Перевод "ethyl chloride" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ethyl chloride (исайл клорайд) :
ˈiːθaɪl klˈɔːɹaɪd

исайл клорайд транскрипция – 32 результата перевода

- This is strange cappuccino.
- That'll be the ethyl chloride.
Why didn't you tell me the hit was tonight?
- Странный каппучино.
- Наверное, этил-хлорид.
Почему мне ничего не сказали?
Скопировать
He doesn't look so bad to me.
"Ethyl chloride." Just like mace.
Listen, put that stuff back before you get us in trouble.
Меня это не пугает.
Этил хлорид. То, что надо.
Слушай, сейчас же поставь всё обратно.
Скопировать
- This is strange cappuccino.
- That'll be the ethyl chloride.
Why didn't you tell me the hit was tonight?
- Странный каппучино.
- Наверное, этил-хлорид.
Почему мне ничего не сказали?
Скопировать
He doesn't look so bad to me.
"Ethyl chloride." Just like mace.
Listen, put that stuff back before you get us in trouble.
Меня это не пугает.
Этил хлорид. То, что надо.
Слушай, сейчас же поставь всё обратно.
Скопировать
Cars at that time had terrible trouble with their engines knocking and misfiring.
Midgely had tried to solve this by experimenting, it's said, with everything from butter and camphor to ethyl
Success finally came with a lead compound, tetra-ethyl lead, known as TEL.
¬ то врем€ у автомобилей существовала ужасна€ проблема, св€занна€ со стуками в двигател€х и пропусками в системах зажигани€.
ћидгли пыталс€ это решить, экспериментиру€, как говоритс€, со всем: от масла и камфоры к этилацетату и хлориду алюмини€.
"спех пришел в конечном счете вместе с соединением свинца, тетраэтилсвинец, известного как "Ё—.
Скопировать
That silicone that I smelled in Andreyeva's office is not medical.
It's got the additions of stannum alkylated chloride and ethyl silicate.
I'll certainly look that up in chemistry textbook.
Силикон, запах которого был в кабинете Андреевой, не медицинский.
В нём есть примеси алкилированного хлорида олова и этилсиликата.
Обязательно проверю в справочнике по химии.
Скопировать
Something for your car?
Uh, well, you can, uh... put what Ethyl you can get in the tank.
Would you mind checking those radiator hoses? I'll do that.
- Сюда?
- Что-нибудь для вашей машины? Вы можете... залить сколько там есть в бак.
- И проверьте патрубки радиатора.
Скопировать
What do you want?
Fill it with Ethyl.
If Ethel don't mind.
Все, что желаете, у нас есть.
- Что вам нужно?
- Пожалуйста, залейте бензин.
Скопировать
So improbable we almost didn't check it.
- Sodium chloride.
Not a trace of it.
Мы чуть это не упустили. - Что?
- Хлорид натрия.
Ни следа его.
Скопировать
The new lamination's the tricky part.
You got to use ethyl acetone.
Nasty stuff.
Новая защита - хитрая штука.
Применяют этил и ацетилен.
Мерзость.
Скопировать
And l-l believe that Dale is having a problem, not with motivations, but with some sort of adhesive buildup on the bottom of his shoes.
- Do you have any ethyl alcohol?
- What? - Excuse me.
И я-я полагаю, что проблема Дейла -не с мотивацией, а с каким-то видом липкого вещества на подошвах его кроссовок.
-Вы пили алкоголь? -Чего? - Извините меня.
Привет, Дейл.
Скопировать
I don't believe it.
Exactly what are the side effects of this tetrachloro ethyl mermaline stuff?
Hallucination, delusion.
Я не верю.
Какие побочные эффекты у этого тетрахлор... .. этил мермолина?
Галлюцинации, иллюзии.
Скопировать
I preferred your speech about true love It's pretty much the same.
Pass me the Carbon-Tetra-Chloride Here... Wow!
Shit!
который отвечает за эмоции чувства и сознание... мне больше нравитс€, когда ты говоришь об истинной любви это почти тоже самое.
дай мне четырЄххлористый углерод возьми... ой, как красиво!
пропало!
Скопировать
What did you hand me?
That Chloride thing So what's this?
What's with you guys?
ренана, что ты мне дала?
ту хлористую штуку тогда что это?
что с вами реб€та?
Скопировать
I blame Alfred Lord Tennyson and his Idylls Of The Kings.
It also accounts for Kathryn, lsybel and Ethyl all spelt with a Y.
But Gwladys is a particularly virulent form. - (Doorbell)
Я считаю, что во всем виноват Альфред Теннисон... и его , сэр.
Из-за него пишут Кэтрин, Изабель и Этил через .
Но Глэдис с дабл-ю - это особенно опасная форма, сэр.
Скопировать
I´m happy when things aren´t wasted.
Ethyl alcohol and distilled water. The cleanest drink you can get.
Per, this is Hook.
Я просто счастлив, что вещи не пропадают даром.
Это медицинский спирт с дистиллированной водой, самый чистый алкоголь.
Пер, это Крог. Привет.
Скопировать
That's a common request. Please.
Four hundred of potassium chloride in my IV.
What if there was hope?
Это распространенная просьба.
Введите мне 400 хлорида калия.
- А может, есть надежда?
Скопировать
He smelt and...
This garrafinha contains chloride of étilo, an instant anesthetic very strong.
For some instants, the Monsieur Bailey was unconscious.
Он нюхнул и...
В этом пузырьке хлористый этил. Очень сильный анестетик.
На несколько секунд мистер Бэйли потерял сознание.
Скопировать
We've already tried it.
Ethyl methane sulfonate is an alkylating agent and a potent mutagen.
It created a virus so lethal the ... subject was dead before he left the table.
Это мы уже пробовали.
Этилметансульфат - алкилирующий, сильный мутаген.
Он создал вирус, столь смертельный что подопытный умер прямо на столе.
Скопировать
Does anyone have an explanation?
Ingestion of 8,000mg of ethyl degimesythal will do that. Break the boy's neck?
Pulverize his jaw?
-Какие будут объяснения?
-Дыхание 800 милиграмов эпидермы мезатола могло быть объяснением этого?
-Помогло сломать мальчику шею, вывернуть ему челюсть?
Скопировать
The filthy Little punk was armed with a dangerous weapon. And he was out of control on narcotics.
Ethyl degimesythal is notorious for producing acts of superhuman strength.
Mr. Langford? The news crew is here.
-И не контролировал себя из-за наркотиков.
-Эпидермозатол известен тем, что придаёт людям небывалую физическую силу!
-Мистер Лейнтер, к Вам журналисты.
Скопировать
- What's this?
A little chloride.
Spray her finger.
- Что это?
Немного хлорида.
Брызни на палец.
Скопировать
Cardiac arrest was terminated at 1500 hours and 36 minutes.
He received intravenous lidocaine, intravenous epinephrine, a lidocaine drip, 2.7% sodium-chloride solution
And the intravenous line should be sent for culture.
Остановка сердца произошла в 15 часов 36 минут.
Был введен внутривенно лидокаин... эпинефрин, поставлена капельница с лидокаином... 2, 7-процентный раствор хлорида натрия... катетеры по линии "А".
Кровь нужно послать на посев.
Скопировать
-Avocado pear.
Could anyone pass the sodium chloride, please?
-Sodium chloride?
- Авокадо, груша.
Э. Мог бы кто-нибудь передать хлорид натрия, пожалуйста?
-Хлорид натрия?
Скопировать
ADRIC: Uh. Could anyone pass the sodium chloride, please?
-Sodium chloride?
-Salt.
Э. Мог бы кто-нибудь передать хлорид натрия, пожалуйста?
-Хлорид натрия?
- Соль.
Скопировать
-Beautiful?
Yes, sodium chloride.
Obviously affects the conductivity, ruins the overall electrical balance and prevents control of localised disruption to the osmotic pressures.
- Прелесть?
Да, поваренная соль.
Очевидно, влияет на проводимость, затрагивает всеь электрический баланс и препятствует контролю локализации нарушения осмотического давления.
Скопировать
- How?
Sodium chloride.
Pitch it up high, right up to the clouds.
Как?
- Как? Хлоридом натрия.
Подняться ввысь, прямо к облакам.
Скопировать
Here you are, perfect martinis.
Ethyl or gin?
Well, in deference to your high standings, Doctors, gin.
¬от. ѕрекрасный мартини.
—пирт или джин?
"тобы не испортить вашу репутацию, доктор, джин.
Скопировать
This isn't a disease, it's more like poison...
Oh go to your Scientist, now I want some sodium chloride and I want it quickly!
What happened to me?
Это не болезнь, а больше похоже на яд...
Быстрее ступайте к вашему Ученому, и принесите поваренной соли, и поскорее.
Что со мной?
Скопировать
Certainly.
If a car drove up and asked for ethyl, what would you do?
I'd say she don't work here anymore.
- ну конечно.
Если подъедет машина и спросит про этил,что ты ответишь?
-Я бы сказал что она здесь больше не работает.
Скопировать
No, no.
You'd put ethyl in the car.
Why?
-нет,нет.
- Ты должен поместить этил в машину.
-Почему?
Скопировать
Found this, sir. Some formula.
Chloride, isn't it?
Thiamine Chloride, a powerful explosive known as vitamin B1!
Посмотрите, сэр.
Какие-то формулы.
Хлорид, кажется. Тиамин. Взрывчатое вещество, известное как витамин В1.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ethyl chloride (исайл клорайд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ethyl chloride для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить исайл клорайд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение