Перевод "excavated" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение excavated (эксковэйтид) :
ˈɛkskəvˌeɪtɪd

эксковэйтид транскрипция – 30 результатов перевода

I d like to express my respect to the Cat Chinese regime's, brave decision in sponsoring this presentation.
Please divert your attention to these excavated relics.
From 80 to 50 B.C., the same cat eyes mark was found, in all of the Minervan archives.
Я хочу выразить моё уважение Китайской Кошачьей Республике... за храброе решение спонсировать эту презентацию.
Пожалуйста, обратите ваше внимание на эти ископаемые реликты.
[ 1926 г., раскопка Минервианских манускриптов в Фалконе, Египет ] . [ 1926 г., раскопка Минервианских манускриптов в Фалконе, Египет ] С 80-го по 50-й года до н.э., [ Археологическая находка всех 87 томов Минервианской книги Й в Майн Кун] С 80-го по 50-й года до н.э.,
Скопировать
Apart from Jules here in our cosy condo pondo we have Leonard.
- You mean that excavated mummy?
- He's a bit sick.
Кроме Джулс, на этом удобном сексодроме расположился Леонард.
– Ты говоришь об этой мумии?
– Он просто немного болен.
Скопировать
Since you came, you've only been trouble.
You mean that excavated mummy?
- What's he got?
С того момента, как я тебя встретил, ты приносишь одни неприятности.
Ты говоришь об этой мумии?
– А что у него?
Скопировать
No ... they're of no interest ...
They were excavated last year.
You didn't tell me you spoke Greek.
Нет ... Они не интересны ...
Их вырыли в прошлом году.
Вы не говорили, что знаете греческий.
Скопировать
This is the bullet we removed from you.
This is the one that was excavated from the dead man's skull.
Same bullets, same gun, same killer.
Это пуля, которую мы вытащили из тебя.
А вот эта- из черепа того самого мертвеца.
Одни и те же пули, один пистолет, один убийца.
Скопировать
Come and have a look.
Excavated t his one n 1938
The chemical analysis irrefutably confirmed it was horn tissue.
Давайте посмотрим.
Я раскопал это в 1938 году.
Химический анализ неопровержимо установил, что это роговая ткань.
Скопировать
It was data from here which led me to the excavation sites in Kenya.
And when we had excavated the skull and assembled it and Thea had dated it, then the real work of this
And that is?
Именно данные отсюда привели меня к раскопкам в Кении.
И когда мы откопали череп и собрали его, и Тея датировала его, только тогда у этой машины появилась настоящая работа.
И это?
Скопировать
But which hieroglyphs correspond to which letters?
Fortunately, Champollion had available a kind of second Rosetta Stone an obelisk which had been excavated
Cleopatra.
Но какой букве соответствует тот или иной иероглиф?
К счастью, у Шампольона был, в некотором роде, второй Розеттский камень, обелиск, раскопанный в храме на острове Филы, который содержит картуши с иероглифическим вариантом другого греческого имени:
Клеопатра.
Скопировать
And there are craters on other moons of Jupiter.
Most of the thousands of large craters on our own moon were excavated billions of years ago.
But were any recorded in historical times?
И на других спутниках Юпитера тоже полно кратеров.
Большинство из тысяч больших кратеров на нашей собственной Луне возникло ещё миллиарды лет назад.
Но есть ли записи о таких случаях в человеческой истории?
Скопировать
I do not know.
Maybe I will find out when I have excavated further.
Tomorrow.
Не знаю.
Возможно, я найду что-нибудь при дальнейших раскопках.
- Завтра.
Скопировать
Perhaps there is some catalyst in the soil which can combine atmospheric gases with the soil and make organic molecules.
The red sands of Mars were excavated seven times at the two different landing sites as distant from each
Whatever was giving these results was probably all over Mars but was it life, or just the chemistry of the soil?
Возможно, в почве присутствует катализатор, соединяющий атмосферные газы с грунтом и образующий органические молекулы.
Красные пески Марса были исследованы семь раз в двух совершенно разных посадочных точках на расстоянии как от Бостона до Багдада.
Пожалуй, те же результаты будут и на всей оставшейся территории Марса, но была ли это жизнь или всего лишь химическая реакция почвы?
Скопировать
The resulting basin was then flooded probably by dark lava producing one of the dry seas on the moon.
More recent impacts excavated craters with bright rays named after Eratosthenes and Copernicus.
The familiar features of the man in the moon are a chronicle of ancient impacts.
Образовавшаяся чаша была заполнена, скорее всего, тёмной лавой, создав одно из сухих морей на Луне.
Более поздние столкновения образовали кратеры с чёткими лучами, названные в честь Эратосфена и Коперника.
Знакомые людям черты лунной поверхности - это хроника древних столкновений.
Скопировать
I think they don't know me that well.
You feel what this place was like before they excavated it?
It was a convent.
Я думаю, что они не очень хорошо меня знают!
Чувствуешь, чем это место было до того, как выкопали это?
Женским монастырем.
Скопировать
- In Texas, some kind of experiment.
Tankers carrying something they excavated.
- What?
В Техасе проводили эксперимент.
Что-то вырыли из земли и вывезли в цистернах.
Что?
Скопировать
Yet we archaeologists, who spend our life searching for the past, sometimes can't decide which is more valuable:
the excavated find. or the intuition. which helps us to track down seemingly lost time.
So on this days, which is also a secret birthday...
Мы, археологи, проводящие свою жизнь в изучении прошлого, порой не можем сказать что более ценно:
сама находка или интуиция, которая помогает нам вернуть время, которое казалось утраченным.
Поэтому сегодня, в этоттайный день рождения...
Скопировать
What is?
It's been excavated, into a cave.
How?
Что?
В леднике выкопана пещера.
Как?
Скопировать
Exact age unknown
The Inoue Foundation excavated excavated it in 1923
The excavation site was at Wandal Mountain near Harbin lt was used in religious ceremonies
Точный возраст неизвестен.
Фонд Иноуэ нашел ее в 1923 году.
на горе Вандал близ Харбина. Ее использовали в религиозных церемониях.
Скопировать
As First Lady, I've enlisted them to serve as ambassadors of the president's vision for the future of Abbudin.
This is just a sample of the artifacts they've excavated, which will be exhibited next year at the Louvre
Please, feel free to ask the students any questions you have.
Как первая леди я поручила им в качестве послов представлять, как видит наш президент будущее Аббудина.
Это лишь часть артефактов, которые мы нашли и которые будут представлены в следующем году в Лувре.
Студенты ответят на любые ваши вопросы.
Скопировать
The "Annapurna Remains."
His notes say it was excavated from the Himalayas in the '80s.
That's where the virus was born thousands of years ago.
"Останки из Аннапурны".
Согласно записям, их нашли в Гималаях в 80-х.
Вирус зародился там тысячи лет назад.
Скопировать
Dude, who are you talking to?
The phone arrived in the sunshine state by private courier late last night after I'd excavated it, cloned
Anything good?
Чувак, с кем ты говоришь?
Телефон отбыл в солнечный штат частным рейсом вчера поздно ночью после того как я его основательно перерыл, клонировал, и извлек все данные, что только мог.
Что-нибудь нарыл?
Скопировать
What is the cheapest way to make concrete for this dam?
Use the materials excavated during construction in your aggregate.
Uh, yeah, that's right.
Какой самый дешевый способ сделать бетон для этой дамбы?
Использовать материал, раскопанный во время стройки.
Да, это верно.
Скопировать
Not the answer I was looking for, but interesting.
They have found a bowl in each of the temples they've excavated, except for the last one.
The one overseen by Monroe and Clennon.
Не тот ответ, который я искала, но интересный.
Они нашли чаши во всех храмах, которые они откопали, за исключением последнего.
Того, за которым наблюдали Монро и Кленнон.
Скопировать
The site contains nine different temples.
They've excavated seven.
In each of those temples, they have found a carved votive bowl common to Buddhist temples.
Участок содержит девять разных храмов.
Они выкопали семь.
В каждом из этих храмов, они нашли исполненную по обету резную чашу, которые часто встречаются в буддийских храмах.
Скопировать
And it's here that we meet one of the first individuals to emerge from our early history.
Her skeleton was excavated in 2004.
She was only in her twenties when she was buried underneath the floor of her home.
И здесь, мы знакомимся с одной из самых первых поселенок известной нам из ранней истории.
Её скелет нашли во время раскопках в 2004-м.
Ей было не больше 20-ти, когда её похоронили в земляном полу её жилища.
Скопировать
Can we come in?
Helen, based on the information you gave me last night, some of our colleagues have excavated part of
I have to tell you at this time, largely for your own protection, you're going to be interviewed under caution and I'm arresting you for the unlawful burial of your brother, Michael. What? !
Здраствуйте, Хелен.
Хелен, по информации, что вы мне дали вчера вечером, наши коллеги раскопали часть подвала дома ваших родителей на улице Певеролл, и мы кое-что нашли.
Я должна вас предупредить, ради вашего блага, вас будут допрашивать с принятием мер предосторожности, и я арестовываю вас за незаконное погребение вашего брата Майкла.
Скопировать
Of course, Dr. Brennan.
I still can't believe you excavated the entire tank.
It's so wasteful, unnecessary and expensive.
- Конечно, доктор Бреннан.
Я всё ещё не могу поверить, что вы выкопали полностью этот резервуар.
Это так расточительно, не нужно и дорого.
Скопировать
I was, uh, digging around in the cellar.
Wasn't sure whether you liked red or white, so I excavated a bottle of both.
Um, is the restaurant closed tonight?
Я копался в погребе.
Не был уверен, понравится вам красное или белое, поэтому взял обе.
Ресторан сегодня закрыт?
Скопировать
Don't sit here talking to me, go and get it out of her! Go on.
Four cigarettes matching the brand you smoke got excavated close to the spot where Danny's body was found
There are traces from the skateboard in your cupboard.
Хватит сидеть тут и болтать со мной, идите и вытащите это из неё.
Четыре сигареты совпадающие с маркой, которую вы курите, обнаружены поблизости от места, где нашли тело Дэнни.
У вас в шкафу найдены следы от скейтборда.
Скопировать
THE CATACOMBS, ALMOST WITHOUT EXCEPTION, ARE NOT NATURAL CAVES.
THEY WERE EXCAVATED BY THE CHRISTIANS. AND SO THE CHRISTIANS MADE A WHOLE LABYRINTH UNDERGROUND.
SOMETIMES SERVICES WOULD BE HELD THERE IN THE VERY TOMBS OF THE MARTYRS.
Катакомбы , почти без исключения, не природные пещеры .
Они были вырыты христианами, сами христиане сделали весь этот подземный лабиринт.
Иногда служения проводились здесь у могил мучеников.
Скопировать
The beauties shimmying down to a beach party with their flagons of wine were famously described by the novelist Evelyn Waugh as being rather like the covers of Vogue magazine.
Evans excavated and rebuilt at a time when Europe was being torn apart by the First World War, and he
Evans imagined the Minoans ruling over a gentler, more peaceful Europe, far from the blood-soaked Europe of his own time.
Грациозные красотки шествующие на пляжную вечеринку со своими кувшинами вина были прекрасно отображены писателем Ивлином Во, как более подходящими для обложек журнала Вог.
Эванс вёл раскопки и восстанавливал в то время, пока Европа разрывалась на куски Первой мировой войной, и он представил минойскую цивилизацию как мирную утопию.
Эванс воображал минойцев правящих всей, более спокойной, более миролюбивой, Европой, далёкой от современной ему пропитанной кровью Европы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов excavated (эксковэйтид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы excavated для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эксковэйтид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение