Перевод "exotics" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение exotics (эгзотикс) :
ɛɡzˈɒtɪks

эгзотикс транскрипция – 13 результатов перевода

The gardens of England are becoming jungles.
Such exotics are grossly unsuitable.
If the Garden of Eden was planned for England, God would have seen to it.
Английские парки превращаются в настоящие джунгли,
Такая экзотика совершенно ни к чему.
Если бы Господь намеревался поместить Сад Эдема в Англии, он бы позаботился об этом.
Скопировать
- No.
I say exotics is a great thing!
That man of letters did a good job.
- Нет.
Экзотика, все-таки, великая вещь.
Молодец, литератор!
Скопировать
I mean like in a performance shop. - Perf...
- Well, exotics and, uh, rally cars.
Uh-huh.
На разных соревнованиях.
Экзотические автомобили.
Ага.
Скопировать
Gen 2 is online.
Transferring exotics to remote terminals.
Vital signs to Terminal 1.
Подключён образец 2 поколения.
Передача функций на терминалы.
1 терминал - функции организма.
Скопировать
And now the damn things have killed him.
Well, um, police services would like to speak to you about collecting your ex-husband's exotics.
Uh, again, our sincere condolences.
А теперь эти твари его убили.
Полицейские хотели бы с вами поговорить об изъятии экзотических видов из дома вашего бывшего мужа.
И примите наши искренние соболезнования.
Скопировать
- And that's important because?
- The snakes are exotics, but we couldn't track them through local stores, which means that the killer
- So they're a dead end?
И это важно потому, что...
Змеи экзотические, но мы не смогли отследить их покупку в местных магазинах. Значит, убийца вырастил их сам.
То есть тупик.
Скопировать
The three-litre Capri is one of those cars that defined my youth.
Yes, we all had posters of Italian exotics, but the Capri} we knew was within reach.
It gave us hope.
Трехлитровый Capri один из этих автомобилей. Это определило мою молодость.
Да, у нас у всех были постеры с экзотическими итальянскими автомобилями но Capri, мы знаем, был досягаем.
Это давало нам надежду.
Скопировать
Ok, so...
I have paper-clipped the readings and the exotics test is on Thursday.
Thanks.
Ладно...
Я тут сколола скрепкой то что надо прочитать к тесту на экзотические болезни к четвергу.
Спасибо.
Скопировать
There's pig leather and there's sheep leather and there's goat leather.
And then there's chamois and your high-end exotics like lizard and ostrich and hippo.
- Aw, hippo.
Это и свиная кожа, и овечья кожа, и козлиная кожа.
А так же замша и такая высококачественная экзотика, как ящерица и страус, и бегемот.
Ой, бегемот.
Скопировать
The parts she's still after?
It's difficult to fence parts from such high-end exotics.
The girls must have had a network of black market dealers that were working for them.
Запчасти, которые она ищет?
Сбыть запчасти таких элитных машин очень трудно.
У нее наверно есть список диллеров на черном рынке которые на них работали.
Скопировать
Who's the vehicle registered to?
No registered owner or plate, just a license frame from a place called Prime Exotics.
Hey, Bail.
На кого зарегистрирован автомобиль?
Никаких владельцев или номеров, только лицензия от места под названием "Прайм Экзотикс".
Эй, Бэйл.
Скопировать
Man, how small does your penis need to be to buy one of these cars?
Gentlemen, welcome to Prime Exotics, where car dreams become reality.
I own one of these bad boys myself.
Блин, каким маленьким должен быть член, чтобы захотеть купить одну из этих машин?
Джентльмены, добро пожаловать в "Прайм Экзотикс", где мечты становятся реальностью.
У меня самого есть один из этих малышей.
Скопировать
Early 20s, dusky skinned, which makes her easy to identify.
We don't get a lot of exotics in Kembleford.
Then I imagine you are looking for me.
Чуть больше 20 лет, темнокожая, что упрощает опознание.
У нас в Кемблфорде экзотичных дам не много.
Тогда, полагаю, вы ищете меня.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов exotics (эгзотикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы exotics для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эгзотикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение