Перевод "folk dance" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение folk dance (фоук данс) :
fˈəʊk dˈans

фоук данс транскрипция – 16 результатов перевода

It's the Laendler.
An Austrian folk dance.
-Show me.
"Лэндлер" .
Австрийский танец.
- Научите.
Скопировать
A modern dance would hardly suit you. I will try something classic.
A Russian folk dance, right?
And you will sing!
Современный танец Вас вряд ли увлечет, а я попробую что-нибудь из классики, русское народное!
Цыганочка! Хорошо?
А Вы мне подпевайте!
Скопировать
A... A wangle...
It's a medieval folk dance.
What if I want a medieval folk dance in the night ?
эээ... вздремнуть...
Ну, немного поспать.
Вдруг мне захочется поспать среди ночи?
Скопировать
I have to be home by nine.
I promised my wife I'd go with her to her folk dance class.
I've been practicing all week.
Я должен быть дома к девяти.
Я обещал жене, что пойду с ней на танцы.
Я целую неделю тренируюсь.
Скопировать
It's a medieval folk dance.
What if I want a medieval folk dance in the night ?
- I'm afraid the bridal suite is all we have.
Ну, немного поспать.
Вдруг мне захочется поспать среди ночи?
- Боюсь, у нас свободен только номер для молодоженов.
Скопировать
Complete bastard !
Looks like an opportunity for a little medieval folk dance in the bathroom.
Oh... Hello.
Ну что за сволочь!
Похоже, можно немного вздремнуть в ванной.
Привет.
Скопировать
Admit it, you find these games frightening, revolting.
Proconsul, in some parts of the galaxy, I have seen forms of entertainment that make this look like a folk
Certain this isn't different, captain?
Признайте, эти игры вызывают у вас страх и отвращение.
Проконсул, по сравнению с развлечениями, принятыми в некоторых частях галактики, ваши игры - сельские танцы.
Уверены, капитан?
Скопировать
Can you dance, Coco?
Folk dance.
- What?
Коко?
Фольк.
-Что?
Скопировать
- Folk dance.
Do you know the folk dance?
Look...
-Folclórica.
народный танец?
Смотри...
Скопировать
- What?
- Folk dance.
Do you know the folk dance?
-Что?
-Folclórica.
народный танец?
Скопировать
Joe, will you have a look at it for them.
We have a folk dance, so, I hope you'll stay, OK?
- Come on then...
Пепа, глянешь, что там, ладно?
Вечером у нас танцы, надеюсь, вы останетесь?
- Пойдемте.
Скопировать
Pity.
They have a folk-dance in the evening.
Our Clare is helping out.
Жаль.
Там вечером народные танцы.
Кларка им там будет помогать.
Скопировать
Hula Dancers Blossom in Coal Mine
From Folk Dance to Hula Dance:
Spirit of Miners' Daughters Win Hearts
[Гавайский цветник на угольном руднике]
[От народных танцев до хулы:
шахтёрские дочери покоряют зрительские сердца]
Скопировать
Their daughter is writing a book.
I'll take her to my folk dance class.
She also dances, but not folk, her father taught her ballroom dancing.
Девочка, Сара, пишет книгу.
Поэтому я решила завтра взять ее с собой на народные танцы.
Пусть посмотрит, как я танцую. Она тоже танцует. Только не народные.
Скопировать
Yeah, but... you know how to dance?
I know some folk dance, so I'll be fine
Basically the same thing
Да, но... Ты умеешь танцевать?
Не волнуйся, я знаю некоторые народные танцы.
Это почти одно и то же.
Скопировать
So, Mrs Teal, £500 by tomorrow, please, and your husband Trevor and your lovely children Diane, Janice and little Juliette, who's having a difficult time at school at the moment, need never know the name of your lover in Bolton.
Now, a politician, a freemason, an ex-guardsman and a prominent supporter of the English Folk Dance Movement
Well, he's been getting into a bit of a dance of his own.
Ну же, миссис Тил, пожалуйста, 500 фунтов к завтрашнему дню, и ваш супруг Тревор и ваши славные детишки Диана, Дженис и малышка Джульетта, у которой сейчас трудности в школе, навеки останутся в неведении, касаемо имени вашего любовника из Болтона.
А теперь - политик, член масонской ложи, бывший гвардеец и ярый поборник Движения за Народные Пляски.
Он попался на собственных плясках.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов folk dance (фоук данс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы folk dance для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фоук данс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение