Перевод "dream catchers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение dream catchers (дрим качоз) :
dɹˈiːm kˈatʃəz

дрим качоз транскрипция – 13 результатов перевода

My eye!
Thanks again for the dream catchers.
A blind Indian with three fingers made those.
Мой глаз!
Спасибо еще раз за этих ловцов снов.
Их сделал слепой индеец с тремя пальцами.
Скопировать
I'll give you that.
You know, my wife, she makes these dream catchers.
Shut the hell up.
Отдам тебе должное.
Знаешь, моя жена делает этих ловцов снов.
Заткнись к черту.
Скопировать
That's what I love about you.
Remember... you remember when you used to make those, uh, dream catchers in college?
What's wrong?
Помнишь, в колледже ты делала ловцы снов?
Помнишь... Я свой сохранил.
Что такое?
Скопировать
With rainbows!
And dream catchers, in case we take a nap.
Like an underwater spaceship!
С радугами!
И ловцами снов.
Подводный звездолет!
Скопировать
You know that I believe in a lot of things that other surgeons discount, right?
Yeah, like crystals and dream catchers and not shopping when you have PMS, right?
I'm worried about you. Ever since your coma, you do strange things.
Ты знаешь я верю во многое по сравнениюс другими хирургами
Например, в кристалы и ловцы снов и в отсутствии необходимости ходить по магазинам во время ПМС, правильно?
Я беспокоюсь за тебя после твоей комы ты делаешь странные вещи
Скопировать
Why isn't it working?
They are dream catchers.
I thought you were with Bo Na today.
Что там заело?
Это же ловцы снов.
ты сегодня встречаешься с Бо На.
Скопировать
Because this shop is at her home.
Sounds like she makes dream catchers in her kitchen.
Are you sure you don't want that? I'm stuffed.
Потому что этот магазинчик у неё в доме.
Судя по всему, она делает Ловцов Снов прямо у себя на кухне.
- Уверена, что не хочешь это?
Скопировать
I also got some buffalo jerky.
Or maybe some dream catchers.
The turistos love them.
Еще есть вяленое мясо бизона.
Или вот ловцы снов.
Туристам нравится.
Скопировать
Tarot cards.
Dream catchers.
Resin dragons. Oh!
Карты Таро.
Ловцы снов.
Фигурки драконов.
Скопировать
It's so much more fun than making friendship bracelets.
But not as much fun as dream catchers.
Seriously, these past four days have been...
Это куда задорнее, чем делать браслеты дружбы.
Но не так задорно, как ловцы снов.
Серьёзно, последние 4 дня были...
Скопировать
- No.
I've been looking through my stock and I have some really nice dream catchers.
Would you be interested in selling them, you think?
- Нет.
Я тут разбирала свои вещи и нашла несколько неплохих ловцов для снов.
Может будешь продавать их, что думаешь?
Скопировать
You're all right though?
You know, I was thinking about those dream catchers.
Yeah.
Значит всё нормально.
Знаешь, я тут думала насчёт ловцов снов,
Да.
Скопировать
He's having a tough time.
None of his... dream catchers work in here.
Don't worry about me.
У него тяжёлые времена.
Ни один из его ловцов снов здесь не работает.
Не волнуйся обо мне.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dream catchers (дрим качоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dream catchers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дрим качоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение