Перевод "foremen" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение foremen (фомэн) :
fˈɔːmɛn

фомэн транскрипция – 13 результатов перевода

"Peyrac the sorcerer." They say I do the devil's work, but you'll see how simple the devil is.
My foremen.
In China, I learned chemistry and astronomy.
Говорят, что Жоффрей де Пейрак колдун и друг дьявола, и я хочу объяснить в чем мое колдовство.
Вот мои мастера.
Он из Китая, там я изучал химию и астрономию.
Скопировать
Those given tasks ran the camp pulling wool over our eyes
Even some German foremen were in with the gang
He's not here
Они втирали нам очки на каждом шагу.
Даже некоторые немцы-капо были с ними заодно.
- Его нет.
Скопировать
We must be careful.
The foremen have cell phones, they talk.
We need to find a house before Ignacio comes back.
Нам надо быть осторожными.
У бригадира есть мобильник, они поддерживают связь.
Нам нужно найти дом до возвращения Игнасио.
Скопировать
- That's what I've heard.
Well, I had a full crew with me, but yeah... my first job was swinging a hammer, tends to drive my foremen
an honest day's work.
- Это то, что я слышал.
Ну, я был полный экипаж со мной, но да. Моя первая работа была, размахивая молотком, Как правило, ездить мой бригадир все сумасшедшие, но,
Честного дня работы.
Скопировать
At the BSA factory or the Austin.
They'll make foremen.
I know they will.
На фабрике БСА или в Остине.
Они станут мастерами.
Я знаю, станут.
Скопировать
He...
He's one of our foremen.
What happened to him?
Он..
Он один из наших бригадиров.
Что с ним случилось?
Скопировать
That's not a very good Darryl.
How many foremen do you know that pull boxes?
It just doesn't add up.
Дэррил не лучший человек.
И много ты знаешь завскладом, которые сами таскают коробки?
Что-то не сходится.
Скопировать
Five days is nothing. Things have been bad for months.
Your foremen are leaving too.
Ange and Maurice?
Здесь неспокойно уже несколько месяцев, 5 дней ничего не изменят!
Твои главные там... Они тоже уезжают.
Анж и Морис?
Скопировать
You know how it works.
The foremen assign weaker harvesters up here.
Who assigned her?
Вы знаете как это бывает.
Мастер отправляет слабых работников по уборке сюда наверх.
Кто её направил?
Скопировать
Second victim.
- Mario's one of my best foremen.
- So he's a good guy?
Да, наша вторая жертва.
Марио — один из моих лучших работников.
Значит, хороший парень.
Скопировать
It is not that easy.
First, you should get to know the foremen.
We'll go together tonight.
Ну, это не так легко.
Сначала надо поближе сойтись с начальником.
Вечером вместе пойдем.
Скопировать
Last month, he said he'd found a smuggler.
One of his old foremen.
He gave him all he had left and we came to Paris.
Месяц назад он сказал, что нашел перевозчика.
Одного из своих бывших мастеров.
Он отдал ему всё, что еще оставалось, и мы приехали в Париж.
Скопировать
Speak, Mr Shelby, while we eat.
Five factory foremen on our payroll have begun a campaign of victimisation against communist workers
Anger amongst the workers will grow, but we will control it.
Говорите, мистер Шелби, пока мы едим.
Пять бригадиров начали с нашей подачи кампанию по преследованию коммунистов на пяти фабриках в Бирмингеме.
Недовольство рабочих будет расти, но мы держим это под контролем.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов foremen (фомэн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы foremen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фомэн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение