Перевод "dinky" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение dinky (динки) :
dˈɪŋki

динки транскрипция – 30 результатов перевода

I never let go of money I don't have to
Which is maybe why I'm runnin'this little world... and you're still on that dinky old boat sniffing'
Got the money back There's no need for killin'
Я не отдаю денег, если меня не вынудят
Вот почему, возможно, я еще кручусь в этом маленьком мире... а ты все еще развозишь мусор на своей дурацкой развалюхе
Я вернул деньги. Нет нужды никого убивать
Скопировать
WELL, I TELL YOU WHAT.
YOU FIND SOME TWINKY WITH A DINKY, AND SEE HOW FAR YOU GET.
OH, AND WHEN YOU DO, GIVE HIM THIS.
Вот что я тебе скажу.
Найди себе какого-нибудь мальчонку с хуёнком – и посмотрим, далеко ли ты уедешь.
Да, и когда найдёшь, дай ему это.
Скопировать
We went looking for someone who had the kind of software we needed.
The only place we found was this dinky little company in Albuquerque, New Mexico.
It says Apple wants a contract for $21,000 to license BASIC.
Мы искали кого-нибудь с нужным ным программным обеспечением.
Единственное место, где мы нашли это, была маленькая конторка в Альбукерке, Ньу-Мексико.
Здесь говорится, Апл хочет купить лицензию на Бэйсик за 21 000$.
Скопировать
Only ever cleans when there's visitors.
And what have we here in this dinky little package?
When has the old lady ever forgotten her friends?
Только сели - обязательно надо вытирать.
А что это у нас тут завёрнуто?
Разве моя старуха так отпустит?
Скопировать
The little chap who wears these is coming on a treat.
He's a corker -- he was picking up Dinky cars with his artificial arms on last week.
Do they actually walk on the legs?
Юноша, который носит вот это, достиг отличных результатов.
Он просто герой: на прошлой неделе он играл в машинки протезами рук.
На этих ногах дети могут по-настоящему ходить?
Скопировать
This way.
Are you gonna trust that dinky bulb on your face or my nose? Come on!
All right.
Рокс, сюда.
Tы будешь верить той картошке на твоём лице или моему носу.
Идём.
Скопировать
If Joe DiMaggio wants a doughnut, he goes to a fancy restaurant.
He's not sitting in Dinky Doughnuts.
Well, maybe he likes Dinky Doughnuts.
Если Джо ДиМаджио хочет пончик, он идет в модный ресторан или отель.
Он не сидит в "Динки Донатс".
Ну, может быть ему нравится "Динки Донатс".
Скопировать
Why can't he have a doughnut like everybody else?
He can have a doughnut, but not a Dinky.
I don't even like to use urinals.
Почему Джо ДиМаджио не может поесть пончиков, как все остальные?
Он может есть пончики, но не в "Динки".
Мне даже не нравятся писсуары.
Скопировать
The guy slept with Marilyn Monroe.
He's in Dinky Doughnuts.
What about this doctor's note?
Парень спал с Мерилин Монро.
И он приходит в "Динки Донатс".
Что на счет направления от врача?
Скопировать
They've vanished into thin air.
This tape goes to every news staff... at every dinky station in the country.
I want this shit on the 6:00 news.
Они будто растворились в воздухе.
- Пленки разослать в редакции новостей.
Чтобы эти дерьмовые девки появились во всех информационных программах.
Скопировать
It's a chance I've got to take.
But keep those Dinky toys away from this airplane for 15 minutes. Maybe less.
I'll drive it out.
Я должен использовать этот шанс.
Ладно, придержи эти игрушки еще на 15 минут.
Может, я его сейчас вытащу.
Скопировать
Oh, yes.
A dinky little cottage in Cambridge?
A playpen in the bedroom, diapers on the towel rack....
У меня ребяческая фантазия, будто однажды я смогу стать актрисой.
Детский манеж в спальне, куча пеленок в шкафу.
Скоро ли мы станем ненавидеть друг друга?
Скопировать
I thought you were going with Tomas.
- Tomas has a dinky weenie.
I thought Jason was doing Tomas.
Я думала, что ты идешь с Томасом.
У Томаса маленький член.
Я думала, Джейсон был с Томасом.
Скопировать
Stay out of this, Jock.
You'll get yours, you dinky little queer!
- Fuck off! Get off me!
Держись подальше, Джок.
- Ах ты педик! - Отвали!
Отстань!
Скопировать
Bye.
The Dinky Link.
Seven.
Пока.
Динки Линк.
Семь.
Скопировать
Don't do it, man.
You'll go dinky dow in LBJ.
Ten years for killing an enlisted man.
Оставь его.
Ты же не хочешь загреметь под трибунал.
За убийство солдата десять лет дадут.
Скопировать
We're from Ohio.
A dinky little town called Upland.
I'm Alice Marano.
Мы из Огайо.
Из маленького городка Аплэнд.
Меня зовут Элис Марано.
Скопировать
I'm a shrimp, a worm, an ant, a tadpole, a grub.
I'm dinky, dainty, diminutive, I'm titchy, tiny, I'm so small...
Your Majesty.
Я креветка, я червь, муравей, головастик.
Я нарядный, утончённый, миниатюрный, пикантный, крохотный, я такой,
Ваше Величество?
Скопировать
I went first yesterday.
That was off the dinky little bridge.
What's the matter? Are you scared, buck?
- Отстань, Бакстер, я уже искупался вчера.
Это было на старом мосту. Что случилось?
Струсил, Бак?
Скопировать
My God, it's so tiny.
It's dinky!
I remember it was so much bigger.
Какой же он маленький!
Просто крошечный!
Я помню, он вроде был побольше!
Скопировать
I was in pure hell.
And maybe I went dinky dau over there.
Maybe I am nuts.
То был чистейший Ад.
И может я попал туда из-за своей унылости.
Может я чокнутый.
Скопировать
That's true.
I saw Joe DiMaggio in Dinky Doughnuts again.
But this time I went in.
Это правда.
Я опять видел Джо ДиМаджио в "Изящных Пончиках".
Но на этот раз я зашёл.
Скопировать
- Put that away.
Remember when I found you at Dinky Doughnuts?
You were all hopped up on cinnamon swirls!
- Прекрати.
Помнишь, я нашел тебя в "Dinky Doughnuts"?
Ты был такой бодренький от колечек с корицей!
Скопировать
You know, Meserve, I've been thinking. Maybe it's time we stopped balling these bitches. We might end up home diseased.
Dinky dau, man.
The Nam's a trip.
Мизёрв, я тут подумал, может, харэ мочить желторотых, а то мы и сами станем жёлтыми.
Ни фига.
Да, Вьетнам - это тема.
Скопировать
I told them, and they don't care!
You dinky dau, man.
You beaucoup dinky dau!
Я рассказал всё, а им плевать!
Ты спятил, чувак.
Ты просто спятил.
Скопировать
You dinky dau, man.
You beaucoup dinky dau!
How you doing, son?
Ты спятил, чувак.
Ты просто спятил.
Как дела, сынок?
Скопировать
-Hey.
I just saw Joe DiMaggio in Dinky Doughnuts.
You know, I looked in there and there he was having coffee and a doughnut.
- Привет.
Я только что видел Джо ДиМаджио в кафе "Динки Донатс"
Я заглянул туда, а он там пил кофе с пончиком.
Скопировать
Joe DiMaggio?
-In Dinky Doughnuts?
-Yes.
Джо ДиМаджио?
- В "Динки Донатс"?
- Да.
Скопировать
He's not sitting in Dinky Doughnuts.
Well, maybe he likes Dinky Doughnuts.
I don't like to sit next to men on airplanes because our knees might touch.
Он не сидит в "Динки Донатс".
Ну, может быть ему нравится "Динки Донатс".
Я не люблю сидеть рядом с кем-нибудь в самолете потому что наши колени могут касаться друг друга.
Скопировать
I don't like to sit next to men on airplanes because our knees might touch.
I can't see Joe DiMaggio sitting at the counter at little, tiny, filthy, smelly Dinky Doughnuts.
Why can't he have a doughnut like everybody else?
Я не люблю сидеть рядом с кем-нибудь в самолете потому что наши колени могут касаться друг друга.
Я не могу представить Джо ДиМаджио сидящим за стойкой в маленьком, крошечном, грязном, вонючем "Динки Донатс".
Почему Джо ДиМаджио не может поесть пончиков, как все остальные?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dinky (динки)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dinky для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить динки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение