Перевод "flare gun" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение flare gun (флэо ган) :
flˈeə ɡˈʌn

флэо ган транскрипция – 30 результатов перевода

Get lost!
I had the pyrotechnician set up flare gun.
When I had the camera rolling and Teele was supposed to make Arno jerk back by saying "Get lost", then the gun went off basically behind my back.
Убирайся прочь!
Я тайком сказал пиротехнику, чтобы он приготовил ракетный пистолет.
И КОГДЗ камера НЗЧЗПЗ СНИМЗТЬ, и Арно должен был вздрогнуть от этого "Убирайся прочь" Теэпе, пиротехник практически У меня ПОД УХОМ выстрелил.
Скопировать
Air-Sea will probably try a rescue, but without a beacon to hone in... it's like trying to find a flea on an elephant's ass.
The only thing we've got is... this flare gun and a single flare.
Is it too late to get it sugar-coated? That was sugar-coated.
Без него найти нас будет труднее, чем блоху на заднице слона.
Единственное, что у нас есть, это ракетница с последним патроном.
Значит, поздно подслащать пилюлю?
Скопировать
A rescue plane!
Get the flare gun!
This ain't one of your church picnic flare gun firings, Flanders.
Самолет-спасатель!
Доставайте ракетницу!
Это тебе не салют на пикнике, Фландерс!
Скопировать
Get the flare gun!
This ain't one of your church picnic flare gun firings, Flanders.
This is the real thing.
Доставайте ракетницу!
Это тебе не салют на пикнике, Фландерс!
Дело серьезное.
Скопировать
Drives me crazy!
What's up with the flare gun?
Where you going?
Он меня бесит!
Эй, для чего ты вытащил пистолет?
Куда ты идешь?
Скопировать
What a face!
Do we have a flare gun'?
- No, we don't.
Что толку злиться.
- У нас случайно нет ракетницы?
- Hет, случайно нет.
Скопировать
It was a handgun?
It was a flare gun.
Went off in my locker.
Это был револьвер?
Это был сигнальный пистолет.
Взорвался в моем шкафчике.
Скопировать
Cosy, aren't they?
So, Billy, how did you know to use a flare gun?
- It's afraid of fire.
Им там хорошо, да?
Билли, как вы догадались воспользоваться ракетницей?
- Оно боится огня.
Скопировать
You and me, stakeout at the park. Interested?
I'll bring my flare gun.
Billy.
Может, мы вместе понаблюдаем в парке?
Я захвачу ракетницу.
Билли.
Скопировать
- I'd like to talk to you about that.
Along with that flare gun you just happened to show up with.
I don't think that you can smoke in here.
- Об этом я и хотел поговорить.
И о том, почему вы оказались там с ракетницей.
Думаю, здесь нельзя курить.
Скопировать
- Take this.
- A flare gun?
If I find Spike, I'm staking him, not signalling ships at sea.
- Возьми это.
- Сигнальный пистолет?
Ксандер, если я найду Спайка, я проткну его, а не буду сигналить кораблям в море.
Скопировать
- Why?
- To get a flare gun.
Screw you, bitch!
- Зачем?
- За ракетницей.
Пошла ты, стерва!
Скопировать
Hey, hey.
That's a flare gun.
Blanton said it's for emergencies.
Постой!
Это сигнальный пистолет.
Блэитон сказал, это на крайний случай.
Скопировать
Don't be stupid. You can't take a gun down there.
- It's only a flare gun.
- What are you on about? You'll kill someone.
Да ладно тебе, ты не можешь туда с пистолетом идти.
Это всего лишь ракетница, придурок.
Ты о чем вообще, Билли?
Скопировать
It's closer.
Give me the damn flare gun.
Hold on a second.
Он приближается.
Он приближается!
- Дай мне хренову ракетницу.
Скопировать
I shot a guy with a flare gun.
- A flare gun?
What?
- Руди! - Я замочил ублюдка из ракетницы!
- Из ракетницы?
!
Скопировать
- What the hell is going on?
I shot a guy with a flare gun.
- A flare gun?
- Что там происходит?
- Руди! - Я замочил ублюдка из ракетницы!
- Из ракетницы?
Скопировать
What did you...?
Did you say you shot someone with a flare gun? What did you...?
Did you say you shot someone with a flare gun?
- Что?
Что ты сказал?
Ты кого-то убил из ракетницы? Кого, Руди?
Скопировать
Did you say you shot someone with a flare gun? What did you...?
Did you say you shot someone with a flare gun?
- What? - Who?
Что ты сказал?
Ты кого-то убил из ракетницы? Кого, Руди?
Кого ты убил из ракетницы?
Скопировать
- What?
Here, flare gun.
- Signal for help?
- Что?
-Держи. Достань ракетницу!
- Подать сигнал о помощи? Нет!
Скопировать
what else do you know about this woman?
Did she have anything on her besides the flare gun?
Just a book,a fancy radio/phone thingy... does it work?
Что еще вы знаете об этой женщине?
Что у нее еще было с собой кроме ракетницы?
Только книга, прикольный радиотелефон.. Он работает?
Скопировать
They're coming!
Fire the infrared flare gun!
It worked!
Они приближаются.
Стреляй из ракетницы.
Есть.
Скопировать
Yes.
As strange as it sounds, I think he was shot with a flare gun.
So much for suicide.
Да.
Как ни странно звучит, я думаю, он был застрелен из ракетницы.
Вот тебе и самоубийство.
Скопировать
It's in my bag.
What the hell are you doing with a flare gun? !
I drove my dad's car here from Michigan.
В моей сумке.
Черт возьми, зачем вам понадобилась ракетница?
Я перегонял отцовскую машину из Мичигана.
Скопировать
Anything is possible.
Is this the guy that you shot your flare gun at?
But only after he refused to leave.
Все возможно.
В этого парня вы стреляли из ракетницы?
Да. Но только после того, как он отказался уйти.
Скопировать
Yeah.
This is, uh, where he met the guy that shot at him with the flare gun.
All right, so at some point, all three of our victims passed through here.
Да.
Тут он встретил парня, который выстрелил в него из ракетницы.
Значит, в какой-то момент все три жертвы побывали здесь.
Скопировать
I just wanted to scare him.
By shooting at him with a flare gun?
That the man?
Я просто хотел напугать его.
Выстрелив в него из ракетницы?
Это он? Нет.
Скопировать
My fall victim was shot with a flare.
You know, Horatio talked to a guy who took a shot at somebody with a flare gun, then missed.
What are the odds that this is that someone?
Моя упавшая жертва была застрелена из ракетницы.
Знаешь, Горацио разговаривал с парнем, который стрелял в кого-то из ракетницы и промазал.
И вероятно, это и есть тот кто-то?
Скопировать
I'm just gonna spin around and say the first thing I see.
Loaded flare gun on a jar full of gasoline.
Well, that's for when the rats come.
Я просто повернусь, и назову первое что увижу.
Заряженная ракетница на банке с бензином.
Это для крыс.
Скопировать
It's just me.
This is a flare gun.
You don't want to get shot with a flare gun.
Только я.
Это ракетница.
Ты ведь не хочешь, чтобы я выстрелил?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов flare gun (флэо ган)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы flare gun для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить флэо ган не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение