Перевод "freeloader" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение freeloader (фрилоудо) :
fɹˈiːləʊdə

фрилоудо транскрипция – 30 результатов перевода

I've got my neck on the chopping block here.
You've got it hard, too, hooked up with a freeloader like Ken.
You gotta strip too.
Если меня казнят, то свою голову я отправлю прямо сюда.
Тебе трудно приходится - ты связалась с таким халявщиком как Кэн.
Ты тоже раздевайся.
Скопировать
-Enough with the cards!
You're a freeloader and I put up with it!
You were right.
-Брось ты эти карты!
Ты захребетник, и я тебе позволяю им быть.
Ты был прав тогда!
Скопировать
I got the names mixed up, but you have mentioned Simon, too.
Yeah, as a freeloader who just sits around the house drinking beer all day.
Well, that's a lot of people.
Я перепутал имена но про Саймона ты тоже что-то говорила.
Да, что он дармоед, который сидит дома и целый день пьёт пиво.
- Ну, таких немало.
Скопировать
You watch this station, don't you?
Don't be a freeloader.
Programs like Ken Burns' Baseball.
Вы же смотрите эту телестанцию, верно?
Не будьте халявщиком.
Такие программы, как Бейсбол с Кеном Бернсом.
Скопировать
Well, he's not waiting for his master
He's just a freeloader waiting for food
These foul pests should be put to sleep
Хачи Хе, он не ждет своего хозяина
Он просто бесплатник, ждущий еду
Таких пустышек надо усыплять
Скопировать
That's supposed to make it all better.
You won't find the freeloader or Charlie Chaplin's little tramp here.
Pompous, blow-dried, college boy!
Предположительно, им от этого легче.
Вы не увидите здесь нахлебников или чарли чаплинов.
Помпезный, черствый выпускник колледжа!
Скопировать
Shh!
Lazy freeloader.
Hi, Alvin!
Т-с-с!
Ленивый нахлебник.
Привет, Элвин!
Скопировать
Stupid! We didn't do it for you.
I must admit, not bad for the freeloader.
What? !
это все не ради тебя.
для нахлебника.
Что ты сказал?
Скопировать
Who the hell are you anyway?
Just a freeloader.
Hiroshi the freeloader?
! Кто ты, чёрт возьми?
Просто халявщик.
Хироси, так ты халявщик? !
Скопировать
Just a freeloader.
Hiroshi the freeloader?
- Kiss!
Просто халявщик.
Хироси, так ты халявщик? !
- Горько!
Скопировать
- I'm his father!
- You're a freeloader!
- Haruka!
- Я его отец!
- Ты халявщик!
- Харука!
Скопировать
Pleased to meet you.
Freeloader.
Why are you talking with a Russian accent?
Очень приятно, Авраам.
Мама... сын... паразит.
Почему ты говоришь с русским акцентом?
Скопировать
- Oh, I get it, I get it.
Come on, freeloader, let¡¯s move it.
- Oh! Come on!
- Я понял тебя, понял
Уходи нахлебник! Вали ...
- Уходи ..
Скопировать
So do I.
- Got another freeloader.
- What?
У меня тоже.
- У нас ещё один халявщик.
- Что?
Скопировать
I don't know. Dude, we're out of booze, man. Already?
Tell your little freeloader friends to slow the fuck down, Keith.
I'm not made of money.
Бухло кончилось, между прочим.
Ты скажи своим любителям халявы, чтобы придержали коней.
Я деньги не печатаю.
Скопировать
You wouldn't know.
Legally, being a freeloader is a fraud.
"Sorry, we have no money.
А ты откуда знаешь?
Знаешь как называется бесплатная еда?
Преступление! "Извините, у нас нет денег.
Скопировать
I get nothing to eat because of you.
Freeloader!
Stingy bastard!
Думаешь я тебе сейчас за чай заплачу? Из-за тебя мне теперь поесть нечего.
Разносчик!
Скупой ублюдок!
Скопировать
Oh, I see.
Freeloader.
What do you say we go on a date, now? .
Ясно.
Ну, господин нахлебник...
Может, на свидание сходим?
Скопировать
And turn his apartment into a giant prison jumpsuit.
Juan alvarez is no freeloader.
I do my part, earn my keep.
И превратить его жилье в огроную тюремную робу.
Хуан Альварез не халявщик.
я сделал все чтобы оправдать свое содержание.
Скопировать
What?
A freeloader who always begs for stuff.
That's what you're like.
Что? Паразит?
! называется паразитом.
Сегодня ты ел и пил за мой счёт.
Скопировать
Oh, Sheldon changed the password.
It's now "Penny is a freeloader."
No spaces.
Я не могу подключиться Ох, Шелдон сменил пароль
Теперь это "пенни-нахлебник"
Без пробелов
Скопировать
Ha-ha-ha.
Freeloader.
So how did the lecture go?
Да-а. (смеется)
Добрый вечер, Леонард, Говард, Радж, халявщица
Так как прошла лекция?
Скопировать
It's an instant message.
And "freeloader" is one word.
This is great.
Это мгновенные сообщения.
И да, "нахлебник" пишется слитно.
Великолепно!
Скопировать
The shoe on the other foot.
One minute I'm a freeloader and the next I'm the only thing standing between you and eviction.
Just yes or no?
Быстро ты овчинку вывернул.
Минуту назад я была нахлебницей... и вдруг... я единственная, кто стоит между тобой и выселением.
Так "да" или "нет"?
Скопировать
Yes.
Since I'm a freeloader, the girls told me,
"We're gonna spend all night talking about our love troubles, so get out."
Да.
Так как я приживала, девушки сказали мне:
"Мы собираемся всю ночь обсуждать наши любовные проблемы, так что вали отсюда".
Скопировать
Hey, Shuji-kun.
You're only paying 10,000 a month ($100) to stay with us, so isn't this more than the social status a freeloader
Well, I was asked for this as a favor.
Ну-ка, Шуджи-кун.
Ты платишь всего 10 тысяч в месяц (~3500 руб.) за то, что живешь с нами, тебе не кажется, что ты слишком шикуешь для приживалы?
Это, меня попросили об одолжении.
Скопировать
Do you mean that?
You can finally kiss being a freeloader goodbye.
Thank you, Dad.
Это правда?
Наконец-то ты займёшься настоящим делом.
Спасибо, папа.
Скопировать
That's a moot point.
Now, why not be a good little back-seat freeloader and just ignore him?
There are rules about these things.
Это - спорный вопрос.
А теперь, почему бы тебе не стать хоро- шим маленьким безбилетником с заднего сиденья и просто игнорировать его?
Об этом есть правила.
Скопировать
I even got the kid hopped up on sugar so he'd be a hyperactive pain in the ass.
Freeloader.
So I came up with my master plan.
Я даже накачивала ребенка сахаром, чтобы он был гиперактивной занозой в заднице.
Но несмотря ни на что, я не могла разлучить мистера и миссис Нахлебниковых.
Так что я придумала гениальный план.
Скопировать
No, it... it'll help you take your mind off the baby.
Oh, what, because I'm a big, giant freeloader?
Actually, I think I laid out the reasons pretty clearly.
Нет, это... это поможет тебе отвлечься от мыслей о ребенке.
Это потому что я большой, громадный нахлебник?
Вообще-то, я думал, я ясно изложил причину.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов freeloader (фрилоудо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы freeloader для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фрилоудо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение