'm kien(k)? ing ass!
I want to steal his pants.
бросай кубик. классно!
Я в ударе!
Я хочу украсть его штаны.
Скопировать
-Anyone got him?
-64-Charlie to central K.
1 2-10.
-Кто-нибудь видит его?
-64-Чарли для Сэнтрал K.
12-10.
Скопировать
A, J, S, equal one.
B, K, T...
Numerology, Agent Reyes?
А, Д, С, равны еденице.
Б, К, Т...
Нумерология, агент Рэйес?
Скопировать
That's not a Hedstrom file.
That's a K-Flex.
It's got a teardrop cross section.
- Инструмент Хедстрома.
Это К-Флекс.
Нет, каплевидное сечение.
Скопировать
I overheard people calling you "Car. "
Spelled with a "K." It's Cantonese.
Funny, you don't look Cantonese.
Слышал, люди тебя Каром зовут.
Через "К". Это по-кантонски.
Забавно. Ты не похож на кантонца.
Скопировать
Okay, cause we had had a slightly different figure... in our heads.
We're thinking maybe something a little closer to, like... half a K?
The bottom line price for wet work is twenty-five thousand dollars.
Ясно, у нас была на уме цифра чуть, меньше.
Мы думали уложиться где-нибудь в полкуска.
Меньшая цена за мокруху 25 тысяч долларов.
Скопировать
Well, "Krazee," I guess is the first name, unless the whole last name is "Krazee-Eyez Killer."
K-R-A-Z... Y, "Krazy-Eyez."
What about an "H" at the end of "Killa"?
Ну Крэйзи, наверно имя, если только это все не фамилия,"КрэйзиАйсКилла".
К-р-э-й-з-и, КрэйзиАйс.
Может быть "Н" в конце "Килла"?
Скопировать
Glen-Rock!
R-o-c-k, Los Angeles!
Yes, connect!
Глен-Рок!
Р-о-к, Лос-Анжелес!
Да, соединяйте!
Скопировать
Big video director.
You know, you guys probably spelled his name with a K.
As much as it pains me to tell you this, lady. You're not on the list, you're not on the list.
Влиятельный клипмейкер.
Скорее всего вы ребята напутали с фамилией.
Мне больно говорить вам это, леди, но ваших имен в списке нет.
Скопировать
When you were a baby, I had Mrs. K.
K! Oh, yeah, she was sweet.
She taught me Spanish.
Когда ты была маленькой, у меня была миссис К.
Миссис К. О, да, милая дама.
Она научила меня испанскому.
Скопировать
And more important, she became a part of our family.
K. What did that K stand for?
I have no idea, dear.
И что более важно, она стала частью нашей семьи.
Точно, Миссис К. А что означала К.?
Не знаю, дорогуша.
Скопировать
Want to buy me some cotton candy?
And I'm kurdy with a "k."
Now, used to be we welcomed travelers with open arms.
- Дёргаешь.
Тут развилка.
Мэт о ней не говорил. Нужно просто найти место, о котором говорил Маркус.
Скопировать
Just stay there.
64-Charlie to Central K.
You up to this?
Просто побудьте здесь.
64-Чарли для Сэнтрал Кей.
Ты готов к этому?
Скопировать
Hello, Operator?
Say, I was talking to Lucius K. Winfield in Chicago and we were cut off.
Get him back for me, will you, please?
Оператор?
Я разговаривал с Люциусом Винфилдом из Чикаго и нас разъединили.
Не могли бы еще раз соединить нас?
Скопировать
Less than an hour ago, the girl and her companion, Steve Collins, were sighted by an army air squadron when the pair flashed a distress signal skyward by mirror.
The girl's father, Lucius K. Winfield, and her fiancé, Allen Brice, were in...
- Pop, they saw it!
Менее часа назад, девушка и ее спутник, Стив Коллинз, были обнаружены военной авиацией после подачи сигнала бедствия с помощью зеркала.
Отец девушки и ее жених сейчас...
- Поп, они заметили!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов k (кэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы k для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение