Перевод "digestive system" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение digestive system (дайджэстив систем) :
daɪdʒˈɛstɪv sˈɪstəm

дайджэстив систем транскрипция – 30 результатов перевода

It was an image of the body in the shape of a city.
Groceries were raw materials The lungs were power plants- the digestive system was agencies and shops
Kiku went up the cream colored overpass.
Это было изображение тела в форме города.
Сырьём была бакалея, легкими - электростанции пищеварительной системой были агентства и магазины, дыхательными путями – линии электропередач, венами - улицы, обитатели – живыми клетками, ртом – гавань, а языком – ослепительно–красная взлетно–посадочная полоса.
Кику поднялась по кремовой эстакаде.
Скопировать
Before long, cracks appeared in his skull.
Blood and membrane entered his digestive system.
Fluid congealed in his eye sockets, and he began to grow hair internally.
Вскоре, на его черепе появились трещины.
Кровь и плева попадала в его пищеварительную систему.
Внутри его глазниц сгустилась жидкость, и он начал порастать волосами изнутри.
Скопировать
He's caught pneumonia and probably won't be back until Christmas.
Now, the digestive system...
Hodder?
У него воспаление легких и, наверное, он не вернется до рождества.
Теперь, пещеварительная система...
Ходдер?
Скопировать
And I will open so you can see
-Look here, you, do not be disturbed, there- can see the entire digestive system of the rabbit.
Let's see, see, he will not suffer, he is perfectly asleep yes, with chloroform, asleep, and once ready we proceed to make with this knife open so you can see the whole apparatus digestive tract of the animal.
Я буду его вскрывать, так что смотрите.
Глядите сюда, не отвлекайтесь! Вы можете рассмотреть изнутри систему пищеварения данного кролика.
Смотрите за моими действиями. Боли никакой, он спит. Да.
Скопировать
What I want to do is very simple.
The digestive system of this animal is very slow.
Let's cut it open.
Я предлагаю простое решение.
Пищеварительная система акул работает очень медленно.
Давайте её вскроем.
Скопировать
I'll need to study your neural scans further.
In the meantime, your digestive system is fully functional.
Now is as good a time as any for you to begin taking solid and liquid nutrients.
Мне нужно изучить данные неврального сканирования.
Между тем, ваша пищеварительная система полностью функциональна.
Сейчас вполне подходящее время, чтобы начать употреблять твердые и жидкие питательные вещества.
Скопировать
I did an autopsy.
It' s clear there was stasis in the digestive system, the blood, the liver and the kidneys.
His liver had been retaining large amounts of metabolites from the morphine sulphate and diazepam he had been receiving.
Я делала аутопсию.
Совершенно ясно, что присутствовал застой в пищеварительной системе, крови, печени и почках.
Его печень содержала большое количество метаболитов сульфата морфина и диазепама, которые он принимал.
Скопировать
Well, let's see... - "Hosalba Dexteri"... on a Czech paddock, Rare, yet explicable.
Tiny seeds of this plant have been brought to Egypt in the digestive system of Pastejrik Kostrbaty -
Almighty Nature!
- Это "осальба декстери". На чешских лугах - редко, но встречается.
- Крошечные семена этого растения заносятся в Египет в пищеводе... - ... рода "пастерик кострбатый", любимой пищи зимующих там "рарох влтавских"... - ...которые и приносят их на клюве обратно на землю нашей родины.
- О, Мать-Природа!
Скопировать
From there, the poison works on the central nervous system, causing severe muscle spasms, followed by the inevitable drooling.
At this point, the digestive system collapses, accompanied by uncontrollable flatulence.
Until, finally, the poor bastard is reduced to a quivering, wasted piece of jelly.
Потом отравление поступает в центральную нервную систему, что вызывает сильные мышечные спазмы, которые нельзя контролировать.
В этот момент пищеварительная система полностью отказывает и больной не контролирует свой желудок.
В конце концов, больной просто обессиленный растекается по полу, как желе.
Скопировать
It happens all the time, I'm afraid.
Swallow the packets before boarding the plane, then retrieve the packets from the digestive system.
Uh, it's a foolproof way of smuggling everything...
Боюсь, такое случается часто.
Проглатываются мешочки до посадки на самолёт, после достаются посредством прохождения через пищеварительную систему.
Это отличный способ котрабанды чего угодно...
Скопировать
Entrails and vitals.
See, that's his digestive system.
Circulatory system.
Кишки и наиболее важные органы.
Смотрите, это пищеварительная система.
Кровеносная система.
Скопировать
Before, they were running around mad as lorries.
The human digestive system hasn't got used to any dairy products yet.
Well, fuck me, Tommy.
До этого они носились туда-сюда, сумасшедшие, как грузовики.
Пищеварение людей не приспособилось еще к молочным продуктам.
Черт меня побери, Томми.
Скопировать
He's one of you now.
I'm reading a heart... lungs... and a digestive system.
It's as if he were... human.
Он теперь один из вас.
Капитан... я фиксирую сердце... легкие... и пищеварительную систему.
Похоже, он стал... гуманоидом.
Скопировать
Captain...
Iungs... and a digestive system.
It's as if he were... human.
Капитан...
Я фиксирую сердце... легкие... и пищеварительную систему.
Похоже, он стал... гуманоидом.
Скопировать
It is an approximation of one.
I do not have an oesophagus, a stomach or a digestive system.
I am not like you.
Это только подобие рта.
У меня нет пищевода, желудка или пищеварительной системы.
Я - не такой, как вы.
Скопировать
I'm pretty sure you're wrong about that.
Endocrinology is your sub-specialty of internal medicine devoted to the digestive system.
- That would be gastroenterology.
Я определенно уверен, что ты ошибаешься на этот счет.
Эндокринология это узкая специализация медицины, посвященной пищеваренью.
- Это гастроэнторология.
Скопировать
Hey, how come I can't swallow?
I guess it's because our two-ended digestive system can't exist in this dimension.
I suppose that could be an issue.
Эй, а почему я не могу проглотить его?
Хм, полагаю причина в том, что наша двухсторонняя пищеварительная система не может существовать в этом измерении.
Думаю, причина в этом.
Скопировать
That better be one hell of a hunting lodge.
I'm going to tell you about the miracle that is the human digestive system.
See now, great moments were born out of great opportunities.
Этому охотнмчьему домику лучше бы быть офигенным.
Я сейчас расскажу тебе о том, насколько удивительна пищеварительная система человека.
Видишь теперь, что великие моменты происходят из великих возможностей.
Скопировать
I knew he'd get us killed somehow.
As you can see, or rather can't see, but take my word for it, such a digestive system would divide a
So how are we supposed to eat and digest?
Я так и знала, что он как-нибудь нас убьет.
Как ты видишь, точнее, как ты не видишь, но уж поверь мне на слово, такая пищеварительная система разделила бы двухмерное существо на две разные части!
Ну и как тогда мы должны есть и переваривать пищу?
Скопировать
I just had a cup of bran, and if I don't do my morning walk right now,
- my entire digestive system... - Uh, Lynn?
Your ass will survive.
У меня просто чашка отрубей, и если я не прогуляюсь утром прямо сейчас,
-вся моя пищеварительная система ...
-Линн? Твоя задница выживет.
Скопировать
It's just collagen.
Degenerate non-functional digestive system.
Look at that.
Один коллаген.
Вырожденная, нефункционирующая пищеварительная система.
Ты только посмотри.
Скопировать
I believe it was chamois and red deer meat.
Yes, I wonder what your digestive system will share with us.
Mr. Popsicle thaw out yet, Ducky?
Кажется, это были шкура и мясо благородного оленя.
Да, интересно, чем с нами поделится твоя пищеварительная система.
Мистер Эскимо уже оттаял, Даки?
Скопировать
April 2005.
The digestive system surgery team at Cubanacan Medical University Hospital in Cuba succeeded in the en
It was anticipated to give hope of a cure to inoperable patients.
Апрель 2005г.
Команде хирургов больницы медицинского университета на Кубе удалась резекция единым блоком головки поджелудочной железы путем прививки верхней брыжеечной артерии.
это давало надежду на излечение для неоперабельных пациентов.
Скопировать
It's all recycled.
It's a biological model based on the human digestive system.
So it's a billion degrees out there because...
Все перерабатывается.
Это био-модель схожа с системой человеческого пищеварения.
Значит в городе так жарко потому что...
Скопировать
This is not so.
The structure of our teeth and digestive system speaks to the contrary.
The eating of animal based products is a recent phenomenum.
Это не так.
Структура наших зубов и пищеварительной системы говорит об обратном.
Питание продуктами животного происхождения - феномен последних лет.
Скопировать
They also have very acidic saliva and their stomachs produce large amounts of hydochloric acid, which is necessary to digest flesh.
The human digestive system is about twelve times the lenght of our body.
This is necessary in order to digest plants and vegetables, which take a lot longer to digest because of the fiber they contain.
У них также очень кислая слюна и их желудок производит большое кол-во соляной кислоты, необходимой для переваривания плоти.
Пищеварительная система человека в ~12 раз длиннее тела.
Это необходимо для переваривания овощей и других растений, которые перевариваются значительно дольше, т.к. содержат клетчатку.
Скопировать
He said he needed the loo.
Owen's digestive system is shut down.
He can't eat or drink, so he doesn't need to pee.
Он сказал, что ему нужно в сортир.
Пищеварительная система Оуэна не работает.
Он не может есть и пить, так что и писать ему не нужно.
Скопировать
You want to add a wheelchair to your prob... problems?
I forgot, my digestive system is shut down, that alcohol I drank is just going to sit in my stomach,
Can you just stick your fingers down your throat?
Хочешь добавить инвалидное кресло к своим пробле. .. проблемам?
Я забыл, моя пищеварительная система не работает, Алкоголь, что я выпил, лишь скопился в желудке и дальше не двинется.
А ты можешь просто засунуть два пальца в рот?
Скопировать
Yes, but we all agreed that the third thursday At every month would be anything can happen thursday.
Well, apparently that you didn't reach my digestive system which when startle has its own version On
Come on, the whole idea hehind anything can happen thursday
ƒа, но мы все согласились, что третий четверг каждого мес€ца будет четвергом, когда возможно все
Ќо, очевидно, вы не убедили в этом мою пищеварительную систему котора€, будучи испуганной, имеет свою версию все-возможно-четверга
ƒа ладно! ¬с€ суть все-возможно-четверга
Скопировать
Oh,that doesn't sound good. Possible anal leakage?
We're changing the way your entire digestive system works. This is a serious adjustment.
I'm the president of my frat. I have a girlfriend. I go snowboarding.
звучит не очень просачивание фекалий?
гастрэктоми€ это не аппендицит удалить мы мен€ем всю вашу пищеварительную систему это серьезное решение
€ - президент братства у мен€ есть девушка, € занимаюсь сноубордингом что мне с этим делать, если € скоро стану стариком который не держит фекалии?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов digestive system (дайджэстив систем)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы digestive system для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дайджэстив систем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение