Перевод "ello" на русский
Произношение ello (элоу) :
ˈɛləʊ
элоу транскрипция – 30 результатов перевода
And it's not Sid Arthur like the East End of London...
"'Ello, Sid Arfur 'ere.
"Apples and pears, dog and bone, "the middle way, that's what I think.
Не тот Сид Артур из Ист-Энд Лондона (лондонские рабочие кварталы)...
Привет, Сид Артур здесь.
Яблоки и кости, собака и кость, умеренная позиция, вот что я думаю.
Скопировать
BESIDES, THE IMPORTANT THING IS, IS THAT GUS HAS THE SAME CHANCE AS EVERY OTHER KID.
Y-ELLO?
Woman: [ On phone ] May I speak with Mrs. Kinney?
К тому же, важнее всего, что у Гаса будут те же шансы, что и у любого другого ребёнка.
- Аллё?
- Могу я поговорить с миссис Кинни?
Скопировать
B as in Beebee.
And E as in, "ello there, mate!"
Great.
У как Уби.
В конце Э как "Эй, привет, чувак!"
Здорово.
Скопировать
If he had a much more...
(Camp cockney) "'Ello.
"Look, I'm Lord Vader and just pay a-bloody-ttention, all right?
Если бы он говорил по-другому...
"Здрасте."
"Эй ты, я лорд Вейдер, сюда надо слушать, понял?"
Скопировать
He said, "Talk British to my kids."
'Ello?"
The kid's going, "No, Dad, we wanna see..."
И он говорит "Поговори с моими детьми по-британски."
"Да не буду я говорить по-британски с твоими детьми. Это английский, алё!"
Дети заныли, "Не, пап, мы хотим посмотреть..."
Скопировать
Yes.
'Ello!
Thought you could escape from Captain Swarthy, eh?
Да.
Првет!
Думал сможешь сбежать от Тёмного Капитана, а?
Скопировать
HELLO!
You said: 'ello...
Do you hear the difference?
"...вет" .
Чувствуешь разницу? Я - "Эй, привет!" .
А ты - " ...вет" . Ты понял?
Скопировать
Do you hear the difference?
'ello...
What a nut!
А ты - " ...вет" . Ты понял?
Полный псих.
Не понял?
Скопировать
but they look great and talk shite.
Pieces of eight, 'ello!"
A bird that says "pieces of eight"
"Отлично выглядят, и несут хуйню!"
"Восемь штук"
Птица, которая говорит "Восемь штук".
Скопировать
April 7th..."
He'd just write postcards, "'ello. Bye!"
'Cause people do write really crap postcards, you know.
7 апреля, так...
Он просто отправлял открытки: "Превед.
Люди реально отправляют эти сраные открытки. "Я здесь.
Скопировать
One less.
H ello, Inspe ctor.
The new tenants are a real headache.
На одного меньше.
Здравствуйте, инспектор.
Новые арендаторы причиняют серьезную головную боль.
Скопировать
Sydney.
H ello, ko.
I suspected the stone had potential, but i didn't know.
Сидни.
Привет, Ко.
Я подозревал что у этого камушка есть потенциал, но я не знал об этом.
Скопировать
Ferdy.
Say, 'ello, Jim.
How's it goin', eh?
Ферди.
Приветик, Джим.
Как дела, а?
Скопировать
H iahh!
H ello there, kimosabes.
Perhaps you can help me.
Ия...
Привет, кимосабес.
Возможно вы сможете помочь мне.
Скопировать
Suit yourself, channy.
H ello?
Yes, father.
Сшей себе костюмчик, Чанни.
Алло?
Да, отец.
Скопировать
H ow about those cubs, huh?
H ello?
Aaron.
Неплохие машины, да?
Алло?
Арон.
Скопировать
And that's the problem. Every army has rules;
there are no casual armies that go, "Oh, 'ello, General!" "Oh, 'ello, Corporal."
It's all, "Yes, Sir!
В каждой армии есть правила.
Не бывает таких обычных армий: Привет, генерал! — Здорово, полковник.
Все так:
Скопировать
- Mabel.
- 'Ello.
- This is Bertie Wooster, a pal of mine.
- Привет, Мейбл.
Привет.
Это Берти Вустер, мой друг.
Скопировать
I doubt anyone could kill 20 men in combat with a sword.
'Ello...
It's not a race...
Сомневаюсь, что в бою возможно убить 20 человек саблей.
Привет...
Это не гонка...
Скопировать
She's not complicated.
'Ello, you look to be in a right smashing good mood.
You'll be chuffed to 'ear I've found a way ter convert the engine's residual byproducts into a nutritious, protein-rich meal supplement.
Она не усложняет.
Приветик! А ты в прекрасном настроении.
Ты обалдеешь - я нашла способ обратить продукты сгорания двигателей в питательную белковую добавку.
Скопировать
Happy Thanksgiving.
'Ello!
Where are my porridge and my turkey leg?
Счастливого Дня Благодарения.
Привет!
(с британским акцентом) Где моя овсянка и ножка индейки?
Скопировать
Oh. Hello there.
Oh, 'ello. I didn't hear you come in.
I were just sewing' my poppet.
Привет.
Привет, не слышала, как вы вошли.
Я шила куклу.
Скопировать
I'm always dreaming about.
'Ello, 'ello, 'ello!
Who's crike for a shdig in the pudding?
Который мне всегда снился.
Дравствуй, дравствуй, дравствуй.
Кто это у нас переел пудинга?
Скопировать
Mm.
'Ello.
Brilliant.
Мм
Посмотрите-ка на него. Привет.
Замечательно.
Скопировать
"'Ello, ladies and gent...
"'Ello, Sue, can I help you with that?
- "I can give you 50 pence off..."
"'Привет, леди и джен...
"'Ивет, Сю? можно помочь тебе с этим?
-"Я мог бы дать тебе 50 пенсов..."
Скопировать
I could do accents.
"'Ello, ladies and gent...
"'Ello, Sue, can I help you with that?
Я могу с акцентом.
"'Привет, леди и джен...
"'Ивет, Сю? можно помочь тебе с этим?
Скопировать
And I put you down for the knobbly knees contest.
Oh, 'ello!
What you washed him in?
Ты выиграл спор, у меня все колени в шишках.
Привет!
- Чем ты его мыл?
Скопировать
Andy Ibbotson. Number 89.
'Ello 'ello 'ello.
Parked up outside the house?
Номер 89.
Здрасте, здрасте, здрасте.
- Припаркована возле дома? - Да.
Скопировать
I prefer to be called "the Iz."
'Ello, love.
You do that again, and I'll cut off your hand and use it as a doily.
Я предпочитаю зваться "Сник".
Привет, красавица.
Сделаешь так еще раз - я отрежу тебе руку и использую ее в качестве салфетки.
Скопировать
Every time the food stamps came, my mother was all, "Max who?"
'Ello, my good people!
You are quite fortunate today, For a rich person has come to dine in your establishment!
Каждый раз, когда приходили талоны на еду, мама говорила: "Какая Макс?"
Привет, честной народ!
Вам сегодня очень повезло, потому что богатей пришёл отобедать в вашем заведении.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ello (элоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ello для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить элоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение