Перевод "fourteen" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fourteen (фотин) :
fˈɔːtiːn

фотин транскрипция – 30 результатов перевода

Thirteen.
Fourteen.
Fifteen.
Тринадцать.
Четырнадцать.
Пятнадцать.
Скопировать
Watch.
Fourteen thousand acres, 70 bucks per.
It's my understanding that Florida real estate is played out.
Видел?
14 тысяч акров, по 70 баксов за каждый.
Как я понимаю, недвижимость Флориды ушла с молотка.
Скопировать
There was a fire.
I was fourteen.
Someone tried to hurt you.
Был пожар.
Мне было 14.
Кто-то пытался сделать вам больно.
Скопировать
- How old is her daughter?
- Fourteen.
Then lets hope that it's the father's week.
- Сколько лет дочери?
- Четырнадцать.
Тогда надеюсь, на этой неделе очередь пожить у отца.
Скопировать
And all those that follow.
Fourteen past eight.
The Dock's Company engine crosses the cutting at St John's.
А для тех, следовать.
Восемь четырнадцать.
Линии включить пересечение St John.
Скопировать
She's 14 years old.
Fourteen.
This is Anna, the nurse.
Ей 14 лет.
14.
Это Анна, медсестра.
Скопировать
Let me see.
- Fourteen.
- Show me, I want to see.
Покажи.
- 14.
- Покажи, я хочу посмотреть.
Скопировать
- It's breaking.
Fourteen.
Twenty-one, twenty-two.
- Упаковка рвётся.
14.
21, 22.
Скопировать
In my life?
Fourteen.
Look, I'll stop.
Вообще?
В 14.
Да я брошу.
Скопировать
"Erbatax".
Erbatax - fourteen.
Saturday the 14th consignment.
"Erbatax".
"Erbatax" - это 14.
Поставка в субботу, 14-го.
Скопировать
There was speculation it was a guy named Xander Feng.
- Fourteen minutes, 52 seconds.
- He's in business with Raymond Tusk.
Есть предположение о неком по имени Ксандер Ченг
- 14 минут и 52 секунды.
- Он ведет дела с Рэймондом Таском.
Скопировать
Tusk has ties to the White House.
- Fourteen minutes, 30 sec...
- One of the wealthiest men in America in business with an off-the-books Chinese diplomat?
У Таска есть связи в Белом доме.
- 14 мин, 30 сек.
- Один из самых богатых людей Америки ведет дела с неофициальным китайским дипломатом?
Скопировать
Are we there yet?
Fourteen hundred acres supporting 40 souls.
God smiles on you.
Мы еще не приехали?
500 гектаров на 40 человек.
Господь улыбается тебе.
Скопировать
You're not really understanding the problem here.
Ocean's Fourteen?
It doesn't even exist!
Ты не совсем понимаешь в чем здесь проблема.
"14 друзей Оушена"?
Такого фильма даже не существует!
Скопировать
Assume all comm-lines compromised.
Rally point fourteen-fourteen-six.
The armory? We need to get to our own weapons before they do.
Считать все частоты опасными.
Точка сбора 14-14-6. - Арсенал?
- Необходимо добраться до нашего оружия раньше них.
Скопировать
At least you have two hands!
I mean, I've only one and fourteen more of these to drink.
- Is this my corset?
По крайней мере у тебя две руки!
То есть, у меня только одна и еще 40 этого пойла.
- Это что, мой корсет?
Скопировать
So... you shouldn't be...
- Fourteen foot powders.
- Check.
Так что... тебе не следует...
-14 футов порошка.
-Есть.
Скопировать
How long you been away?
Fourteen months.
Take it slow.
Как долго тебя не было?
14 месяцев.
Не спеши.
Скопировать
Eight months to Mars.
Fourteen months to Saturn.
Nothing's changed on that.
8 месяцев до Марса.
Затем перепет на другую сторону орбиты, 14 месяцев до Сатурна.
Ничего не изменилось.
Скопировать
You know, I was 14.
Fourteen.
Nickerson, you're standing around, boy.
Знаете ли, мне было четырнадцать.
Четырнадцать.
Никерсон, не стой без дела, пошел.
Скопировать
And stop that fighter.
Fourteen failed.
Eighteen...
И остановите этот истребитель.
Четырнадцатый - неудача.
Восемнадцатый...
Скопировать
He's surrounded at all times by security.
Fourteen.
That's how many Agents have tried.
Он всегда окружен охраной.
Четырнадцать.
СТОЛЬКО АГЕНТОВ ПЫТАЛИСЬ.
Скопировать
Working for the military here, I am authorized to offer the Kingdom this.
Fourteen agriculturally-perfect acres on the other side of this mountain.
Now, Sunday...
Как представитель военных, я уполномочен предложить королевству
5,5 га плодородных земель на другой стороне горы.
В воскресенье...
Скопировать
You're 14,000 years old?
Fourteen thousand and four, to be precise.
My mother was approaching her 91st millennium when she passed.
Вам четырнадцать тысяч лет?
Четырнадцать тысяч 4. Если быть точной.
Моя мать немного не дожила до своего девяносто первого тысячелетия.
Скопировать
JOHN LAURENS:
By fourteen, they placed him in charge of a trading charter
Inside, he was longing for something to be a part of The brother was ready to beg, steal, borrow, or barter
Десятидолларовый отец-основатель без отца забрался куда выше, работая куда больше, будучи куда умнее, будучи куда активнее, уже в 14 лет его назначили главой торговой фирмы.
И пока рабов убивали и похищали за море, он боролся и был начеку.
В душé он мечтал стать частью чего-то большего, он был готов выпрашивать, красть, занимать и меняться.
Скопировать
Enjoy, Patrick's tummy.
Thirteen, fourteen, fifteen...
Hey, Mr. Krabs, I thought we got our tartar sauce delivery on Thursday.
Приятного тебе аппетита, Патриково пузо.
13... 14... 15...
Мистер Крабс, я думал, соус тартар нам поставляют по четвергам.
Скопировать
Twelve!
Fourteen.
Hey!
Двенадцать!
Четырнадцать...
Эй!
Скопировать
Your mother worked at the laundry?
From when she was fourteen.
She’d strap me on her back or under the copper vats if I’d sleep.
Ваша мать работала в прачечной?
С 14 лет.
Она привязывала меня к спине или укладывала спать под чанами.
Скопировать
So, how's, uh, ten bucks an hour sound?
Fourteen sounds better.
Or twelve... twelve could work, too... eith-either way.
10 баксов в час. Что скажешь?
Лучше 14.
Или 12, ладно, пусть 10.
Скопировать
What did you want Maud?
Fourteen short on soap paddles.
Why don’t you tell acquisitions if we’re short?
Что ты хотела, Мод?
Не хватает 14 лопаток для мыла.
Так, может, скажешь отделу закупок?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fourteen (фотин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fourteen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фотин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение