Перевод "dental implant" на русский

English
Русский
0 / 30
dentalзубной
implantнасаждать укоренять
Произношение dental implant (дэнтел имплант) :
dˈɛntəl ˈɪmplant

дэнтел имплант транскрипция – 32 результата перевода

On the other hand, maybe I gave up too soon.
He wears a dental implant for the lateral incisor.
Excuse me.
Хотя, может, я слишком рано сдался.
У него зубной имплант на том же месте, откуда Зубная Фея вырывал зубы у своих жертв.
Извините.
Скопировать
A titanium screw from her jaw.
Dental implant.
And there's a batch number, which could give us her name.
Титановый шуруп из ее челюсти.
Зубной имплантат.
И на нем есть серийный номер, который может нам дать ее имя.
Скопировать
On the other hand, maybe I gave up too soon.
He wears a dental implant for the lateral incisor.
Excuse me.
Хотя, может, я слишком рано сдался.
У него зубной имплант на том же месте, откуда Зубная Фея вырывал зубы у своих жертв.
Извините.
Скопировать
A titanium screw from her jaw.
Dental implant.
And there's a batch number, which could give us her name.
Титановый шуруп из ее челюсти.
Зубной имплантат.
И на нем есть серийный номер, который может нам дать ее имя.
Скопировать
You jerk!
Is that the dental clinic?
Hallo?
Хам!
Стoматoлoгическая пoликлиника?
Алле!
Скопировать
It's awfully early in the morning.
I have a dental appointment.
Come on, Curt.
Я улетаю очень рано.
Мне надо к зубному.
Ну хватит, Кёрт.
Скопировать
- Dago Red. - Dago Red!
- Captain Waldowski, our dental officer.
- Known as Painless Pole.
Даго Ред.
- Капитан Вальдовски, дантист.
- По кличке "добрый поляк".
Скопировать
You're the best-equipped dentist in the army.
- You're the dental Don Juan of Detroit.
- That's just a cover-up.
Ты лучший дантист в армии.
- Зубоврачебный дон Жуан.
- Это маска.
Скопировать
Hello?
Give me the British Dental Association- and fast.
You see, I knew there was something going on.
Здравствуйте?
Позовите Британскую Стоматологическую Ассоциацию. И быстро.
Вы поняли, я знал, что там было что-то не так.
Скопировать
And second-- spit--
By the time I got back from lunch- I had every dental surgeon in SW-1 waiting for them all- in the broom
Funny, isn't it, how naughty dentists always make that one fatal mistake?
И, во-вторых,- сплюньте -
К тому времени, когда я вернулся после обеда, в кладовке для метел, меня ожидали все стоматологи из СВИ.
Забавно, не правда ли? Как сомнительные дантисты всегда совершают одну роковую ошибку?
Скопировать
There's only one thing.
Due to the efforts of a dental admirer of mine...
- We'll think of something.
"на сверх-секретном объекте рядом с пнём..."
Пномпенем.
Эх, если бы, как в старые времена, всё войны велись в Англии.
Скопировать
It was a beautiful day.
There I was, and I was surrounded by all these dazzling teeth, and there were soft, dental floss clouds
Hello, Dr. Udall.
Ты самая доверчивая из всех, кого я встречала. Меня не зря прозвали Рода - шутница.
Ты очень доверчива. Я отнюдь не доверчива. Я пошутила.
Русские субтитры: voorwater
Скопировать
To meet the orchestra comrade lieutenant colonel.
Comrade dental assistants.
Comrade dental assistants.
- Пойду встречать музыкантов.
Товарищи зубныe техники!
Как вы поживаете?
Скопировать
Comrade dental assistants.
Comrade dental assistants.
Well, how are you? And you are always alone. Like Robinsones Crusoes?
Товарищи зубныe техники!
Как вы поживаете?
Вы всегда одни, как Робинзон Крузо.
Скопировать
What about?
Are you from the British Dental Association?
No, I'm a tobacconist.
О чем?
Вы из Британской Стоматологической Ассоциации?
Нет, я просто продаю табак.
Скопировать
Why not?
You know too much, my dental friend.
I don't know anything.
Почему нет?
Ты слишком много знаешь, мой зубной друг.
Я не знаю ничего.
Скопировать
Arthur Lemming
Special investigator, British Dental Association.
And second-- spit--
Артура Лемминга.
Специального следователя Британской Стоматологической Ассоциации.
И, во-вторых,- сплюньте -
Скопировать
Don't worry, it has done this before.
It's like, when the elasticity or something, it just suddenly goes in the implant and it all just collapses
Means I'll have to go back and see that bloody surgeon again in the morning.
Не беспокойся, она это уже делала раньше.
Это вроде как упругость или что-то такое, она просто случается в импланте, и он схлопывается.
Это значит, что утром я должна буду пойти назад и снова увидеть этого чертового хирурга.
Скопировать
When they came in direct contact with Kes, they transmitted Tieran's pattern up through her nervous system and into her brain.
I assume Tieran would implant a device like this in his new body as quickly as possible.
Perhaps we can use that to our advantage.
Когда они вошли в прямой контакт с Кес, они перенесли структуру Тирена по её нервной системе в мозг.
Полагаю, Тирен имплантирует себе такое устройство как можно скорее.
Возможно, мы используем это в свою пользу.
Скопировать
My thoughts exactly.
This synaptic stimulator will tap into the implant in Kes's body and remove the alien neural pattern.
Then her own consciousness can take over.
Именно так я и думаю.
Этот синаптический стимулятор подключится к имплантату в теле Кес и удалит чужую нейро-структуру.
Тогда её собственное сознание возьмёт верх.
Скопировать
The deeper indentation on the right side of the mark suggests a left-handed individual.
I've collected soil specimens, and, although numerous shoe impressions remain from the game, I think dental-stone
And I've quit the fbi and become a spokesperson for the Ab Roller.
Угол наклона и более глубокий нажим с правой стороны указывают на то, что копал левша.
Я взяла на анализ образцы почвы и, хотя игравшие здесь дети всё перетоптали, думаю, пара отпечатков всё же окажет нам неоценимую помощь в расследовании.
А ещё я ушла из ФБР и стала работать диктором.
Скопировать
You ever had the suspicion that you've been abducted by aliens?
Have you ever found a metal implant in your body?
Have you checked everywhere?
Вы никогда не считали, что вас похищали пришельцы?
Вы не находили металлический имплантант в своем теле?
Вы везде проверяли?
Скопировать
Just sweat it out.
Soon the phone will be a little chip you can implant in your head.
Good.
Просто в пот бросает.
Скоро телефон будет в виде маленького чипа, который можно вставить прямо в голову.
Вот и хорошо.
Скопировать
I've identified the transfer mechanism.
This cortical implant was automatically activated at the moment of death.
It enhanced Tieran's neural pattern and sent it out along the peripheral nerves.
Я определил механизм переноса.
Этот корковый имплантат автоматически включился в момент смерти.
Он усилил нейро-структуру Тирена и послал её по периферическим нервам.
Скопировать
All right, we'll try your strategy.
The new cortical implant looks fine.
Let me just make sure it's connecting properly to the nerve pathways.
Хорошо, попробуем вашу стратегию.
Новый корковый имплантат выглядит отлично.
Я только проверю, правильно ли он соединяется с нервными путями.
Скопировать
The subdermaI bioprobe will transmit any changes in your biochemistry.
And, Captain, the implant also contains a homing beacon, which we'II be able to pick up no matter how
Just tap it like a combadge and we'II transport you immediately.
Подкожный биозонд сообщит нам обо всех изменениях в вашей биохимии.
Капитан, имплантат также содержит радиомаяк, который мы сможем засечь, с любой точке святилища.
Нажмите на него, как на коммуникатор и мы вас тут же телепортируем.
Скопировать
- How long till we get something? - We can get blood type now.
Dental records will take longer. DNA could take weeks.
Poor, dumb Suzie.
- Мы можем определить группу крови.
Вам нужен ДНК, это займет недели.
Бедная глупая Сьюзи.
Скопировать
-Come in here. honey. -No. No, don't.
Don't worry. she's a dental hygienist.
She'll know what to do. -Hi, Τed.
Не надо...
Она зубной врач.
Она поможет.
Скопировать
Yes, he has.
And your implant is programmed to guide you always in service of my kind.
Of course.
Да, разумеется.
И киберимплант запрограммирован всегда направлять ваши побуждения на службу моему виду?
Конечно.
Скопировать
We have not worked this hard to position you among the Companions just so some high-tech hit man could wipe you out.
Belman can't fix my implant so that I could just serve you.
I'll have to talk to her about that.
Мы приложили столько сил, чтобы внедрить вас к Сподвижникам, не для того, чтобы вас тут же уничтожил наемный убийца.
Какая жалость, что доктор Белман не может перепрограммировать мой имплант, чтобы я покорно служил лишь ВАМ!
Надо будет с ней об этом поговорить.
Скопировать
Mister Corr is... an artist.
I first discovered the problem when I received my implant.
Naturally, my wife immediately knew something was different.
Мистер Корр - мастер своего дела.
Впервые я столкнулся с этой проблемой, когда мне ввели имплант.
Разумеется, моя жена сразу же почувствовала - что-то изменилось.
Скопировать
It must be a shock to find me here in this place that I come to every day of my life.
- You had a dental appointment.
- I rescheduled it.
Ты, должно быть, удивлена видеть меня там где я бываю каждый божий день.
- У тебя же встреча с дантистом.
- Я перенёс её на завтра.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dental implant (дэнтел имплант)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dental implant для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэнтел имплант не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение