Перевод "ere" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ere (эо) :
ˈeə

эо транскрипция – 30 результатов перевода

Dad.
Come 'ere.
Bloke in blue.
Папа.
Подойди.
Тип в синем.
Скопировать
No matter how big of a bitch I become, I am never gonna forget our first date.
Come 'ere.
Come 'ere.
Не важно, какой стервой я стала, я никогда не забуду наше первое свидание.
Иди сюда.
Давай.
Скопировать
Come 'ere!
Come 'ere!
Get a hold of him, will you? !
Давай!
Иди сюда!
Придержи-ка его, хорошо?
Скопировать
I had to get her on her own, try and make her see sense.
- What are you doing 'ere?
- I wanted to talk to you.
Мне нужно поговорить с ней наедине и попытаться вразумить её.
- Что ты здесь делаешь?
- Я хотела поговорить с тобой.
Скопировать
It comes with a Bert Large stamp of approval.
) 'Ere.
I had my honeymoon in this lodge.
Оно одобрено Бертом Ларджем.
Это не наполняет меня уверенностью!
Свой медовый месяц я провел в этой хижине.
Скопировать
' Like Adam and Eve in the Garden of Eden.
'Ere. Not much further.
You'll see.
Мы же как Адам и Ева в Эдемовом саду."
Чуть дальше.
Увидите.
Скопировать
You hungry, beauty?
'Ere.
A tater, if you wants it, bought and buttered.
Вы голодны, милашка?
Вот, пожалуйста.
кусок Если вы хотите, чтобы попробовать. Теплый и очень вкусный.
Скопировать
Boiling-hot weather, two doodle-bug raids.
'Ere, my missus still laughs about how you had to fan her with her ration book.
Check the ticket when she's picks one, then halve the price.
Адская жара, два бомбовых рейда.
О, моя дражайшая половина все еще смеется, когда вспоминает, как вы обмахивали ее продуктовыми карточками.
Проверь стоимость ёлки и продай в полцены.
Скопировать
Take that an' all.
'Ere you are, Lizzie.
Let me get you a light.
И это все бери.
'Вот и ты, Лиззи.
Давай дам прикурить.
Скопировать
Come 'ere.
Come 'ere.
Come 'ere.
Иди сюда.
Давай.
Давай.
Скопировать
What are you doing?
Well, he wanted to suckle on something and you weren't 'ere.
I know they're not as beautiful as yours, like, but any nipple in a storm.
Что ты делаешь?
Ну, он хотел пососать что-нибудь, а тебя здесь не было.
Я знаю, они не так красивы, как твои, но, сейчас любые подойдут. Да, друг?
Скопировать
I saw you, you...cheat!
Come 'ere!
Come 'ere!
Я видел тебя, ты... мошенник!
Давай!
Иди сюда!
Скопировать
Thank you so much.
All right, come 'ere, huddle up.
Okay, so, we both know that I'm 25, but what Mary doesn't yet know is that my license is expired.
Большое спасибо.
Ладно, иди сюда, сгруппируемся.
Так, мы обе знаем, что мне 25, но Мэри ещё не знает, что у меня права просрочены.
Скопировать
Unbelievable.
Ere you going?
I can't believe it.
Невероятно.
– Вы ухотите?
– Не могу поверить.
Скопировать
Inmate Martinez, report for an assignment at the laundry detail.
Ook-lay oo's-hay ere-hay.
Subtle, Morello.
Заключенная Мартинес, доложите о назначениях в прачечную.
.
Очень тонко, Морелло.
Скопировать
I've got a letter for you, Miss Yellan, from the town.
Mail coaches won't stop out 'ere no more... cos of him.
Harry.
Я принес письмо вам, мисс Йеллан. Из города.
Почтальоны тут больше не останавливаются, из-за него.
Гарри.
Скопировать
Oh, nothing.
'Ere, look.
Look at that.
Ничего.
Смотри.
Посмотри на это.
Скопировать
'I am in blood stepped in so far that, should I wade no more, 'returning were as tedious as go o'er.
'Strange things I have in head that will to hand, 'which must be acted ere they may be scanned. '
I conjure you, by that which you profess, howe'er you come to know it, answer me.
В кровавый я вступил поток где нет ни брода не моста и топь куда не двинься
Я и подумать не успел как оказался где хотел и словно конь дорогу знает, где меня ведьмы поджидают.
Кто бы вас не вдохновлял, откуда бы не шли познания ваши тайные ответьте мне.
Скопировать
He seduced both during his stay in Paris as Ambassador in 1814 and 1815, just before Waterloo, before the escape of Napoleon, while Napoleon was in Elba, having abdicated, if you remember.
"Able was I ere I saw Elba."
- What's odd about that phrase?
Он соблазнил обеих, пока был в Париже в качестве посла в 1814 и 1815 годах накануне Ватерлоо, перед побегом Наполеона, пока Наполеон находился на Эльбе и отрекался от престола, если вы помните.
"Able was I ere I saw Elba" (Мог всё я, прежде чем увидел Эльбу)
— Что странно в этой фразе?
Скопировать
Doesn't make any sense.
'Ere!
D'ya hear about old Bob Cromer?
Это бессмыслица.
Здесь!
Ты слышал про старика Боба Кромера?
Скопировать
My worthy Lord, your noble friends do lack you.
Blood hath been shed ere now, in the olden time.
The time has been that, when the brains were out, the man would die and there an end. But now they rise again and push us from our stools.
Мой Лорд, вас ожидают наши гости.
Власть часто добывают кровью.
Но прежде череп раздробили и нет человека он мёртв, а сейчас встают покойники и из-под нас выдёргивают стулья.
Скопировать
Joe, you don't need steroids, Preet's training us.
I can't believe they let that psycho back in 'ere.
He's not a psycho.
Джо тебе не нужны стероиды. Нас Прит тренирует.
Не могу поверить, что они взяли этого психа.
Он не псих.
Скопировать
Now I'm sorry if this particular locale lacks the glamour you're accustomed to because there's no drugs, or naked girls shakin' their arses.
But that's why we stayed down 'ere all night.
For your information, this is how the real FBI works.
И извини, что в этих грязных доках нет того гламура, к которому ты привык. Здесь нет ни наркоты, ни голых девок, трясущих задницей.
И мы торчим здесь всю ночь, чтоб доказать, что этот кусок дерьма не на американской мине подорвался.
И, к твоему сведению, это обычная работа агента ФБР.
Скопировать
~ (MEN COUGHING) ~ We're clear!
SOLDIER: Get me out of 'ere!
My foot's stuck, 'elp!
Всё чисто!
Вытащите меня!
Помогите, нога застряла!
Скопировать
♪ Proceed, but I'd beware ♪
♪ You're gonna find some demons the... e... e... re
There.
♪Действуйте, но я бы остереглась ♪
♪ Может вы найдете демонов здесь ♪
Вот так.
Скопировать
Come 'ere.
Come 'ere.
See, this is how we used to watch movies.
Давай.
Давай.
Раньше мы именно так смотрели фильмы.
Скопировать
Oh, shit.
I told youse, boys, 'ere she is.
What the bloody hell is going on?
О, боже!
Я говорил, ребята, вот она.
Что здесь, проклятье, творится?
Скопировать
Everyone knows that I can do it.
I thought you said no-one was 'ere.
- Just some girl doing some typing. - Hey! OK?
Все знают, что я могу.
Ты же говорила, что здесь никого нет.
- Только девушка, набирающая текст.
Скопировать
Just do one exam, Krystal.
Doesn't matter what mark you get, and then, when you're done... you can come 'ere and we can talk about
A job? Here?
Просто сдай один экзамен, Кристал.
Неважно, какую оценку ты получишь, и когда ты сдашь... ты придёшь сюда, и мы поговорим о твоей практике. О работе?
Здесь?
Скопировать
That's the most important thing.
'Ere, wait a minute, are you a member?
I said, are you a member?
Это самое важное.
Минутку, вы член клуба?
Я спрашиваю, вы член клуба?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ere (эо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ere для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение