Перевод "dead head" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение dead head (дэд хэд) :
dˈɛd hˈɛd

дэд хэд транскрипция – 12 результатов перевода

How are you doing Courtney?
Still interested in your dead head idols?
Fuck you.
Что ты делаешь, Кортни?
Ты хочешь присоединиться к мертвым идолам?
Иди нахер.
Скопировать
Stay here and don't say anything.
Hold it right there, dead-head!
You want a baby?
Оставайся здесь и сиди тихо.
Повернись ко мне, ублюдок!
Нужен ребёнок?
Скопировать
She got me a razor apple!
Chanel gave me a dead head!
"Dear Riley, I stole this cadaver head from an ophthalmology student just for you."
Она подарила мне яблоко с лезвиями!
Шанель отдала мне мертвую голову!
"Дорогая Райли, я украла эту отрубленную голову у студента с курса офтальмологии специально для тебя."
Скопировать
Oh my God, fucking gambit!
It's a dead head!
What does it say?
О господи, вот это комбо!
Это ж мёртвая голова!
Что она говорит?
Скопировать
Shit!
Kitteridge will be by once a week to mow the lawn, and I need to stop by to dead-head those roses.
All right.
Дерьмо!
- Мистер Киттеридж будет заезжать раз в неделю постричь лужайку, а я загляну срезать увядшие розы.
- Хорошо.
Скопировать
I missed that silver spoon-fed Chambers we all know and tolerate.
You know, better than being spawned by a couple of dead head losers.
You look... stunning.
У меня не было постоянной опеки Чемберсов, которая нам так хорошо известна.
Уж лучше так, чем рождаться парочкой тупоголовых неудачников.
Выглядишь... сногсшибательно.
Скопировать
A year later Seth actually did kill Millie.
Ironically, Millie donated her body to science and that spring, we caught another intern cradling her dead
Life's little cycles.
Годом позже он-таки убил Милли.
Забавно, но Милли отдала свое тело на изучение медикам, а этой весной, мы застукали еще одного стажера, распевавшего ей песенки.
Жизнь идет своим чередом.
Скопировать
Huh?
I'm thinking it's time for a little bit of dead head.
You won't mind. Much.
А? !
Поэтому считаю, пора вогнать на пол шишечки в мертвую башку!
Ты же не против.
Скопировать
- If we can determine the type of pollen our victim inhaled prior to her death we might be able to actually pinpoint where the truck picked her up.
So, we're gonna make the dead head sneeze.
Uh, if y'all don't mind,
- Если мы сможем определить вид пыльцы, которую жертва вдохнула перед смертью, возможно, мы сможем точно определить, где грузовик ее подобрал.
Так что, мы заставим мертвую голову чихнуть
Ээ, если вы не возражаете,
Скопировать
Wow... $15 million a year forever...
For keeping her dead head in a can?
We operate under strict confidentiality agreements.
Ого... 15 миллионов в год, вечно...
За хранение ее неживой головы в консервной банке?
Мы действуем с соблюдением строгой конфиденциальности.
Скопировать
Treatment centre?
Dead-head holiday camp, more like.
Oh, no, you're not getting off that easy, rotter.
Исправительный центр?
Это летний лагерь для трупоголовых.
О нет. Ты не отделаешься так просто.
Скопировать
No, they'll all just head this way.
And so will every other dead head within earshot.
I have something.
Нет, они лишь сбегутся сюда.
И все остальные в пределах слышимости.
У меня есть кое-что.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dead head (дэд хэд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dead head для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэд хэд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение