Перевод "erotica" на русский
Произношение erotica (иротико) :
ɪɹˈɒtɪkə
иротико транскрипция – 30 результатов перевода
- To make love.
- Have you used the audio-visual erotica?
- Em yes, but it just doesn't seem to stimulate me.
"аниматьс€ любовью.
¬ы пробовали аудио-видео эротику?
ммм ... ƒа, но похоже, что это не возбуждает мен€.
Скопировать
Didn't you connect the two incidents?
I had my suspicions, but the investigation took a different path... erotica.
But you know what I think?
Не связал эти два случая?
Я подозревал, но расследование пошло иначе... по женщинам.
Знаешь, что я думаю?
Скопировать
She knew him so well.
I have taken up erotica again, Helmer, isn´t it marvellous?
I must show you some objects from my collection.
Она его так хорошо знала.
Я снова увлекся эротикой, Хельмер. Разве это не великолепно?
Я покажу тебе некоторые вещи из своей коллекции.
Скопировать
Adventure?
Erotica?
No, Kramer, I don't think--
Приключения?
Эротика?
Нет, Креймер, не думаю--
Скопировать
I'm not ashamed of my book.
There's nothing wrong with a woman enjoying a little erotica.
It's a healthy expression of female sexuality which, by the way, is something that you will never understand.
Я не стесняюсь своей книги.
Нет ничего постыдного в том, что женщине нравится лёгкая эротика.
Это здоровое проявление женской сексуальности которую, кстати, тебе никогда не понять.
Скопировать
-What's it about? -It's....
It's erotica.
Anaïs Nin.
О чем эта книга?
Это...эротика.
Анаис Ни.
Скопировать
That's the plan.
The unsuspecting publican will be so mesmerised by the classy erotica that I'll have had seven pints
To the nearest hostelry to expose our prodigiousness.
В этом и состоит план.
Ничего не подозревающий бармен будет так зачарован высоклассной эротикой, что я успею выпить семь кружек прежде, чем он заметит, что линии изображения не четкие.
Тогда - в ближайшую пивнушку! Проявим необычайную щедрость!
Скопировать
Smells nice!
Erotica, soft erotica!
It's me!
Пахнет.
Эротика, сдержанная эротика!
Это я... это я!
Скопировать
Are
- Are these characters, uh, auto-erotica?
No, no, no, we have no animatronics here, no.
[ Усмехается ]
Эти люди не настоящие?
Нет, нет, никакой мультипликации.
Скопировать
- Do you have something by Chernishevsky?
- No, but I could suggest Erotica, French stuff.
Rubbish!
- Есть что-нибудь Чернышевского?
- Нет, но я могу предложить эротику, французскую.
Дрянь какая!
Скопировать
- Stop, don't do that.
Don't Erotica?
- What?
- Остановись, не надо!
У меня есть эротика!
- Что?
Скопировать
- What?
What Erotica? !
Don't come near me!
- Что?
Какая еще эротика?
Не подходите ко мне!
Скопировать
Oriental eroticism based on my own little experience, is nothing like what they say.
But there's Chinese erotica.
There's nothing erotic about it.
Что касается восточного эротизма, судя по моему скромному опыту, то ничего похожего, несмотря на то, что о нем говорят.
Но есть китайская эротика.
В ней нет ничего эротичного.
Скопировать
Mostly nudes.
It combines my two passions: pottery and erotica.
Erottery!
В основном обнажёнку.
Это совмещает две мои страсти: керамика и эротика.
Эромика!
Скопировать
Hey, the church is at 10!
Some Winnie the Pooh-erotica...
That guy is too much!
Эй, церковь - в 10!
Порнография с Винни Пухом... он имеет его в рот, полный меда!
этих парней слишком много!
Скопировать
- Are you saying you did porn?
- It was erotica.
Tasteful, at times.
- Ты говоришь, что снялась в порно?
- Это была эротика.
Сделанная со вкусом, по тем временам.
Скопировать
Kiki?
- I'm talking about erotica.
- Oh, I'm sorry.
Кики?
- Я говорю об эротике.
- Извини.
Скопировать
Welcome, friend.
I'm Garth Marenghi, horror writer, although I also pen westerns and erotica to keep my oar in.
I've always loved the great tragedies - King Lear, Superman II - and when I wrote, directed and starred in Darkplace,
Добро пожаловать, друг.
Я - Гарт Мэренги, писатель ужасов, хотя я еще пишу вестерны и эротику, чтоб, так сказать, держаться на волне.
Я всегда любил великие трагедии: "Король Лир"? "Приключения Посейдона" или "Супермен 2" и когда я писал, создавал и снимался в Даркплэйсе, я вознамерился продолжить эту прекрасную традицию.
Скопировать
So what's in the box?
It's my personal collection of erotica.
I want to give it to you.
Так... что в этой коробке?
Моя личная коллекция эротики.
Хочу подарить её тебе.
Скопировать
- Yes, I did check with the manufacturers.
It appears you signed an authorisation for them allowing them to license "all forms of sexual erotica
"face or likeness. " A copy here they faxed to us, dated the 23rd inst.
Да, я провел быструю проверку у производителя.
Выглядит так, словно вы подписали для них разрешение. Позволяющее лицензировать все формы сексуальной и эротической продукции, какими бы они не были недвусмысленными, с вашим именем, лицом или обладающие сходством с вами.
Копия, которую они отправили нам по факсу, датируется 23 числом.
Скопировать
Next on the Skin Channel:
Casa Erotica 4:
A Tale of Two Latin Beauties.
"Далее на канале Skin"
"Каса Эротика 4.
История двух латиноамериканских красоток".
Скопировать
I don't make love.
I don't like erotica if not disturbed by something.
I think the fact of making love... is the desire to obtain something, that embarrasses me.
Я не люблю заниматься любовью.
Не люблю эротику, когда ей ничего не мешает.
Заниматься любовью только из-за желания, какого-то удовлетворения, меня смущает.
Скопировать
Get ready for some hard-core bestiality.
Inter-species erotica, fucko!
Inter-species erotica at its finest, straight from TJ,
Приготовтесь к жёсткой зоофилии.
Водитель: Межвидовая эротика, придурок!
наилучшая межвидовая эротика, прямо из Тихуаны,
Скопировать
Inter-species erotica, fucko!
Inter-species erotica at its finest, straight from TJ,
I give you Kinky Kelly and the Sexy Stud!
Водитель: Межвидовая эротика, придурок!
наилучшая межвидовая эротика, прямо из Тихуаны,
Представляю вам Кинки Келли и похотливого жеребца!
Скопировать
What the fuck is going on here?
Uh, inter-species erotica.
Are you okay?
Что за хрень тут происходит?
Межвидовая эротика.
С тобой все в порядке?
Скопировать
You're in the bestiality business, dude.
Hey, fucko we like to call it inter-species erotica.
Intriguing.
У тебя зоофильский бизнес, чувак.
Эй, придурок мы называем его межвидовой эротикой.
Интригует.
Скопировать
–I don't know.
On erotica and stuff ... –Dirty thoughts?
–Yes, it's the only way.
Я не знаю.
Это должно иметь характер любовный, эротический... - Грязные мысли!
- Грязные, что поделаешь.
Скопировать
Music makes the bourgeoisie and the rebel
* Erotica
Erotic, erotic,
Музыка делает буржуа и мятежника
* Эротика
Эротика, эротика,
Скопировать
Erotic, erotic, put your hands all over my body
Erotica, romance
I'd like to put you in a trance
Эротика, эротика, проведи руками по всему моему телу
Эротика, роман
Я хотела б ввести тебя в транс
Скопировать
And what is this?
Japanese vampire erotica from the 16th century.
Exquisite detail.
А это что такое?
Японская вампирская эротика, 16 века
Черезвычайно подробно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов erotica (иротико)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы erotica для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить иротико не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
