Перевод "ergonomic" на русский
Произношение ergonomic (ɜгономик) :
ˌɜːɡənˈɒmɪk
ɜгономик транскрипция – 26 результатов перевода
You got a problem with your job?
I could use one of those ergonomic chairs.
Never mind.
Проблемы с работой?
Мне бы не помешало эргономическое кресло.
Забудь.
Скопировать
Except usually I bring my own pillow.
Ergonomic.
Got ripped off at a bus stop in Rapid City.
- Хотя обычно я беру свою подушку.
Эргономичная.
Украли на автобусной остановке в Рапид Сити.
Скопировать
I want to know why the White House isn't implementing their new standards.
year there'll be a huge increase in workmen's compensation premiums and Republicans find the word "ergonomic
If we backed off everything because the words are silly we'd have pregnant teenagers and no health care.
Они приняли новые стандарты. И я хочу знать, почему Белый дом не выполняет их.
Потому, что Управление по делам малого бизнеса говорит что расходы могут превысить $18 миллиардов в первый год из-за огромного увеличения компенсационных возмещений рабочим и ещё потому, что республиканцы находят слово эргономика - глупым.
Если бы мы отвергали всё, только потому, что республиканцы считают эти слова глупыми у нас были бы беременные подростки и никакой медицинской помощи.
Скопировать
Ever since, I've been careful.
I buy my furniture at an ergonomic store.
Oh, those places have the stupidest names.
С тех пор я очень осторожен.
Покупаю себе мебель в магазинах эргономической мебели.
У них всегда такие глупые названия.
Скопировать
It's only money.
Well, granted, 1400 square feet is a bit cozy, but the layout is so ergonomic that it feels twice as
Honey, it's got a sun roof!
Это всего лишь деньги.
130 квадратных метров - это, конечно, немного. но при такой удобной планировке, дом кажется гораздо больше.
Дорогой, здесь такая же веранда, как у тети Риты.
Скопировать
4.
You can apply for an ergonomic chair if you have back issues, but you'll have to get a doctor's note.
I asked for a couch, and Abbott--your boss-- said I could have a couch.
- 4.
Ты можешь подать запрос на эргономичное кресло, если у тебя какие-то проблемы, но ты должен получить справку от врача.
Нет. Я просил диван, и Эббот - твой босс- сказал, что у меня мог бы быть диван.
Скопировать
Type-2 diabetes can significantly affect grip strength, particularly in men.
His is so bad he's bought adaptive office supplies: oversized ergonomic pens, a book holder.
There's no way could he have grasped and swung the heavy wrench used to kill Hank Gerrard.
Диабет второго типа может приводить к онемению, особенно у мужчин.
Он настолько плох, что купил специальные офисные принадлежности, специальные эргономичные ручки, подставку для книг
Он бы никак не смог схватить и замахнуться тяжелым гаечным ключом, которым был убит Хэнк Джеррард.
Скопировать
If you want to maximize production, you have to incentivize!
Ergonomic chairs.
Monitors with glare filters to reduce eye strain.
Если ты хочешь максимизировать производство, Нужно стимулировать!
Эргономичные кресла
Мониторы со световыми фильтрами чтобы снизить напряжение для глаз.
Скопировать
No!
This is an ergonomic work hammock.
You see how easy?
Нет!
Это эргономичный гамак для спорта.
Видишь, как всё просто?
Скопировать
I pay cash.
- The controls are ergonomic.
- "Ergo" what?
Я заплачу наличными.
- Элементы управления эргономичные.
- Эрго... что?
Скопировать
- "Ergo" what?
- Ergonomic.
The tips are round.
- Эрго... что?
- Эргономичные.
Набалдашники округлые.
Скопировать
What do we have here, Mace?
We have an ergonomic variety.
Not often found in North America.
Что мы имеем, Мэйс?
Имеем эргономическое разнообразие.
Не часто встречается в Северной Америке.
Скопировать
This is me taking control.
From Sloan, from the Fraternity, from Janice, from billing reports, from ergonomic keyboards, from cheating
This is me taking back control of my life.
Это я - беру все под контроль.
Освобождаюсь от Слоуна. От Братства. От Дженис.
И это я возвращаю контроль над своей жизнью.
Скопировать
Want to hear something sad?
I need an ergonomic keyboard to keep my repetitive stress injury in check.
Just the fact that I repeat something enough that it causes me stress is fucking sad.
Хотите услышать кое что печальное?
Мне нужна эргономичная клавиатура, чтобы чтобы держать мой итерационный стресс под контролем.
Тот факт что я могу опять сорваться, достаточен чтобы первратить мой стресс в нечто печальное.
Скопировать
You could carry it with you, we designed it to be thin enough to fit in half your briefcase, so you could put papers in as well.
Then there was a leg at the back that flipped down, to put it at the right angle, for using the ergonomic
We wanted to devise a hinge that would allow it to rotate so the display could come up, but also not let anything into the electronics behind.
Можно носить его с собой. Мы спроектировали его так, что он занимает половину чемодана, чтобы поместились еще и бумаги.
Еще у него есть ножка сзади, которая раскладывается, чтобы поставить его под правильным углом. С точки зрения эргономики, правильный угол использования - 11 градусов.
Мы хотели предумать шарнир, который позволяет повернуть и открыть экран, но не позволяет ничему попасть внутрь электроники.
Скопировать
I hear you've had the automatic gate changed. Very practical.
Ergonomic.
To get the car in.
Слышал, вы заменили автоматическую систему ворот, это хорошо, это удобно.
Эргономично.
Когда ставишь машину.
Скопировать
Reliable...
- Ergonomic.
Very good.
Крепкая, надежная
- Эргономичная.
Хорошо.
Скопировать
Can't you see I'll get that crap all my life?
Practical, economical, ergonomic... They're very high-tech.
I had an idea for a name. Good.
Вы что, не понимаете, меня всю жизнь будут доставать этой техникой!
Очень хорошая техника: практичная, экономичная, эргономичная и пользуется спросом.
Я думала также о другом имени
Скопировать
It was the best Labor Day weekend of my life.
When you do the news, you're in these ergonomic chairs.
It feels like you're sitting on a cloud.
Это был лучший День Труда в моей жизни. (национальный праздник в США)
Ты ведёшь выпуск, сидя в эргономическом кресле.
Ощущение - словно ты сидишь на облаке.
Скопировать
Hi, sweetie. It's Jim.
Arrowhead, "which is why my voice is crystal clear "and my hand won't ever get tired because of the ergonomic
I'm really sorry.
"Привет, дорогуша, это Джим.
Я звоню тебе с новенького Арроухэд, поэтому меня так хорошо слышно, а моя рука никогда не устанет из-за его удобной формы".
Мне очень жаль.
Скопировать
What do you need?
An ergonomic chair?
- I can request that for you.
Что тебе нужно?
Удобное кресло?
Я сделаю для тебя запрос.
Скопировать
The Aero Chair.
The most comfortable ergonomic chair there is.
So, what brings you here, Mr. Chair?
Аэро Стулья.
Самые комфортные стулья в мире.
Итак, что привело вас сюда, мистер Стул?
Скопировать
This chair's gotta be killer on your back, Lionel.
You should look at some ergonomic options.
You should pay more taxes so I can get a better chair.
Этот стул наверняка убивает твою спину, Лайонел.
Ты должен присмотреться к более эргономичным вариантам.
Ты должна платить больше налогов, тогда и я смогу купить себе стул получше.
Скопировать
All right, no... here we go:
"Ergonomic heated seat cushion""
No, it vibrates.
Так, нет... а, вот оно:
"Эргономическая подушка для сиденья с подогревом."
Нет, она вибрирует.
Скопировать
Oh, so here we go again with the wheelie balls.
I ordered a new chair for my back for ergonomic reasons.
And you tried to make me think I was going crazy because of my trauma.
Ну вот, мы снова вспомнили о колёсиках.
Я заказала новое кресло для спины по эргономическим причинам.
И вы пытались убедить меня, что я сошла с ума из-за моральной травмы.
Скопировать
So smash those pounds away with Pound Smasher.
Pound Smasher's patented ergonomic design will melt your waistline fast.
Just minutes a day will take those belt sizes away.
Так сожгите эти килограммы с нашим чудо массажером.
Отличный дизайн нашего массажера позволит вам расстаться с лишним весом.
Всего пара минут в день, и вы уже на пару размеров меньше.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ergonomic (ɜгономик)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ergonomic для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ɜгономик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение