Перевод "freedman" на русский

English
Русский
0 / 30
freedmanвольноотпущенник
Произношение freedman (фридмон) :
fɹˈiːdmən

фридмон транскрипция – 30 результатов перевода

But, most importantly, the danger of a severe depression would be eliminated.
Let's listen to Milton Freedman on the single cause of severe economic depressions:
Issuing our own currency, is not a radical solution.
" еще эта реформа устранит возможность суровой депрессии.
ƒавайте послушаем ћилтона 'ридмана,
"я не знаю ни об одной суровой депрессии ни в одной стране, ни в какое врем€, котора€ не сопровождалась бы резким падением запаса денег. "ак же € не знаю о резком падение запасов денег, которое не сопровождалось бы депрессией."
Скопировать
Geula Noni Arik Einstein
Zaharira Harifai Shraga Freedman
Tourists or immigrants?
Геула Нуни Арик Айнштейн
Захарира Харифаи Шрага Фридман
Туристы или репатрианты?
Скопировать
Consumer Forum.
Wendy Yashiro, talent, Mike Freedman, producer.
The Dr Frasier Crane Show.
"Потребительский уголок"...
Уэнди Яширо - ведущая, Майк Фридман - звукорежиссёр.
"Шоу доктора Фрейзера Крейна".
Скопировать
Tell me where Scully is.
Walden-Freedman Army Hospital.
Get on the phone to security there.
Скажите мне, где Скалли.
Армейский госпиталь Уолдена-Фридмана.
Свяжитесь с охраной.
Скопировать
Just today I had to cut the hands off a perfectly good Legionary for murdering a civilian.
Then I had to listen to a jumped up freedman raving for hours about one of my centurions seducing his
- It all sounds very tedious.
Только сегодня пришлось рубить руки образцовому легионеру за то, что он прикончил гражданского.
А потом... надо было слушать богатея-отпущенника, он вопил несколько часов только потому, что один из моих центурионов охмурил его дочерей.
До чего же все это нудно.
Скопировать
charlotte.
Freedman.
Come have a drink with me.
Шарлотта.
Я иду домой, доктор Фридман.
Предлагаю тебе выпить со мной.
Скопировать
That's the crisis.
Freedman.
All right.
Вот в чем дело.
Не начинайте, доктор Фридман.
Ладно.
Скопировать
Then why didn't you just say that?
Freedman get the wrong idea.
Has that happened before,people getting the wrong idea?
Почему вы сразу это не сказали?
Потому что люди, подобные доктору Фридману, понимают все превратно.
А уже случалось так, что люди понимали это превратно?
Скопировать
Make it sleep.
Freedman.
Now tomorrow is the hearing.
Заставь это заснуть.
Вы должны дать показания, доктор Фридман.
Завтра состоится слушание.
Скопировать
That's why there's a judge.
Freedman did not make this call lightly.
Angie,this is,uh,Dr. Violet turner.
Для этого есть судья.
Но медицинское свидетельское показание - непростое дело, и я уверена, что доктору Фридману было нелегко позвонить.
Энджи, это - доктор Вайолет Тернер.
Скопировать
More cotton per ball.
Freedman.
Good-bye, canóuhandleóme.
Больше хлопка в шарике.
До свидания, доктор Фридман.
До свидания, "попробуй_справься_со_мной".
Скопировать
Okay.
Freedman,would you please explain to the court the injuries you've noticed on tess over the last year
Sorry. That's all right.
Ладно.
Доктор Фридман, расскажите суду о травмах Тесс, которые вы заметили в течение прошлого года.
Прошу прощения.
Скопировать
No,there's not.
Freedman.
Wait,can I. can I just say one more thing?
Нет.
Большое спасибо, доктор Фридман.
Подождите. Могу я еще кое-что сказать?
Скопировать
You can return to the gallery.
Freedman.
They're taking her away from me.
Можете вернуться на место.
Спасибо, доктор Фридман.
Она забирают ее у меня.
Скопировать
Hey, Jenny.
Freedman.
He's a... he's a pediatrician.
Привет, Дженни.
Это... Это доктор Фридман.
Он... Он педиатр.
Скопировать
You just heard "blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah"?
Freedman, I'm gonna have sex, And I really like her.
It's not all skanky. It's right.
Ты выслушал "Бла-Бла-Бла-Бла-Бла-Бла"?
Доктор Фридман, я буду заниматься сексом, и она мне действительно нравится.
И все это правильно.
Скопировать
Dr. King, this good clerk has rules.
Freedman, I assume you have the results of our patient's blood work ?
- No, I don't. - Why don't we go to my office so we can call and find out what's taking so long ?
- У вас есть ID? - Я могу поручиться за нее.
Доктор Кинг, есть правила...
Доктор Фридман, я так думаю, вам пора забрать результаты анализа крови.
Скопировать
No, I don't need your help. - Violet. - Go.
Freedman.
I want answers.
- Я консультирую доктора Тернер...
- Нет-нет-нет.
- Вайолет.
Скопировать
Oh.
Freedman, what are y... what are you doing?
The itching was killing me, mom.
- Коди.
Господи, доктор Фридман, что вы делаете?
Мам, это так жутко чесалось.
Скопировать
- I know, but...
Freedman, I...
I know what you must be thinking.
- Я знаю, но...
- Доктор Фридман,
Я знаю, о чём вы сейчас думаете.
Скопировать
I'm not getting in the middle of this. You know who needs therapy here?
Cooper Freedman.
Yeah, Ike Holden is my patient.
- Знаешь, кому тут не помешает терапия?
- Купер Фридман.
Да, Айк Холден - мой пациент.
Скопировать
Oliver had to use the restroom.
Freedman, I am Kelly.
This is my husband Scott.
- Оливер в комнате отдыха.
Доктор Фридман, я Келли.
Это мой муж Скотт.
Скопировать
Okay.
Freedman.
We're gonna have to take this off so we...
- Ладно.
Итак, я доктор Фридман.
Давай-ка снимем это и..
Скопировать
You're weird, dr.
Freedman. But my brother's cute.
Oh, thanks a lot, big sister.
- Вы странный, доктор Фридман.
Но мой братик - симпатяга.
Большое спасибо, большая сестра.
Скопировать
When you're feelin' randy, You know where to find me. They called me to come get my son because he brought
Freedman!
He says he's being bullied, and that's your sage advice?
Когда возникнет желание, ты знаешь, где меня найти.
Нож, доктор Фридман!
Он сказал, что над ним издевались, и такой вы дали мудрый совет?
Скопировать
What do you want?
Freedman said, To stay in one school long enough
Like me.
А чего же ты хочешь?
Мне кажется, я хочу того, что сказал доктор Фридман - остаться в школе и подождать, пока я смогу найти других ребят...
Таких же, как я.
Скопировать
I did this. I did-
Freedman?
The hard part's over.
Я во всем виновата.
Доктор Фридман?
Самое трудное позади.
Скопировать
Either way, people got better.
Freedman. But my only concern is that elisa get well.
We tried western medicine.
В любом случае, людям стало лучше
Я знаю, вы думаете я безумен, др.Фридман но я всего лишь хочу, чтоб Элизе стало лучше
Мы пробовали восточную медицину.
Скопировать
Much, much better. I'm ready to go home now.
Freedman is bringing in a judge.
Please. I don't want chemo. Do you believe a shaman can heal you?
Эмм, намного лучше Я готова идти домой сейчас
Сначала ты должна поправиться немного папа говорил мне, что доктор Фридман обратится к судье
Пожалуйста, Я не хочу химиотерапию ты веришь в то, что шаман сможет исцелить тебя?
Скопировать
Please. I don't want chemo. Do you believe a shaman can heal you?
Freedman.
I want to know what you believe.
Пожалуйста, Я не хочу химиотерапию ты веришь в то, что шаман сможет исцелить тебя?
Папа верит нет, нет забудь папу и доктора Фридмана
Я хочу знать, во что ты веришь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов freedman (фридмон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы freedman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фридмон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение