Перевод "extol" на русский

English
Русский
0 / 30
extolвосхвалять превозносить нахваливать превознести
Произношение extol (экстоул) :
ɛkstˈəʊl

экстоул транскрипция – 14 результатов перевода

We must publish the army newspaper again.
Stories that extol... sacrifice, bravery.
We must make them believe in the victory.
Мы снова должны начать выпускать армейскую газету.
Мы должны публиковать там статьи о смелости, об отваге наших бойцов... о самопожертвовании, храбрости.
Мы должны дать им надежду в победу.
Скопировать
He had plenty of time to learn about the mobile emitter from the Doctor.
Who I'm sure was more than willing to extol its virtues.
Medical logs show the training file was activated just before Gar left Voyager.
У него было много времени, чтобы узнать всё о мобильном эмиттере от доктора.
Который, я уверена, был готов восхвалять его преимущества.
Медицинские журналы показывают, что тренировочный файл был запущен перед тем, как Гар покинул "Вояджер".
Скопировать
patriotic, moral and pure."
During the dictatorship, "Celebration" were held... to extol the "Soldierly virtue the Hellenes".
They were an ideological showcase for the regime.
"патриотичной, высокоморальной и чистой..."
Во времена диктатуры, "Празднование" было проведено, восхваляя "Воинскую доблесть греков"
Это была идеологическая ширма режима.
Скопировать
You came here to talk to her.
You can't extol the virtues of trust to someone whose room you've broken into.
She's coming!
Мы же пришли с ней поговорить.
Потому что невозможно расписывать достоинства доверия тому, в чью комнату ты вломился.
Она идёт!
Скопировать
Maker of men and beasts and herbs.
The spirits thou hast made extol thee, Saying, welcome to thee, Father of the fathers of the gods.
We worship the spirits that reign within us.
Создатель людей, зверей и трав.
Души, что создал ты, чествуют тебя и привечают, праотец всех богов.
Мы чтим духов твоих, что царствуют в нас.
Скопировать
[LIONS GROWLING]
I will extol the Lord at all times.
His praise be ever on my lips.
[Львы рычать]
Я буду превозносить Господа во всякое время.
Хвала ему будет всегда на устах моих.
Скопировать
- Yes, but sometimes on the internet
I see very bad authors get to extol.
Everyone has his little fan club.
- Да, но иногда, в Интернете,
- совершенно ужасные авторы, получают наивысшую оценку.
- У всех есть свои поклонники.
Скопировать
Eastbrook Pharmaceuticals has developed a new ACE inhibitor.
I would like you to extol the virtues of this breakthrough medication.
Eastbrook Pharmaceuticals? Wait a second? Don't I own that company?
Истбрук Фармасьютикалс разработали новый ингибитор ангиотензин-превращающего фермента.
Я бы хотел, чтобы ты превознес преимущества этого революционного медицинского препарата.
Истбрук Фармасьютикалс... секундочку, разве не мне принадлежит эта компания?
Скопировать
French resistance took up arms.
We extol their heroism.
We're the new resistance.
Но во Франции сопротивление выбрало вооруженную борьбу.
И все прославляют их героизм.
Мы станем новым сопротивлением.
Скопировать
"It is for fear of the Lord that a woman is to be praised.
"Extol her for the fruit of her hand "and let her works praise her in the gates."
Moti.
но жена, боящаяся Господа, достойна хвалы.
Дайте ей от плода рук ее, и да прославят ее в воротах совета дела ее!" ("Притчи Соломона", 31, 10-31)
Моти.
Скопировать
It's about the areola.
information in the pretence they are protecting democracy, when through the uncritical gaze of media they extol
Sometimes it isn't dark.
Это нечто большее. Все дело в ареоле.
Когда западные правительства скрывают информацию, делая вид, что защищают демократию, когда при помощи некритично настроенных СМИ они защищают необходимость секретности и искажения действительности, то шаг за шагом они разрушают самые основы свободного и открытого правительства.
Мне нравится темная зона вокруг соска.
Скопировать
Thank you both for coming.
I'm not here to extol the virtues of HHM. Mm.
I'm guessing you've already had to suffer through Howard's hard sell first time around, so you've done your time, as far as I'm concerned.
Спасибо, что пришли.
И не волнуйтесь, я не пришел, чтобы расхваливать достоинства "ХХМ".
Я думаю, вы уже прошли через настойчивую рекламу Говарда в первый раз, так что, как я думаю, вы свой срок уже отбыли.
Скопировать
It's my tribute video.
Nobody's gonna be rushing to extol my virtues once I croak, so... I decided to immortalize myself.
Tell me what you think. And be honest.
Видео, посвящённое мне.
Никто мне дифирамбы петь не будет, так что я решила сама себя обессмертить.
Скажи, что думаешь.
Скопировать
Not my style, friend... and not my type.
But when you wake up, I might extol
- the virtues of the program.
Это не в моем стиле, дружище... и ты не в моем вкусе.
Но, когда ты проснешься, я может стану
- восхвалять эту программу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов extol (экстоул)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы extol для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить экстоул не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение