Перевод "double chin" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение double chin (дабол чин) :
dˈʌbəl tʃˈɪn

дабол чин транскрипция – 12 результатов перевода

By the power vested in me, by me, I hereby pronounce you husband and wife.
You got anything to say, Lord Double Chin?
Yes, I mean, no.
Властью, данной мне, мной, настоящим я объявляю вас мужем и женой.
Вы хотите что-то сказать, Лорд Дабл Чин?
Да, то есть, нет.
Скопировать
Looking like a rich man's wife
With a proper double chin
Supervising meals to her heart's delight
С двойным подбородком
(как у жены богача! )
Кушает блюда лишь те, что ей по душе.
Скопировать
That one right there.
'cause you got that double chin thing happening.
Damn, that's cold.
Прямо в точку.
Поверни свою голову чуть-чуть.. потому что так у тебя второй подбородок видно.
Клево, черт возьми.
Скопировать
Hey, Tina!
Don't take my double chin.
Is it true you've become a lesbian?
Эй, Тина!
Я не повернусь, а то на фото у меня будет второй подбородок.
Ходят слухи, что ты стала лесбиянкой.
Скопировать
Well, where is the sweet, gentle, womanly spirit of the Angelas?
Telling a chap he's getting a double chin!
Be fair, Tuppy.
А где женское добродушие Анжелы?
Якобы у меня растет второй подбородок.
Будь честен, Таппи, помнишь,..
Скопировать
- Why?
You think your double chin is sexy?
It's just a selfie
- Зачем?
твой двойной подбородок сексуален?
Это просто селфи.
Скопировать
Which means I'm in charge of all the photos that go in it.
Put her on the squad, or in every page you'll be sporting a double chin, a muffin top or cankles.
Freaky friends forever.
Это означает, что мне доступны все фото в школе.
Возьми ее в группу поддержки, иначе на каждой странице ты будешь с двойным подбородком, со сдобными булочками или пирожками.
Страшненькие подружки навсегда.
Скопировать
- stop scowling.
scowl later when you actually have something to scowl about... when your ass expands and you get a double
But right now,you are young.You should be having fun.
- Хватит хмуриться.
Ты можешь хмуриться позже, когда тебе действительно будет из-за чего хмуриться. Когда твоя задница обвиснет, и у тебя будет двойной подбородок.
А пока ты молода. Ты должна веселиться.
Скопировать
Let air in, and now let that air out, okay?
I totally have a double chin.
I don't trust cops. We shouldn't say anything till our lawyers get here.
Вдох, выдох. У меня двойной подбородок.
Я не доверяю копам.
Мы не должны ничего говорить, пока не придут наши адвокаты.
Скопировать
How am I supposed to be Robin without a Batman?
Double chin up.
Nobody puts the Boy Wonder in a corner.
Как я могу быть Робином без Бэтмена?
Двойной подбородок вверх!
Никто не поставит мальчика-вундеркинда в угол.
Скопировать
Oh, they picked the worst picture of me.
Look at my double chin.
Stop it. You look fine.
- Блин, какую ужасную фотку выбрали.
Смотри, я жирный, как Гэмби, с двойным подбородоком!
- Перестань, все отлично.
Скопировать
No, it ain't.
Don't give me a double chin, man.
Right, 'cause that's what everybody's gonna be looking at.
Да, никаких.
Не сделай мне двойной подбородок, чувак.
Точно, ведь тогда все будут смотреть на него.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов double chin (дабол чин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы double chin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дабол чин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение