Перевод "filthiness" на русский

English
Русский
0 / 30
filthinessгрязный паскудный замызганный
Произношение filthiness (филсинос) :
fˈɪlθinəs

филсинос транскрипция – 11 результатов перевода

Right. Anybody? Gil.
And therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh
Well, alright Green!
Хорошо, ну хоть кто-нибудь!
Говоря иначе эти наставления, для возлюбленных, позволяют очистить свою плоть и дух от всякой скверны, совершенствуя святыню в страхе Божием.
Все правильно, Зеленый!
Скопировать
They stumble in judgment.
For all the tables are full... of vomit and filthiness.
So that there is no place clean."
Они не могут судить.
Их столы полны... рвоты и отбросов.
И нет места чистого."
Скопировать
Nobody will know it!
Or, if you prefer, filthiness, debauchery, debris!
Yes, Pattume* will be my name.
- Никто его не узнает.
Зовите меня Мерзким, Позорным, или, коль хотите Грязью, Гадостью, Отбросом...
Точно, Отбросом! Пусть это именем мне будет!
Скопировать
And the woman was arrayed in purple decked with gold, precious stones and gold, a golden cup in her hand,
full of abominations and the filthiness of her fornication.
Upon her forehead was a name:
И жена облечена была в порфиру и багряницу украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом и держала золотую чашу в руке своей,
наполненную мерзостями и нечистотою блудодейства ее.
и на челе ее написано имя:
Скопировать
Who left this book opener in Gul's room?
Who put this devil headed filthiness in to this house ?
One of you did this, it is absolute.
Кто оставил книгу открытой, в комнате Гюль?
Кто принес в дом эту мерзкую вещь?
Я уверена, это сделал один из вас.
Скопировать
"And three: someone was going to tell me what the film or the camera... "or whatever, refused to registrate.
"Could it be some filthiness never before seen?
"I asked that, in between dreams."
"И третье: может быть, кто-то расскажет мне то, что плёнка, или камера, что бы это ни было, отказались запечатлеть."
"Может быть, речь идёт о чём-то невиданно непристойном?"
"Я спрашивал себя об этом во сне."
Скопировать
Sir, apparently, you don't understand what Mel Gibson was trying to do!
He was trying to express, through cinema, the horror and filthiness of the common Jew.
It has made people the world over open their eyes.
Сэр, очевидно, вы не понимаете, чего добивался Мел Гибсон!
Посредством фильма он пытался выразить мерзость и низость типичного еврея.
Он раскрыл глаза людям по всему миру.
Скопировать
"Then I will sprinkle clean water upon you..."
And of all thy filthiness, and all thy idols I will cleanse thee.
And a new spirit I will give to thee, and a new spirit I will put within thee.
И окроплю вас чистою водою...
И вы очиститесь от всех скверн ваших и от всех идолов ваших очищу вас.
И дам вам сердце новое, и дух новый дам вам.
Скопировать
I don t believe it, she did it again!
The bitch, here she goes again with her filthiness!
I was sure she'd do it again both of them, pigs and you, you are happy, even dead...
Я не верю, она опять сделала это!
Сука! От куда в ней столько скверны!
Я была уверенна, что она не стала бы делать это снова они оба, свиньи а ты, ты счаслив, даже будучи мертвым...
Скопировать
Sir, apparently, you don't understand what Mel Gibson was trying to do!
He was trying to express, through cinema, the horror and filthiness of the common Jew.
It has made people the world over open their eyes.
Вы считаете его отстойным? Сер, вероятно вы не поняли, что Мел Гибсон хотел сказать.
Он хотел показать насколько грязные и ужасные Евреи.
Он открыл людям глаза.
Скопировать
You need some help.
"And the woman was full of the filthiness of her fornication!
"The mother of harlots and abominations of the Earth!"
Вам нужна помощь.
"И женщина, погрязшая в своем разврате!
Праматерь блудниц и гадов земных!"
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов filthiness (филсинос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы filthiness для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить филсинос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение