Перевод "четырнадцать" на английский
четырнадцать
→
fourteen
Произношение четырнадцать
четырнадцать – 30 результатов перевода
Свяжите меня с четырнадцатым.
Номер Четырнадцать?
Исследования должны быть закончены.
Get me Number Fourteen.
Number Fourteen?
The experiment must come forward.
Скопировать
Вот несколько последних записей.
(Четырнадцать) Нет ничего прекраснее хорошей вечеринке.
Я уверена, он будет приветствовать изменение окружающей среды.
Here's some film from the most recent.
(Fourteen ) Nothing like a good party.
I'm sure he'll welcome the change of environment.
Скопировать
Ей нет четырнадцати лет.
Четырнадцать своих зубов отдам, Их всех-то у меня четыре,
Что ей еще четырнадцати нет.
She's not fourteen.
I'll lay fourteen of my teeth, and yet, to my teen be it spoken,
I have but four, she's not fourteen.
Скопировать
- Франко надо тайком пробраться.
- Четырнадцать.
- Час ноль.
- Franko goes up without being seen.
- Fourteen.
- Zero hour.
Скопировать
- Вот мы все уже внутри.
- Четырнадцать.
- Час ноль.
- The major's men are on a spree.
- Fourteen.
- Zero hour.
Скопировать
Ой, нет, не так.
Четырнадцать.
- Ухх... пятнадцать!
No, no, no.
Fourteen.
- Oh, 15! - ROGER:
Скопировать
Ах ты, старый негодяй!
Четырнадцать.
Только четырнадцать.
Why, you old rascal!
Fourteen.
Just 14.
Скопировать
Четырнадцать.
Только четырнадцать.
Один сдох.
Fourteen.
Just 14.
We lost one.
Скопировать
До свидание.
Внимание пост четырнадцать.
Внимание пост четырнадцать.
Goodbye.
Attention, post fourteen.
Attention, post fourteen.
Скопировать
Внимание пост четырнадцать.
Внимание пост четырнадцать.
Желтая тревога.
Attention, post fourteen.
Attention, post fourteen.
Yellow alert.
Скопировать
Ты платишь мне триста йен.
Первый секс у меня был весной, когда исполнилось четырнадцать.
Я ничего не помню.
You pay me the 300 Yen.
The first time I had sex was in spring when I turned 14.
I don't remember anything.
Скопировать
Жюри выбрало следующие десять лучших пар:
номер три, семь, восемь, девять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать и девятнадцать
Итак, дамы и господа, удачи в последнем танго.
The jury has just chosen... the following ten best couples.
Three, seven... eight, nine... eleven, twelve... thirteen, fourteen, fifteen... and nineteen.
Then, ladies and gentlemen... all best wishes for the last tango.
Скопировать
Шестнадцать?
Но мне четырнадцать.
Ты выглядишь старше.
Sixteen?
I look older, but I'm fourteen
You look older
Скопировать
Ты выглядишь старше.
Мне четырнадцать. А тебе сколько?
Мне?
You look older
I'm fourteen How old are you?
Me?
Скопировать
Нет...
Выглядишь на свои четырнадцать.
Ты сам говорил, что я кажусь старше.
You don't...
You look fourteen
You said yourself that I looked older
Скопировать
- И как давно?
- Четырнадцать лет.
У нас есть привилегия, где Главная Юрисдикция Викария позволяет, чтобы человек, который действительно нуждается в одиночестве, мог не приходить на общие молитвы и мог остаться с собой наедине.
- For a long time?
- Fourteen years.
We have the privilege that the Vicariate General can allow a man who needs that aloneness very much need not even come to our common prayers and can remain completely alone.
Скопировать
Так. Тебе пятнадцать лет.
Четырнадцать.
Тринадцать.
You are fifteen.
Fourteen.
Thirteen.
Скопировать
У него нет своего жилья, спит на съемной квартире.
Не для такой жизни я растил ее четырнадцать лет.
Если бы это был порядочный молодой человек нашего круга... я бы сказал: "Ханни еще ребенок, но надо подумать о будущем".
He hasn't got a room of his own, he sleeps in lodgings
I haven't invested fourteen years of money in the kid for that
If it was a decent young man from a family like ours... I'd say: "Hanni is still a child, but the future is to come"
Скопировать
- Сколько, пятнадцать?
- Нет, четырнадцать.
Она малолетка. Если вас застукают, тебя посадят.
-Fifteen?
-No, fourteen
She's under age; if you're caught, they will jail you
Скопировать
Чтобы закончить, как мой отец? У него под конец жизни вырос горб.
Он по четырнадцать часов проводил в подземке.
И приносил домой два-три доллара плюс мелочь.
And end up a hunchback like my old man?
My dad spent 14 hours a day in the subway.
He'd come home with two or three dollars.
Скопировать
И все-таки, насчет комнаты...
Четырнадцать шаров!
Может, хотя бы... одну полную ночь?
Now, about the room...
Fourteen balls.
How about just on a... On a nightly basis?
Скопировать
Сколько тебе лет?
Четырнадцать с половиной.
Я уже скоро получу аттестат.
How old are you?
Fourteen and a half.
I'm gonna take my Certificate soon.
Скопировать
Ваши ставки, пожалуйста.
Kрасное - четырнадцать раз. Давай.
Хватит! Ставки сделаны!
Please chip in
I don't want it
Enough
Скопировать
- Гилпина на крышу просим.
- Четырнадцать.
- Час ноль.
- Gilpin's got a date?
- Fourteen.
- Zero hour.
Скопировать
Он не должен уходить.
(Четырнадцать) Он делает то, что считает нужным.
Я могу только создать ситуацию.
He mustn't go.
(Fourteen ) 'I can only create the situation.'
(Two ) 'Get him back.'
Скопировать
Поговорим в другой раз?
На прошлой неделе Номером Четырнадцать была старушка в инвалидной коляске.
Вы новенькая здесь, и вы одна из них.
Another time?
Last week Number Fourteen was an old lady in a wheelchair.
You're new here, and you're one of them.
Скопировать
У меня есть любимый доктор Серьезно?
Номер четырнадцать
(Звук закрывающихся дверей)
I have a favourite doctor.
Number Fourteen.
(Door closes )
Скопировать
Я не стоила ее.
А вашей четырнадцать в Петров день будет точно.
Я это помню, как сегодня.
She was too good for me.
But, as I said, on Lammas Eve at night shall she be fourteen.
That shall she, marry; I remember it well.
Скопировать
Иди спокойно, бери свое.
Номер пятьсот четырнадцать.
Вас выселили до тех пор, пока не оплатите счет.
Take it easy, but take it.
Room 514, please.
Looks like you been locked out till you pick up the tab.
Скопировать
Знаешь, Невилл, мой покойный муж, мистер Дэвисон, всю жизнь вставал в 5:30 утра.
И делал это так тихо, что за четырнадцать лет ни разу меня не разбудил.
О.
Did you know, Neville, that my late husband, Mr Davisson, was up at 5:30 every morning of his life?
By the time he brought me my cup of tea, which he did at 9:15, he woulďve cleaned the whole house; and he was so quiet about it, that in 14 years, he never woke me once.
Not once.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов четырнадцать?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы четырнадцать для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
