Перевод "deaden" на русский
Произношение deaden (дэдон) :
dˈɛdən
дэдон транскрипция – 9 результатов перевода
Case dismissed.
These shots will deaden the nerve area... where your hair transplants will be.
There. That should do it.
- Дело закрыто.
- Эти уколы обезболят то место, откуда будут пересаживаться волосы.
Так, вот и все.
Скопировать
Now the dentist pulls out a needle.
This is to deaden the pain.
Says, "Open up." Now, a regular doctor giving you a shot would go:
И тут стоматолог достает иглу.
Чтобы приглушить боль.
делает так:
Скопировать
Let me quote you:
"--deaden the sensibilities of democracy."
You're fired.
Дай-ка мне процитировать:
"которые притупляют чувства великой демократии ".
Ты уволен, Клифф.
Скопировать
So... what else you got?
Well, I have a minimally invasive spinal surgery that can deaden your nerves.
No, no, I have to operate today.
Так... что еще у вас есть?
Есть малоинвазивная операцая на спине, которая может отключить нервы.
Нет, нет. Сегодня я должна оперировать.
Скопировать
You've got the galleries, the dark woodwork, the whitewash, those great clear windows with the light streaming in and yet, of course, it's also Dutch.
Sand, to deaden the sound as people shuffle in.
So for many Jews coming to Amsterdam meant rediscovering the riches of their tradition, building a beautiful synagogue like this.
портики, издели€ из темного дерева, побелка, огромные окна, пропускающие внутрь стру€щийс€ свет. Ќо конечно, же присутствуют и голландские черты.
ћне кажетс€, здесь интересный подход к полу - ќн посыпан песком чтобы заглушать шаги прихожан.
ћногие евреи, приехав сюда, зан€лись поиском глубин своих традиций, строительством прекрасных синагог.
Скопировать
Phoenicks, whose given name was phoebe nichols... The pop star, celebrated around the world, was just 23 years old.
...Was pronounced dead en route to the hospital.
The cause of the fire is still under investigation.
Феникс, настоящее имя Фиби Николс поп-звезде, известной во всем мире, было всего 23 года.
...объявили, что она умерла по пути в больницу.
Причина возгорания все еще расследуется.
Скопировать
Close it! Go, go, go!
Matveyev was declared dead en route to the hospital.
Jesus Christ. Yeah.
Уходим, уходим.
По дороге в больницу констатировали смерть Матвеева.
Господи Иисусе!
Скопировать
And he... Has a rare genetic disorder.
It would deaden the nerves, and, uh...
- Abnormally dense bones.
И у него... есть редкое генетическое заболевание.
Оно притупляет нервы и...
- у него аномальная плотность костей.
Скопировать
Looking for a dead rail.
The bumper here-- you can deaden your rail in a few secret spots, and it gives you a home-court advantage
That's another way in which a hustler tries to cheat.
Осматриваю мёртвый борт.
Вот бампер или отражающий край - можно сделать "мёртвым" борт в нескольких точках, и это даст преимущество своего поля.
Это ещё один способ игрока схитрить.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов deaden (дэдон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы deaden для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэдон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение