Перевод "fiat" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fiat (фиот) :
fˈiːət

фиот транскрипция – 30 результатов перевода

At the time, life was no joke.
I´d lost my job and was fIat-broke.
I got drunk.
Этот период в жизни не был веселым.
Я потерял работу и был разорен.
Я напился.
Скопировать
Señor Blackburn, if you complete the papers, I'll get the keys.
- A Seat 124 is really a Fiat. - Yes.
It's not a bad little car.
Да, сеньор Блэкбёрн, если вы заполните бумаги, я принесу ключи.
- Номер 124 на самом деле "Фиат".
Это неплохая маленькая машина.
Скопировать
Very bad!
The owner of a Fiat 126, registered in Naples, license number 00124 is asked to come and move it.
He's a suicidal maniac, it's dangerous to get near him.
Да!
Они пришли забрать тебя, потому что тьι вёл себя сегодня очень плохо! Очень плохо! Владелец Фиата-126 зарегистрированного в Неаполе под номером 00124 вьιйдите и отгоните машину в другое место!
Это я!
Скопировать
File no. 223/226. Deceased at 23:05, yes?
Was hit by a Fiat 615 license number... etc., etc.
Via Appia Nuova, at the corner of Via whats-it-called...
Умер в 23:05, да?
Попал под Фиат 615, номер лицензии... и т.д. и т.п.
Аппиева дорога, на углу... Верно?
Скопировать
It stands for "Fix It Again, Tony."
You're thinking of a Fiat, Dale.
"Fix It Again"...
А расшифровывается это: фигня а не тачка
Это ты про Фиат говоришь, Дэйл
Фигня а... м...
Скопировать
They created a baking cartel composed of the world's central banks, which gradually assumed the power to dictate credit policies to the banks of all the nations.
For example, just as the Federal Reserve Act authorized the creation of a new national 'fiat' currency
To date, the IMF has created an excess of $30 billion worth of SDRs.
— их помощью из центральных банков мира был создан международный банковский картель, постепенно присвоивший себе право диктовать кредитную политику банкам всех стран.
Ќапример, так же как Ђ"акон о 'едеральном –езервеї уполномочил 'едеральный –езерв выпуск банкнот, ћ¬' получил право на эмиссию международных денег под названием —пециальные ѕрава "аимствовани€ (SDR).
ѕо состо€нию на 1996 год ћ¬' выпущено —ƒ– на сумму $30 млрд. долларов.
Скопировать
Remember, Colonial Scrip was just paper money - debt-free money – printed in the public interest and not backed by gold or silver coin.
In other words, it was a totally 'fiat' currency.
One day, officials of the Bank of England asked Franklin how he would account for the new-found prosperity of the colonies.
Ќе забудьте, что Ђ олониальные распискиї были всего лишь бумажными деньгами, долговыми об€зательствами, выпускавшимис€ в общественных интересах и Ќ≈ ќЅ≈—ѕ≈"≈ЌЌџћ" "ќЋќ"ќћ "Ћ" —≈–≈Ѕ–ќћ.
ƒругими словами, они были чисто Ђусловнойї валютой.
¬ результате в один прекрасный день руководство Ѕанка јнглии спросило Ѕенджамина 'ранклина, как он объ€снит необычный расцвет колоний.
Скопировать
As George Washington lamented, a wagonload of money will scarcely purchase a wagonload of provisions.
support a gold-backed currency point to this period during the Revolution to demonstrate the evils of a fiat
But remember, the same currency had worked so well twenty years earlier during times of peace that the Bank of England had Parliament outlaw it.
"еперь же, как в свое врем€ сокрушалс€ ƒжордж ¬ашингтон, за телегу денег едва можно было купить телегу провизии.
¬ наше врем€ сторонники обеспеченной золотом национальной валюты привод€т этот период –еволюции как доказательство ущербности Ђусловнойї валюты.
ќднако не стоит забывать, что эта же валюта так прекрасно себ€ зарекомендовала за 20 лет до того, во врем€ мира, что Ѕанк јнглии заставил ѕарламент объ€вить ее вне закона.
Скопировать
First the dog disappeared, a mongrel.
Then the tractor disappeared a brand new, red, Fiat Agri.
Then Drag himself disappeared.
Сначала исчезла его собака, дворняга.
Потом исчез трактор - совершенно новый "Фиат Агри" красного цвета.
Потом исчез сам Драг.
Скопировать
I'm starving.
This is better than being in your Fiat.
Complain!
Мы еще покажем этим арабам. Мало им было в прошлых войнах?
Давай шевелись! Оружие почистили?
Я спросил: почистили?
Скопировать
Nobody's there.
Yes, it's a red tractor, a Fiat Agri.
You must come and identify it, okay?
Там никого нет.
Да, это красный трактор, "Фиат Агри".
Вы должны придти и опознать его.
Скопировать
That in your hand.
-Part for Fiat.
That's for Volvo at least!
- А, крыло от "Фиата".
"Фиата"?
Это от "Вольво" как минимум!
Скопировать
Neither do I, you fanatic.
Still, a Fiat is a Fiat.
With a car, life's a lot different.
Да на кой чёрт она мне?
Цвет, конечно, неважный.
У машин всё проще. Садишься сюда и сигналишь
Скопировать
Go on!
My limit is a Fiat 600
But this one's easy
- Давай, Ренцо, хочешь?
Нет, я и со своей малышкой едва справляюсь.
- Эта сама едет.
Скопировать
Strange, these cars are perfect
I was a fool to let a Fiat-600 driver handle it
- A colossal mistake
Странно, ведь эти машины совершенны.
Это моя вина. Я отдала руль тому, кто ездил только на малолитражке.
- Не стоило.
Скопировать
You interrupted our business talk for no reason at all.
Montecchi at Fiat introduced him.
You made me look bad.
Мы ведем деловой разговор, а ты прерываешь не из-за чего.
Он, моя последняя надежда, его рекомендовал мне Монтекки, из Фиата.
Что думаешь?
Скопировать
He's staying at the Hotel Oriente. The same as you, I think.
-Will the Fiat 1 25 be all right?
-Son of a bitch.
Он в отеле "Ориенте", как и вы, думаю.
Сеат 125 подойдет?
Сукин сын!
Скопировать
And you? What make of car would you want?
Fiat 125p like uncle Wladek has.
Could you send me some stamps?
А ты какую бы хотел?
Большой "Фиат", как у дяди Владека.
А могли бы вы присылать мне марки?
Скопировать
A young woman was the victim
Soon after this her husband drove his taxi to the crime scene and saw a red Fiat sports car license plate
What do you think of this story?
Жертвой была молодая девушка.
Немного позже, на место преступления приехал её муж на своём такси... и увидел там красную спортивную машину... с номерным знаком CR 441 7.
Что вы думаете по поводу этой истории?
Скопировать
I was such a fool.
At least I'd have a Fiat shop near my home.
What the fuck are you talking about?
Я был дураком.
По крайней мере, у меня бы был магазин Фиата рядом с домом.
О чём ты тут говоришь?
Скопировать
It's ridiculous, isn't it?
And you are worrying about an old Fiat Turbo.
The soldiers were our soldiers.
Нелепо, правда?
У тебя сейчас вся жизнь переменится а ты думаешь о старом Фиате.
Это были наши солдаты.
Скопировать
Then I find work at Bassim Bassam, marry Shamira and then three children, always enough money !
Then... buy beautiful beige Fiat 127, a bargain.
I had one too !
Потом я нашел работу в Бассим Бассам, женился на Шамире, потом родились дети, и денег на всех хватало!
Потом... купил красивую бежевую Fiat 127, по дешевке.
У меня тоже такая была!
Скопировать
The foundation finally succeeded and did receive thousands of pages of documents.
marked 'Unclassified', are the blueprints of a - shadow government ruling by bureaucratic and Executive fiat
The pages chronicle an already operating North American Union.
Наблюдательная Комиссия, однако достигла своей цели, и получила тысячи страниц документов.
Документы с меткой "Без грифа секретности", являются проектами теневого правительства, управляемого бюрократическими исполнительными указами.
Страницы ведут хронику уже действующего Североамериканского Союза.
Скопировать
Then on May 9th, 2007, -
President Bush unlawfully granted himself new powers, - and the Presidency officially became a Fiat Dictatorship
In the past, Continuity of Government has been shared of the Legislative, -
Затем, 9-го мая 2007-го года,
Президент Буш незаконно наградил себя новыми полномочиями, превратив официально институт Президентства в Декретную Диктатуру.
В прошлом целостность Правительства была поделена между Законодательной,
Скопировать
Well, they're very likely [to be] Bilderberg boys.
John Elkann, owner of fiat and a fellow Bilderberger, - thought that they could take a stroll off the
I was thinking about that.
Ну, по всей вероятности - они Билдербергские мальчики.
Джон Элканн, владелец Фиата и член общества Билдерберга, решили, что могут прогуляться будучи неузнанными простыми людьми.
Я думал об этом.
Скопировать
Then we were told to go to the Top Gear Technology Centre, where we'd be given a number of challenges. I was the first to arrive.
OK, what I've got here is a Fiat Coupé.
I paid L900 for it, so the police could buy getting on for ten of these, for the cost of one Astra, and this is the 20-valve five-cylinder turbo version, so it does 152 miles an hour.
Затем нам надо было приехать в технический центр Top Gear, где нас подвергнут серии испытаний.
Первым приехал я.
Итак, у нас здесь Fiat Coupe, стоимость 900 фунтов, таким образом, полиция за цену одной Astra сможет купить десять Fiat. Это 20-клапанная 5-цилиндровая турбоверсия, с максимальной скоростью 245 км/ч.
Скопировать
- It wasn't an option on the original car. - No Boadicea spikes.
You didn't hear people saying, "I've got a Fiat Coupé,
"it's great, but I just wish the rear wheels were a bit heavier and out of balance." Gotta look good.
На стандартной машине такой примочки не было.
Не было шипов а-ля Боадицея. Не слышал, чтобы кто-то говорил "У меня Fiat Coupe, и это здорово".
"Но я бы хотел утяжелить и разбалансировать задние колеса".
Скопировать
Yes.
Well, Fiat has decided you need patronising.
So, they've come up with a limited edition version of the Panda.
Да.
Fiat решил, что вам нужна забота.
Они выпустили ограниченную серию Panda.
Скопировать
What will they do next?
A "Fiat recently divorced father" with a sat nav that only goes to the zoo?
That's a good idea, actually.
Что они сделают дальше?
Fiat Недавно Разведенный Папаша со спутниковой навигацией, показывающей дорогу только в зоопарк?
Неплохая идея, однако.
Скопировать
That's a good idea, actually.
I've got a Fiat Panda and a nephew and niece, so they could bring out the Panda Unsuitable Uncle, which
I went on the internet this week, and I found this.
Неплохая идея, однако.
У меня есть Fiat Panda, а также совсем маленькие племянник и племянница, поэтому итальянцы могут выпустить Panda Безответственный Дядя, у которого есть только очень острый кухонный нож, валяющийся где попало.
На этой неделе я копался в интернете и нашел там это.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fiat (фиот)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fiat для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фиот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение