Перевод "dog pussy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение dog pussy (дог пуси) :
dˈɒɡ pˈʊsi

дог пуси транскрипция – 31 результат перевода

We got hairy pussy, bloody pussy. We got snapping' pussy. We got silk pussy, velvet pussy, "Nalgahyde" pussy.
We even got horse pussy, dog pussy, chicken pussy.
Come on, you want pussy.
Пезды волосатые,пезды конопатые, пезды кровоточащие, пезды зубами стучащие, пезды шелковые, вельветовые, лакированные!
Есть даже пезды лошадиные, пезды собачьи, пезды кошачьи!
Навались! Ищем пезды!
Скопировать
Zazà, beautiful Zazà!
You're a pussy dog, don't forget!
You have to be nice and sweet with the ladies.
Заза, красавица Заза!
Ты - собака киска, не забывай!
Ты должна быть хорошей и милой с дамами.
Скопировать
We got hairy pussy, bloody pussy. We got snapping' pussy. We got silk pussy, velvet pussy, "Nalgahyde" pussy.
We even got horse pussy, dog pussy, chicken pussy.
Come on, you want pussy.
Пезды волосатые,пезды конопатые, пезды кровоточащие, пезды зубами стучащие, пезды шелковые, вельветовые, лакированные!
Есть даже пезды лошадиные, пезды собачьи, пезды кошачьи!
Навались! Ищем пезды!
Скопировать
Just say it.
I'm a scumbag pussy-crazed dog, and I should be shot.
Get over yourself.
Я подонок и кобель, меня стоит пристрелить
Возьми себя в руки.
Я не твой священник
Скопировать
-What?
If you're a dog, you barking at the wrong pussy.
What, so I'm a dog now?
-Что?
Если бы ты был кобелем, я бы сказал, что ты охотишься не за той "киской".
Я что, теперь кобель?
Скопировать
All right, get on out of here.
And remember, folks, you can't be the top dog if you act like a pussy.
Enjoy your lunch!
Давай, вали отсюда.
И помните, нельзя стать альфа-самцом, если ведешь себя, как сучка.
А сейчас все на ланч!
Скопировать
- Bobby's got himself a girl?
Guy gets a dog, becomes a pussy magnet.
They're flinging it at my man now.
Бобби нашел девушку?
Завел собаку, и от юбок отбою не стало.
Теперь они вешаются ему на шею.
Скопировать
You get your own fake animal!
You made up that dog to get pussy!
It's a stupid fucking story, man!
Возьми себе собственное вымышленное животное!
Ты выдумал эту собаку, чтобы цеплять кисок!
Это тупая, блядь, история!
Скопировать
We're done.
Well, she's gotta start working on tightening her pussy muscles, 'cause her fiance's dick is so small
Wow.
Мы расстались.
Она, типо, решила начать работать со своими "мышцами", потому что у её жениха очень маленький член, все равно что сосиска в пещере, так что ...
Вау
Скопировать
Move over.
I'm about to treat your pussy like a bad dog.
Like a bad dog.
Подвинься.
Трахну-ка я тебя как грязную сучку.
Раком.
Скопировать
♪ Come home ♪
♪ You really love pussy, they eat dog
♪ So, buddy, please run, don't jog and ♪
♪ Поехали домой ♪
♪ Тебе нравятся киски, а тут едят собак
♪ Дружище, беги, не медли и ♪
Скопировать
like this 1950 model advertised in Shanghai, which never arrived.
A soviet dog in Moscow A bourgeois dog in Paris.
A perfume store in Oslo that invokes the Nefertiti of Berlin.
как, например, этой модели 1950 года, анонсированной в Шанхае, но так никогда и не выпущенной.
Советский пес в Москве, собака буржуа в Париже,
парфюмерия в Осло, заставляющая вспомнить бюст Нефертити в Берлине.
Скопировать
-No my good friends, for a simple reason:
because no dog has ever flown across the Atlantic.
-What do you mean, 'revisionism'?
— И все-таки "нет", друзья мои — и по одной простой причине:
насколько мне известно, ни одна собака не пересекала Атлантику на самолете.
— Что это значит, "ревизионизм"?
Скопировать
I beg your pardon.
Excuse me, I wonder if I could have a small bone for my dog?
There doesn't have to be any meat on it.
Прошу прощения.
Простите, можно ли мне взять косточку для собаки?
Необязательно, чтобы на ней было мясо.
Скопировать
- But... - Get the dustpan.
You don't want the dog getting cut, do you?
Jeff?
- Принеси совок и веник.
Ты же не хочешь, чтобы собака поранила лапы?
Джефф?
Скопировать
Next to the table.
It was a great dog.
Someone poisoned it.
Рядом со столом.
Это была отличная собака.
Кто-то отравил ее.
Скопировать
What are you looking at?
Is this your dog?
Yes.
На что уставился?
Это твой пёс?
- Нет.
Скопировать
Now, you go ahead.
- "The dog has a ball."
- That's right.
Теперь полностью.
- "У собаки мяч".
- Верно.
Скопировать
I said to them, I'll take you to police, you tailless cattle.
You can trust, trust a dog, but do not trust a flirt.
You can trust, trust a dog, but do not trust a wooer. Trustiness of wooer, Trustiness of a dog
"В милицию сдам, скоты бесхвостые!" Поскольку ей на свадьбу захотелось, подумал, приведу, пусть увидит настоящую.
Лучше верь дворовым псинам, чем гуляющим мужчинам...
Им бы только гулять вновь, наподобье шалых псов...
Скопировать
You can trust, trust a dog, but do not trust a wooer. Trustiness of wooer, Trustiness of a dog
Trustiness of wooer, Trustiness of a dog If it is easy to flirt like me,
If it is easy to flirt like me, To seduce one, one little girl.
Им бы только гулять вновь, наподобье шалых псов...
Эх, милая мать, люблю я гулять,
Но хотел бы знать, да как девку взять...
Скопировать
Is it true, or not? You are a man from the religious family.
And you, in the ditches, like a street dog.
Leave me alone people.
Разве неправда, ты человек из верующей семьи.
Отец богомолец, а ты по кустам лазаешь, как пёс.
Оставьте меня в покое, люди.
Скопировать
Besides, it's modern.
What about my dog?
Your bloody dog! See for yourself!
Это очень современно.
А моя собака?
Ну давай о ней поговорим.
Скопировать
I don't take it back.
Not even brave enough to have his own dog.
Like I said, you have no b...
Я свои слова назад не забираю.
Ты даже неспособен завести себе собаку.
И я повторяю: ты...
Скопировать
Well take him then, YOUR dog!
Bring him home, YOUR dog!
Not one slipper left in the whole house!
- Мою. - Тогда забирай свою собаку!
Бери её!
В доме больше ни одного тапка!
Скопировать
Don't cause any trouble please.
Stay still, my dog.
Stay still!
Ты мне создаёшь проблемы.
Оставайся тут, пёсик.
Оставайся тут!
Скопировать
He found it.
Thank you, my dog.
What's this?
Нашёл.
Спасибо, пёсик.
Что это такое?
Скопировать
He still hasn't come back from the council?
My dog!
What is it?
Что он делает в мэрии так долго?
Пёсик!
В чём дело?
Скопировать
Nothing.
My dog!
Where's my good dog?
Нет, ничего.
Пёсик!
Где пёсик?
Скопировать
My dog!
Where's my good dog?
Come on, heel!
Пёсик!
Где пёсик?
Иди сюда, пёс!
Скопировать
- To bed.
What a life he'll live, that dog... Always out with me.
Come on, here, my dog!
- В постель.
У собаки будет сладкая жизнь - всё время на прогулках со мной.
Пёсик! Иди сюда, пёсик!
Скопировать
What a life he'll live, that dog... Always out with me.
Come on, here, my dog!
I'll take care of you, we'll have a good time.
У собаки будет сладкая жизнь - всё время на прогулках со мной.
Пёсик! Иди сюда, пёсик!
Я о тебе позабочусь, будем развлекаться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dog pussy (дог пуси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dog pussy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дог пуси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение