Перевод "filo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение filo (файлоу) :
fˈaɪləʊ

файлоу транскрипция – 14 результатов перевода

Cos that was stupid.
Cos your man's grip was too loose and now he finds himself staring down this handsome spada da filo.
Even more stupidity.
Это было глупостью.
Вашего человека очень легко поймать и теперь он считает что смотрит на свой красивый меч.
Еще больше глупости.
Скопировать
Oh, it's nothing.
Just quail egg and asparagus in filo pastry with a cream of rocket sauce.
Well, my regular is baked beans.
Пустяки.
Просто перепелиное яйцо и спаржа в слоеном тесте с соусом из рукколы.
А мое коронное блюдо - тушеная фасоль.
Скопировать
Pilo fibles. Ugh.
Filo pilos.
Filo pilos?
Стопки папков.
Папкофилы.
Папкофилы?
Скопировать
Filo pilos.
Filo pilos?
That's not right.
Папкофилы.
Папкофилы?
Это неправильно.
Скопировать
Oh, man, the cake.
Filo Pilo ruined the cake.
Classic Pilo.
Чувак, торт.
Папкофил испортил торт.
Классический Папко.
Скопировать
Squid Dracula is going to get you.
Barking up the wrong tree, Filo.
What do you mean?
Кальмар Дракула доберется до тебя.
Пошёл по ложному следу, папко.
О чём ты говоришь?
Скопировать
Ronfire of the vanities.
Filo Pilo.
Are you kidding me?
Ронтёр тщеславия. (*аллюзия на "Костёр тщеславия")
Папкофил.
Ты издеваешься?
Скопировать
All I have to do is wait for a textbook Dwyer screw-up, which usually happens, mm, every 20 minutes.
Hey, if it isn't Filo Pilo.
Oh, real creative, Donna.
Мне всего лишь нужно дождаться очередного провала Энди, который обычно случается каждые 20 минут.
Эй, не папкофил ли это.
Очень креативно, Донна.
Скопировать
That is one compelling argument.
Keep it up, Filo.
We may destroy this government one day after all.
Это веский аргумент.
Поддерживаю, Папко.
Однажды мы всё же сможем уничтожить правительство.
Скопировать
Everything's timed.
Chilean sea bass and caramelised filo is not like scrambled eggs.
Well, he happens to love it.
Тут всё расписано по минутам.
Чилийский морской окунь, запечённый в карамели, это тебе не яйца всмятку.
К несчастью, он это любит.
Скопировать
These are Coquilles St Jacques with cinnamon.
And we're having sea bass in a caramelised filo pastry, lightly dusted with lime powder.
- Did someone send you a yuppie cookbook?
Салат из гребешков Сан-Жак с корицей.
А после этого филе морского окуня, запечённое в кляре с карамельным соусом и приправленное лаймом.
- Тебе что, кто-то подарил поваренную книгу яппи?
Скопировать
What can I do for you?
Well, we've been trying to frame this guy who just moved into our town and the fil-o-fax says he moved
Hm.
Что я могу сделать для вас?
Ну, мы пытались подставить одного парня, который недавно переехал в наш город и в факсе говорится, что он пеерехал из вашей области некий Мартин Джефферсон?
Гм.
Скопировать
How could a record of when the kids were booked tell us when they were picked up?
FILO.
First in, last out.
Как записи о том, когда дети были зарегистрированы помогут нам выяснить, где их подобрали?
ПППУ.
Первый пришёл — последний ушёл.
Скопировать
- Absolutely.
Behind his back, we call him FILO.
First in, last out.
- Конечно.
За спиной мы его зовём ВПВП.
Вошёл первым, вышел последним.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов filo (файлоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы filo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файлоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение