Перевод "free gas" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение free gas (фри гас) :
fɹˈiː ɡˈas

фри гас транскрипция – 8 результатов перевода

They're blood suckers.
They advertise free gas and when the people start getting dependant, they start upping the price!
What makes you such an expert?
Они- кровопийцы.
Они приходят сюда, раздаривая своё топливо направо и налево, а затем, когда люди начинают зависеть от поставок, они начинают повышать цены.
И что же сделало тебя таким экспертом?
Скопировать
Road to the border's as good as blocked.
Foreign gas trucks paying off local officials with free gas.
Cops, military, you name it, all on the take.
Дорога к границе фактически заблокирована.
Иностранные бензовозы сливают бензин местным чиновникам.
Менты, военные, и т.п., все они продажные.
Скопировать
You know as well as I do it was the other way around.
You were always having him work on your cars for free, getting free gas.
Aunt Kate, we're not asking for much.
Тебе, как и мне, прекрасно известно, что всё было иначе.
Вам бесплатно ремонтировали машины, бесплатно лили бензин.
Тётушка Кейт, мы ж немного просим.
Скопировать
It's a space shulttle, Lois.
I figured with unlimited free gas I can finally afford to go in to space.
Why is it every time I open this door you seem to be in some ridiculous vehicle you inexplicibly acquired.
Это космический корабль, Лоис.
Я подумал, что с неограниченным бензином, я наконец-то могу позволить себе полет в космос.
Почему каждый раз, когда я отрываю эту дверь, ты сидишь в каком-нибудь идиотском средстве передвижения, которое ты невообразимым образом где-то достал.
Скопировать
That's what I wanted to hear.
Wow, Peter, a free gas card.
This could save us a lot of money.
Вот это я и хотел услышать.
Ух ты, Питер, карта на бесплатный бензин.
Она поможет нам здорово сэкономить.
Скопировать
If you'd be willing to forget this whole thing happen I'll give you this gas card.
Unlimited Free Gas for a year?
Just 'cause I threatened to sue you?
Если вы забудете о том, что здесь произошло, я дам вам эту бензиновую карту.
Бесплатный бензин без ограничений на год?
Только потому что я угрожал вас засудить?
Скопировать
Plus I've had a lot of time to rub one out which in space is great, except after a while it's like living in a snow globe.
Peter, instead of wasting your free gas on a series of comedic stunts why don't use it more constructively
I mean we can take a family vacation.
К тому же, у меня было полно времени погонять лысого - в космосе это очень здорово, за исключением того, что через некоторое время чувствуешь себя как в рождественской игрушке с падающим снегом.
Питер, вместо того, чтобы тратить свой бесплатный бензин на комичные выходки, почему бы не найти ему более конструктивное применение?
Например, мы можем устроить семейные каникулы.
Скопировать
Can we see that video?
I only got one camera, and it's to keep people from helping themselves to free gas.
I never thought I'd need one on the restroom.
Видео увидеть можно?
У меня только одна камера, не даёт людям воровать бензин.
Не думал, что понадобится в туалете.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов free gas (фри гас)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы free gas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фри гас не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение