Перевод "five days" на русский

English
Русский
0 / 30
fiveпятёрка пяток пятеро впятером
daysдень дневной подолгу
Произношение five days (файв дэйз) :
fˈaɪv dˈeɪz

файв дэйз транскрипция – 30 результатов перевода

Why is he still alive?
Five days minus 20 seconds talking about Wilson's dog.
We need to start testing.
Почему он до сих пор жив?
Пять дней минус 20 секунд беседы о собаке Уилсона.
Нужно приступить к обследованию.
Скопировать
Radiation obliterated his immune system.
Even in a clean room, he's got... four, maybe five days left.
No way we can solve this that fast.
Радиация уничтожила его иммунную систему.
Даже в стерильном боксе ему осталось четыре, максимум пять дней.
Так быстро мы не решим проблему.
Скопировать
- He's not dead.
- Five days are gonna fly by.
He didn't look both ways before he nuked.
- Он не умер.
- Пять дней пролетят незаметно.
Он не посмотрел по сторонам перед тем, как запустить бомбу.
Скопировать
Well, looks like you'll be stuck with me for four to six weeks.
You deploy in five days, man.
That was before I knew you had a brain tumor.
Похоже, что ты застрял тут со мной на 4-6 недель.
Ты отбываешь через пять дней, друг.
Это было до того, как я узнал что у тебя опухоль мозга.
Скопировать
I don't know.
We've been here for five days.
What if we don't find them?
Я не знаю.
Мы были здесь пять дней.
А что, если мы не найдем их?
Скопировать
-When did these photos arrive? -Um...
About four or five days ago.
I am sorry to bother you, Mrs Witham.
Когда пришли эти снимки?
Примерно четыре или пять дней назад.
Простите, что беспокою вас, миссис Уизам.
Скопировать
Damn.
It was five days and I still couldn't think of anything to write.
Boys, clean up this mess!
Чёрт.
Прошло уже пять дней, а я всё не мог придумать, о чём написать. Похоже, у всех кроме меня было воображение.
А то похоже, что магазин игрушек тут нагадил...
Скопировать
It's fucking Thursday, Jane.
So I got five days left before I got to leave.
- No.
Ебать-копать, Джейн. Уже четверг.
Так у меня ж ещё пять дней в запасе.
Нет.
Скопировать
Commissioner Jarry.
Commissioner Jarry now, yes, as of the last five days.
Delighted to find you here, Adams.
Член комиссии, Джерри.
Теперь да, он самый. Уже пять дней как.
Рад наконец-то тебя увидеть, Адамс.
Скопировать
D'you know how long you can knock around space without happening to bump into Earth?
Five days?
Or is that just when we're out of milk?
Знаешь, сколько можно летать по космосу, не натыкаясь на Землю?
Пять дней?
Или срок таков только в том случае, когда у нас кончается молоко?
Скопировать
- cool.
Then I'll be good to go in about five days.
dude, why did you come, man?
- Круто.
Тогда я буду готов отправляться через 5 дней.
Чувак, зачем ты пришел, а?
Скопировать
She was so cute.
Five days and all that's left is a skull.
This called for desperate measures.
Он был таким милым.
Пять дней - и ничего не осталось, кроме черепа.
Это заставило принять экстренные меры.
Скопировать
"Stupid or not, Tom was soon a passionate spokesman for locking Grace in her shed that night."
If the vehicles were indeed a sign that the call Tom had placed five days earlier on be half of the community
it would surely look good if the town had also locked her up.
Глупо или нет, но очень скоро Том стал с жаром отстаивать предложение запереть на ночь Грэйс в её сарае.
Если появление машин было признаком того, что на звонок, который Том сделал пятью днями ранее от имени всего их города по номеру, указанному на карточке, лежавшей в ящике его бюро, отреагировали и теперь Грэйс исчезнет из их жизни,
будет совсем нелишне, если сегодня горожане её запрут.
Скопировать
In one night I destroyed his farm and grabbed you.
Zaporizhian Sich will be destroyed in five days.
If I didn't want you to, you wouldn't take me.
В ночь одну я уничтожил его хутор и забрал тебя.
Сечь Запорожскую уничтожим в пять дней.
Если б я не захотела, ты б не взял меня.
Скопировать
I had no choice but to come back.
For Eskimos, when someone they love dies, they gather and talk about that person for five days.
While they talk, they erase their memories of that person.
У не мог не вернуться назад.
У эскимосов есть обычай. Когда кто-то из близких, кого они любили умирает, они собираются вместе и говорят о нем в течение 5-ти дней.
И пока они говорят, они стирают из своей памяти воспоминания о том человеке.
Скопировать
You have five whole days to figure that out.
For five days, we'll be together?
We'll be together on the ship, but not...
У тебя еще пять дней, чтобы в этом убедиться.
Эти пять дней мы будем вместе?
Мы будем вместе на корабле, но не...
Скопировать
Why ten days?
Five days is too short, and we go to press in 11.
Okay, what we found out is men are attracted to purple shoes.
- Момент, Лана, подожди.
Почему десять? - Пять дней слишком мало, на одинадцатый - в печать.
Итак? - Десять...
Скопировать
Five years ago, Matzo was turf-fixing for the King at Santa Anita, and he skimmed two grand before skipping town.
Five years later King finally catches up to him, keeps him chained in his fucking bathroom for like five
Oh, God.
Пять лет назад Мацо устраивал для Кинга... подставные скачки в Санта Аните и захапал две штуки перед тем, как слинять из города.
Через пять лет Кинг вышел-таки на него и продержал его прикованным в ванной пять дней.
Господи.
Скопировать
Fucking hate this job, man.
We spend nine hours a day, five days a week incarcerated in this... wanky, fucking store... having to
C3PO... to any twat that wants to condescend to us. Do you know what I mean?
Чёрт, проводим 9 часов в день как в заточении.
В этом долбанном магазине, где мы должны вести себя как андроиды с каждым уродом, который снизойдет до нас.
Мы должны покупателям жопу лизать, в то время, как нас самих весь день вздрючивает этот сраный мини-Гитлер.
Скопировать
Your stepfather, my husband locked me and the children into the bedroom.
We were confined there for five days and five nights without food and water.
In our misery, we decided to escape.
Твой отчим, мой муж, запер меня в спальне вместе с детьми.
Там мы провели пять дней и пять ночей... без еды и питья.
В отчаянии... мы решили бежать.
Скопировать
- Was that only one month ago, Henri?
- Four weeks and five days.
I am cursed with such a memory.
- Это было всего месяц назад.
- Четыре недели и пять дней.
Память - мое проклятье.
Скопировать
You got five days.
You got five days.
I am pissed off at you.
У тебя есть пять дней.
Пять.
-Ты меня бесишь.
Скопировать
"The doctor said he gave me electromassage because I drank." Is that true?
"In five days they gave me five treatments, once a day." Is that right?
-Plenty of publications... -Shut up!
"Доктор сказал, что проведёт мне электромассаж, потому что я пью"
"В течение 5 дней мне провели 5 сеансов"
Это нормально в случае алкоголизма
Скопировать
She's not here?
She's been gone for five days.
Didn't notice.
Ее здесь нет?
Ее не было 5 дней.
Не заметила.
Скопировать
I know you ain't been getting hours, it's been slow.
Five days last month.
- That's all.
Ты сам знаешь, если не получаешь часов, дела твои плохи.
Пять дней за прошлый месяц.
-Это все.
Скопировать
Head shipping inspector at Locus Solus Corporation. Jack Walkerson. 54 years old.
He disappeared after applying for a leave five days ago.
Three days ago, he rented this boathouse for one week.
Главный инспектор грузоперевозок корпорации Локус Солус.
Исчез поле того, как взял отпуск 5 дней назад.
3 дня назад арендовал этот плавучий домик на неделю.
Скопировать
He has seduced the people taught foul, disgusting doctrines.
Isn't he the prophet you welcomed into Jerusalem only five days ago?
And now you want him dead?
Он развращал народ велел нарушать закон о приношениях.
Не тот ли это пророк,которого вы встречали в Иерусалиме всего пять дней назад?
И теперь желаете смерти Его?
Скопировать
Poux's been hopping around.
Two days in Dreux, then Troyes, Castre, five days in Sète.
It'll take luck and patience to land him.
Что до Мухи - вот кто уж вдоволь после войны налетался.
Два дня в Блуа, потом в Труа, с юга на север, с запада на восток.
Я говорю, что для его поиска нужно не только терпение, но и удача.
Скопировать
Don't worry.
You'll be dead in five days, and I'll get my paintings back.
-Unless you have an accident first.
Hичего cтрaшного.
Чeрез пять дней вaс не будет, a я получу кaртины обpaтно.
Ecли не произойдет нecчacтного случaя.
Скопировать
And the crowds ain't all dead.
Fuller, 1810 to 1850 for five days.
And at the Museum of Natural History on Eastern Parkway there's a family by the name of Snyder living under a brontosaurus.
И отнюдь не мертвецами.
Я когда-то жил на одном рядом с Отсом Дж. Фуллером, 1810-1850 в течение 5 дней.
А в музее естественной истории на Истерн Паркуэй есть семейство неких Шнайдеров, живущих под бронтозавром.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов five days (файв дэйз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы five days для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв дэйз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение