Перевод "fatty liver" на русский

English
Русский
0 / 30
fattyжировой
Произношение fatty liver (фати лива) :
fˈati lˈɪvə

фати лива транскрипция – 11 результатов перевода

Eh, maybe, maybe not.
Cooley here had a fatty liver.
He was a boozer.
Может - да, а может - нет.
У мистера Кули была жировая дистрофия печени.
Он был алкоголиком.
Скопировать
Don't you guys think that's worth exploring?
Acute fatty liver of pregnancy would have the same symptoms.
- Thank you.
Вы, ребята, не думаете, что это стоит исследовать?
Острое ожирение печени при беременности может вызвать такие же симптомы.
Спасибо.
Скопировать
The end product, which is fat, along with carbon dioxide.
A fatty liver leads to alcoholic hepatitis.
- If you look at the liver, you can see...
Конечным продуктом является жир, а также двуокись углерода.
Увеличеная печень приводит к алкогольным гепатитам. Если вы посмотрите на печень, то увидите.
Хорошо.
Скопировать
There's no need to put him under.
We can confirm fatty liver with an ultrasound.
Just making an observation.
Нет необходимости в седации.
Мы можем подтвердить жировую дистрофию печени на ультразвуке.
Просто наблюдение.
Скопировать
It's obviously getting full of fat.
You've got the signs of a fatty liver.
And this is really the first time I've actually seen that it can be actually developed in two or three weeks.
Очевидно они переполнены жиром
У тебя признаки ожирения печени.
И это впервые я вижу на деле как можно расшатать организм за две или три недели.
Скопировать
- In one month.
Fatty liver is the first step towards insulin resistance, so once you're on an insulin resistance pathway
Today in Australia, nine people had a limb amputated to that disease.
- За один месяц.
Ожирение печени это первый шаг к сопротивляемости к инсулину, так что ты стал на путь к сопротивляемости инсулину который может привести к диабету второго типа. а потом в конечном счете, к инсулинозависимому диабету второго типа.
Сегодня в Австралии из-за этой болезни у девяти людей были ампутированы конечности.
Скопировать
To put on so much weight in just 60 days, without really changing the number of calories you were eating, without, you know, eating rubbish, to have such a big effect...
10cm on the waist, 8.5 kilos on the body, full-blown fatty liver disease developed, well on your way
Hm.
Набрать так много в весе за 60 дней, без сильного изменения количества калорий которые ты съедал, и без того что считается вредной едой.
получить такие сильные последствия... 10 см на талии, 8,5 килограмм к общему весу, серьезное ожирение печени, становление на путь к циррозу печени, а так же к сопротивляемости инсулину... просто катастрофа.
Хм.
Скопировать
It actually turns off our fat-burning processes.
So when we're eating lots of sugar, we're putting fat into our bodies via the fatty liver.
Plus, because of all the glucose, we maintain the level of insulin, which tells our fat cells to hold on to the fat.
По сути он выключает жиросжигательные процессы.
По этому, когда мы едим много сахара, мы накачиваем наш организм жиром с помощью жирной печени.
Плюс, из-за всей этой глюкозы мы поддерживаем высокий уровень инсулина который говорит нашим жировым клеткам накапливать жир.
Скопировать
But the biggest surprise was that all of my blood tests had returned to normal, so no more heart disease risks and no more fatty liver.
I think the most important message is that this is not you get a fatty liver and that's it, it will stay
I mean, water is a good drink.
Но самым большим сюрпризом было то что мои анализы крови пришли в норму, так что больше никакого риска сердечных заболеваний и ожирения печени.
Я думаю, что самое важное, что если у вас ожирение печени, то это не конец, ожирение не приговор, на самом деле это можно исправить убрав фруктозу из вашего рациона питания, и не употреблять все эти напитки.
Я имею ввиду что вода тоже отличный напиток.
Скопировать
And what we wanna do is reverse that.
surprise was that all of my blood tests had returned to normal, so no more heart disease risks and no more fatty
I think the most important message is that this is not you get a fatty liver and that's it, it will stay fatty, it actually can be reversed very easily by taking away the fructose from your diet, taking away all those drinks.
И всё что мы хотим сделать, это вернутся к тому что было раньше.
Но самым большим сюрпризом было то что мои анализы крови пришли в норму, так что больше никакого риска сердечных заболеваний и ожирения печени.
Я думаю, что самое важное, что если у вас ожирение печени, то это не конец, ожирение не приговор, на самом деле это можно исправить убрав фруктозу из вашего рациона питания, и не употреблять все эти напитки.
Скопировать
No, tonight is not about me.
It's about my bro and my girlfriend forming a beautiful friendship over the fatty liver of a force-fed
Come on.
Нет, этот вечер не для меня.
Этим вечером мой бро и моя девушка положат начало прекрасной дружбы над жирной печенью откормленного гуся.
Давайте.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fatty liver (фати лива)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fatty liver для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фати лива не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение