Перевод "exult" на русский
Произношение exult (эгзалт) :
ɛɡzˈʌlt
эгзалт транскрипция – 8 результатов перевода
"Do not engage yourself in something less, "nor pay heed to the crumbs which fall from your Father's table.
"Go forth and exult in your Glory!
"Hide yourself in It and rejoice, "and you will obtain the deepest desires of your heart.
Не одевайся в рубище, и не подбирай крохи со стола отца Твоего.
Выйди и возрадуйся во славе своей!
Прислушайся к ней и возрадуйся, и ты постигнешь глубочайшие желания своего сердца...
Скопировать
I can whack them with my handbag.
the shadow of a tragic death in the family, we hope our girls will inspire everyone who sees them to exult
How do you feel about your sister overtaking you?
Я могу ударить его своей сумочкой.
И хотя это происходит на фоне трагической смерти в семье, мы надеемся, что наши девушки вдохновят всех, кто видит в них торжество жизни, настойчивость, несмотря ни на что.
Что вы чувствуете, когда сестра обходит вас?
Скопировать
For once, lay aside all your suspicions and grudges, my dark sister.
Exult.
We have long lain in their grim gutters, but our eyes have always remained on the stars above.
Хоть раз отложи в сторону подозрения и обиды, моя тёмная сестра.
Ликуй.
Мы долго прозябали в их желобах, но наши глаза всегда были обращены к звёздам.
Скопировать
"And I trod upon his head."
"The people began to shout and my supporters to exult."
"Then I awoke."
Я наступила ему на голову.
Люди начали кричать, а мои помощники ликовали.
Потом я проснулась.
Скопировать
It's simple.
One character watches himself live, love and exult, before being betrayed, with the calm of someone shaving
The other suffers constant cases of amorous mistaken identity.
Это просто.
Один персонаж наблюдает как он живет, радуется, и как его потом бросают и предают, со таким спокойствием, будто он бреется.
В то время другой страдает от потери чувственности.
Скопировать
Dearest cousins, all.
Mr Bennet, you must exult like a sultan when you gaze upon your adorable ladies.
And this, therefore, is Miss Elizabeth.
Дражайшие кузины, все вы.
Мистер Беннет, вы должны ликовать как султан, взирая на ваших восхитительных дам.
А это, следовательно, мисс Элизабет.
Скопировать
I claim no otherworldly powers.
On the contrary, I exult in my own.
I spent a lifetime developing my strength and mastering physical manipulation.
Я не говорю, что у меня есть сверхъестественные силы.
Наоборот, я добиваюсь успеха собственными силами.
Я всю жизнь развивал в себе силу и осваивал физические манипуляции.
Скопировать
Caterina, Irene, and Claudia.
Let's start reading: "Florence, exult, for thou so mightily..."
- Anyway, I'm Blu.
Катерина, Ирене и Клавдия.
Давайте начнем читать: "Флоренция, ликуй, ибо ты так могущественна..."
Кстати я Блу.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов exult (эгзалт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы exult для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эгзалт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение