Перевод "forty-niner" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение forty-niner (фотинайно) :
fˈɔːtinˈaɪnə

фотинайно транскрипция – 33 результата перевода

Well, it's not every day you get to reinvent yourself.
-Dwell a miner, forty-niner -Word spread pretty quickly.
-And his daughter -ln every town they knew -Clementine -the outlaw Billy McCoy.
Ќу, не каждый день заново познаешь себ€
ћолва быстро разноситс€
¬ каждом городе знали бандита Ѕилли ћак о€
Скопировать
Hey, Bethie!
Forty-niner Three.
Your name's all over the walls up here!
Эй, Бетти!
Домик 49/3.
Твое имя здесь на всех стенах!
Скопировать
- Hi, Bethie.
. - Forty-niner Five.
I was in here with Randa Martin.
Привет, Келли.
Вы жили в Домике 49/5 49/5
А я жила здесь с Рэндой Мартин.
Скопировать
Well, it's not every day you get to reinvent yourself.
-Dwell a miner, forty-niner -Word spread pretty quickly.
-And his daughter -ln every town they knew -Clementine -the outlaw Billy McCoy.
Ќу, не каждый день заново познаешь себ€
ћолва быстро разноситс€
¬ каждом городе знали бандита Ѕилли ћак о€
Скопировать
Hey, Bethie!
Forty-niner Three.
Your name's all over the walls up here!
Эй, Бетти!
Домик 49/3.
Твое имя здесь на всех стенах!
Скопировать
- Hi, Bethie.
. - Forty-niner Five.
I was in here with Randa Martin.
Привет, Келли.
Вы жили в Домике 49/5 49/5
А я жила здесь с Рэндой Мартин.
Скопировать
Five years, eight years, ten years.
Ten... that means I'll be forty six by then.
- Yes, that's... well...
5 лет, 8 лет, 10 лет.
Спасибо... 10... 10, значит, тогда мне будет 46.
Да, это, конечно...
Скопировать
Positions.
Forty-two north.
Fifty-eight minutes.
Местоположение.
Сорок два на север.
Пятьдесят восемь минут.
Скопировать
Fifty-nine minutes.
Forty-three north.
Locking and locked.
Пятьдесят девять минут.
Сорок три на север.
Захват и блокировка.
Скопировать
Eleven thousand.
Forty-three, seven.
How many revs now?
Одиннадцать тысяч.
Неплохо идет, а? Сорок три и семь.
Сколько оборотов?
Скопировать
- How long is the wagon, from the lead horse back?
Forty-seven and a half feet.
L'll need about 500 feet of two-ounce hemp twine, four bottles of gin...
- Какой длины эта телега?
47 с половиной футов.
Мне понадобится 500 футов веревки, 4 бутылки джина.
Скопировать
X- ray delta one, this is Mission Control.
Roger your one-niner-three-zero.
We concur with your plan to replace unit to check fault prediction.
Икс-луч дельта один, это Центр управления.
Подтверждаем один-девять-три-ноль.
Мы согласны с планом замены блока для выявления ошибки.
Скопировать
- No decrease in speed.
- Forty.
- Thirty.
- Скорость не уменьшается.
- Сорок.
- Тридцать.
Скопировать
Not bad for August.
- Two hundred and forty-nine what?
- Species. Different kinds of birds.
- 249 чего?
- Видов.
Различных видов птиц.
Скопировать
- How much is a dollar?
- I think they're forty cigarettes.
- What about bread?
- Сколько стоит доллар?
- Думаю, сорок сигарет.
- А хлеб сколько?
Скопировать
Scoundrels!
In forty minutes he brings back a whole fortune...
Good boy!
Негодяи!
За сорок минут целое состояние...
Молодец!
Скопировать
yes,in the mean time, yes.
bring me forty orange juices,and twenty of tomato juice.
yes, miss and you help me with the hat,
Да, можно, да.
Принесите мне 40 апельсиновых соков, и 20 томатных.
Хорошо, сеньорита. И помоги мне с моей шляпкой.
Скопировать
Yes, Mel.
Tell the chief to take a position between runway two-niner and 2-2 so they can move either way.
- We'll notify which runway later. - 'Roger.'
Да, Мэл?
Передай, чтобы заняли позиции между полосами 2-9 и 2-2, чтобы могли подъехать и туда и туда.
Позднее сообщу, на какую надо ехать Понял.
Скопировать
Holding 6,000 on heading 2-0-5.
What's the status on runway two-niner? - No change.
We'll keep you advised. - Roger.
Высота 6000, курс 2-0-5.
Что с полосой 2-9?
Без изменений Мы вам сообщим Понял.
Скопировать
Global Two, Lincoln Approach Control.
We're still hoping for runway two-niner.
We should know in three to five minutes. Roger, Lincoln.
Глобал 2 Управление заходом на посадку Линкольна.
Мы всё еще ждем полосу 2-9.
Будет известно через 35 минут.
Скопировать
Global Two, turn right, heading 2-8-5.
Runway two-niner is now open.
You've just freed the slaves again.
Глобал 2, поворачивайте направо, курс 2-8-5.
Полоса 2-9 открыта.
Понял, Линкольн Вы только что освободили невольников.
Скопировать
Roger.
This will be a precision radar approach to runway two-niner.
Stand by. We'll pick you up on the other scope.
Понял.
Сейчас мы перейдем на радар полосы 2-9.
Ждите Мы поймаем вас на другом экране.
Скопировать
I have to go recheck the IQ of the chimp.
Hundred and forty.
Higher than mine.
Надо пойти перепроверить IQ шимпанзе.
Сто сорок.
Выше чем мой.
Скопировать
But more or less? Thirty?
Forty?
Fifty?
А все-таки?
Тридцать?
Сорок? Пятьдесят?
Скопировать
- Thirty percent!
Only out of respect for yours noble origin I am ready to work for these miserable forty per cent.
That's 60 thousand!
- 30 процентов! - Ну, хорошо!
Из уважения к Вашему дворянскому происхождению я готов работать за жалкие какие-то 40 процентов.
Это же 60 тысяч!
Скопировать
Hundred and thirty-five!
Hundred and forty-five!
Hundred and fifty-five!
135!
145!
155!
Скопировать
UFO, sir, coming in fast.
UFO bearing two-zero-niner.
500 miles and closing.
И оно быстро приближается!
Курс НЛО два-ноль-девять. 500 миль и приближается.
Сэр, ПСС (поисково-следящая система) подтверждает зрительный контакт.
Скопировать
Please notify company dispatch. We need assistance.
We've got a condition four on two-niner at taxiway Echo. Right.
Change traffic to runway 2-2. Two-niner is closed.
Пожалуйста, известите диспетчерскую службу, нам нужна помощь.
У нас ситуация 4 на полосе 2-9, да.
Переводите всех на полосу 2-2, 2-9 закрыта.
Скопировать
We've got a condition four on two-niner at taxiway Echo. Right.
Two-niner is closed.
Trans World 17, I have a change. Now taxi to runway 2-2. Two-niner is closed.
У нас ситуация 4 на полосе 2-9, да.
Переводите всех на полосу 2-2, 2-9 закрыта.
Международный 1-7, у нас изменения Приземляйтесь на полосу 2-2, 2-9 закрыта.
Скопировать
Change traffic to runway 2-2. Two-niner is closed.
Two-niner is closed.
Air Canada ninety-niner, hold short of taxiway Bravo.
Переводите всех на полосу 2-2, 2-9 закрыта.
Международный 1-7, у нас изменения Приземляйтесь на полосу 2-2, 2-9 закрыта.
Эйр Канада 99, задержите вылет.
Скопировать
-It would make a change
-You can't switch over at forty-five
-Others worse than me do it
- Так хоть что-то изменится.
В 45 сложно переключиться на что-то иное.
И похуже меня есть, а работают. Ничего...
Скопировать
In any case, Doctor, every section of UNIT now has the search for the Master written into standing orders.
Priority Z-one hundred and forty four, I suppose?
Priority A-one actually.
В любом случае, Доктор, поиски Мастера записаны в уставе каждой секции ЮНИТ.
Полагаю, приоритет Z-144?
Приоритет A-1.
Скопировать
Ah, Sergeant Benton - the very man.
But I'm just off on a forty-eight hour pass, sir.
Oh no, you're not, Sergeant.
Сержант Бентон - тот самый человек.
Но я же ухожу в увольнительную на 48 часов, сэр.
Нет, сержант.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов forty-niner (фотинайно)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы forty-niner для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фотинайно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение