Перевод "dory" на русский
Произношение dory (дори) :
dˈɔːɹi
дори транскрипция – 30 результатов перевода
Let the gentleman finish his story.
Things weren´t hunky-dory.
I roamed through Cherbourg aimlessly after spending six months at sea.
Позвольте джентльменам закончить историю.
Дела шли очень плохо.
Я бесцельно бродил по Шербуру, после 6 месяцев в море.
Скопировать
But I find the ingredients somewhat mystifying.
They're smelts, ling, conger eel, John Dory, pilchards and frog fish.
Now, since that must've been fairly satisfying, I thought a simple roast bird would be enough.
Но только... ингредиенты загадочные.
Там корюшка, щука, морской угорь, солнечник, сардины и еще морская мышь.
И я решила, что для завершения ужина... будет достаточно жареной птицы.
Скопировать
Freddy, go home.
Everything is just hunky-dory.
- Mind if we check up on Liz?
Фредди, иди домой.
У нас это семейное. Прошу, уходи.
- А Лиз можно спросить?
Скопировать
So I'm young, dumb and worthless.
And once you've seen all my shit, you'll go back to your hunky-dory world of books, firesides and slippers
No...
Да, верно, я молод, наг и глуп.
И когда я закончу свои глупости, ты вернешься в свой мирок, к книгам, камину, тапочкам.
Нет..
Скопировать
- Out in the truck.
-Hunky-dory!
It's right out here.
Живым?
Чeрeз 2 минуты нaчинaeм фaзу №¤ 3.
Это здecь, рядом.
Скопировать
Even though I don't believe in vampires.
Aside from that unfortunate business, everything is hunky-dory.
- I'm really, really sorry.
Это не смотря на то, что я не верю в вампиров.
Ну, а кроме этого, все остальное - просто отлично.
- Мне очень, очень жаль.
Скопировать
That's right.
It's all right, Andy, Wendy, everything's hunky-dory, cool.
I'm in complete control.
Правда.
Всё в порядке, Энди... Вэнди... Всё зашибись - круто.
Если я когда-нибудь увижу её...
Скопировать
I'll be downstairs if you need me.
Tuesday everything was hunky-dory.
You're the doctor.
Я буду внизу, если понадоблюсь.
Во вторник все было прекрасно и замечательно. Верно?
Вы доктор.
Скопировать
Don't worry, Angel.
It's hunky-dory with me if you waltz off with his gold mine.
I'm no interference.
Не волнуйся, я на твоей стороне.
Чудесно, если ты уведешь у него золотую шахту.
Я не вмешиваюсь.
Скопировать
Gee, I had no idea.
Well, then everything ought to be hunky-dory.
Oh, I get it.
Даже так. Я понятия не имел.
Ну, тогда у вас все должно быть первоклассно.
А, ясно.
Скопировать
You spend an awfully long time in front of the mirror.
I saw the hunky dory offshore this afternoon.
Does that mean tom frazier's in town?
Провела кучу времени перед зеркалом.
Сегодня у побережья я видела яхту Ханки Дори.
Это значит, что Том Фразиер в городе?
Скопировать
How could you think i'd forget?
I have to send a message out to the hunky dory.
I'll be right back.
Как, по твоему, я могла забыть?
Мне надо отправить сообщение на Ханки Дори
Я сейчас вернусь.
Скопировать
"0747.
"it ought to be hunky-dory.
"Think I better just tremble the trembler and see.
"07:47.
Ну, если только в лекциях по электротехнике не было ошибок, всё должно быть в ажуре.
Думаю, мне лучше подёргать переключатель и посмотреть
Скопировать
Good!
Everything hunky dory?
Good.
Ну и ладно!
Всё в порядке, котик?
Отлично.
Скопировать
If we're open about it. You know. Just show them that we care.
See if everything's hunky-dory.
What else can they do but respect our frankness?
Если нас раскроют, знаешь, просто покажем, что мы беспокоимся.
Посмотрим, все ли в порядке.
Что еще они могут сделать, как не уважать нашу прямоту?
Скопировать
You gotta be Nate.
Oh, yeah, Brenda's given me the John Dory on you.
- Never told me you were this territorial.
А ты наверное Нейт.
Да. Брэнда мне о тебе рассказывала.
Но не говорила, что ты так блюдешь территорию.
Скопировать
That's the fucking way I like it too.
Yeah, hey, caller, what's your John Dory?
What fucking language are you speaking?
Как раз в моём вкусе? !
Да, кстати, Коннор, а у тебя что?
На каком блядь языке ты говоришь?
Скопировать
I was working on him for weeks.
Everything was hunky dory.
Until you went in with your size tens and ballsed it up.
Я работала над этим несколько недель.
Всё складывалось отлично.
Пока ты не вломился и не растоптал всё к чёртовой матери.
Скопировать
Blowdown to end all blowdowns, huh?
Everything hunky dory?
Just fine. Right as rain.
Вот это была буря, да?
Все нормально?
- Конечно, все прекрасно.
Скопировать
SANDALWOOD CANDLES.
LOVE, DORY AND ROBYN." HMMM.
AND OUR LATEST PHOTO FOR OUR KEEP- SAKE ALBUM, SHOWING US A LITTLE BIT OLDER THAN THE YEAR BEFORE.
Сандаловые свечи.
"Счастливые восемь лет, с любовью, Дори и Робин".
И наша новая фотография для нашего семейного альбома, на которой мы чуть-чуть старше, чем были в прошлом году.
Скопировать
Horton.
Josh, Dory Macklin from The Post returning your call.
Yeah.
Хортон.
Джош, на линии Дори Маклин из "Пост" по поводу твоего звонка.
Да.
Скопировать
It's just overorder.
I've got less than four hours to make "Bivulva Burst", the "Crotch of John Dory" and "Proud Banana with
I ask you, dildos.
Просто переборщил.
Так, у меня меньше чем четыре часа чтобы приготовить Байвалвабертс, Крутящий Джон Дори и Гордый банан со сливками. Тут фалоимитаторы в посылке.
Зачем тебе фалоимитаторы?
Скопировать
Chase is a hospital employee, and Kayla is a sympathetic mother of those two jury-friendly moppets, Caleb and Cody.
Dory and Nikki.
Your point, beyond just trying to make Chase wet himself, seems to be that the hospital faces liability here.
И вот наша большая проблема, Чейз - служащий госпиталя, и Кайла - очаровательная мать двоих, глубоко симпатичных комиссии малюток
- Калеба и Коди.
Дори и Ники. Ты сакцентировал на этом внимание не для того чтобы заставить Чейза описаться, очевидно, ты имел в виду, что ответственность за случившееся несёт больница.
Скопировать
They're great.
Dory had her first crush, which was cute.
Oh, yeah?
У них всё отлично.
Дори первый раз влюбилась, это было так мило.
Да?
Скопировать
You gave me three months.
You gave Dory and Nikki three more months with me.
And when they found my cancer, they found yours.
Ты дал мне три месяца.
Ты дал Дори и Ники ещё три месяца со мной.
И когда они обнаружили мой рак, они обнаружили и твой.
Скопировать
Edwin, everything all right?
- Hunky-dory.
- Denny, guess what? I'm due in court with Tara.
Эдвин, всё нормально?
Всё тип-топ.
Дэнни, знаешь что, я буду в суде с Тарой.
Скопировать
Edwin, everything all right?
Hunky-dory.
- It's all gonna be fine, Mr. Poole. - Unbelievable.
Эдвин... всё нормально?
Всё тип-топ.
Невероятно.
Скопировать
- Hi.
I'm Dory.
- Where? Which way?
- Привет.
Я Дори. - Куда?
Куда она поплыла?
Скопировать
I hand you your first cosponsor ship of a bill, and when you finally show up you look like the fifth Beatle.
Now, you expect me to believe everything is hunky dory?
Well, sir, actually, things have been a little more dory.
Я поручаю тебе поддержку первого законопроекта, ... а ты к слушаньям похож на пятого Битла.
... И ты ждёшь, что я поверю, будто всё унас в ажуре?
- В последнее время, сэр, ажур всё навороченнее.
Скопировать
Now, you expect me to believe everything is hunky dory?
Well, sir, actually, things have been a little more dory.
Of course they are.
... И ты ждёшь, что я поверю, будто всё унас в ажуре?
- В последнее время, сэр, ажур всё навороченнее.
- А то как же?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов dory (дори)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dory для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дори не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
