Перевод "dismemberments" на русский

English
Русский
0 / 30
dismembermentsрасчленение
Произношение dismemberments (десмэмбемонтс) :
dɪsmˈɛmbəmənts

десмэмбемонтс транскрипция – 5 результатов перевода

He sure got defensive about Darren Clare.
Those files you stole... these dismemberments were executed with surgical precision.
LAUREN:
Он безусловно покрывает Дарен Клея.
О!
Лорен: файлы, которые ты прислала...
Скопировать
Someone's got a hot head.
Quick fact--children raised in volatile households have three times the rate of accidental dismemberments
Based on your statistics, 150% of kids under the age of 4 are dead already.
Кто-то начал задираться.
На заметку: дети, растущие в беспокойных семьях, втрое чаще других оказываются случайно расчленёнными.
Исходя из вашей статистики, 150% детей до 4-х лет уже умерли.
Скопировать
- Nice work.
That makes a big difference with dismemberments like this.
Sure.
- Хорошая работа.
При таких повреждения это очень важно.
Конечно.
Скопировать
Um, Holmes would butcher and dissect the corpses of those he killed...
There were ritual dismemberments? Excuse me, sir.
I'm sorry. I said no interrup...
На чём я закончила? Холмс разрезал и расчленял трупы своих жертв...
Это были ритуальные расчленения?
Простите, сэр.
Скопировать
If you don't want to be a victim, you have to be a killer.
. - On the bus, you asked about dismemberments.
I assume you're making a connection to the whole
Если ты не хочешь быть жертвой, то будешь убийцей.
Четыре тысячи человек были застрелены, зарезаны или убиты любым другим способом в этом году.
- В автобусе ты спросил о расчленении.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dismemberments (десмэмбемонтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dismemberments для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить десмэмбемонтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение