Перевод "frontal lobe" на русский
frontal
→
лобный
лобовой
lobe
→
доля
Произношение frontal lobe (франтел лоуб) :
fɹˈʌntəl lˈəʊb
франтел лоуб транскрипция – 30 результатов перевода
Police officials tell me gang violence is down since last year.
They tell me they credit the decrease to the removal of the frontal lobe of my brain...
And in a related story, I wet myself.
Официальные источники сказали мне, что уровень насилия понизился по сравнению с прошлым годом.
Они сказали мне, что согласны кредитовать удаление лобной части моего мозга.
И, напоследок. Я обмочилась.
Скопировать
Just keep your head still.
Move around too much... could microwave your frontal lobe.
Forget it.
Просто держи голову прямо.
Немного двинешься... и твои мозги поджарятся.
Забудь.
Скопировать
Imagine the shit we'd get if we delivered him lI ke this?
Forty megawatts to the frontal lobe.
-That'll burn him clean.
Можете представить, какие у нас будут проблемы, если мы его доставим в таком виде?
40 мегаватт в лобную кость.
Это выжгет ему все.
Скопировать
Speed up the processor and we'll find out.
The effects seem centered around the frontal lobe.
Computer, enhance frontal lobe, full spectrum.
Ускорь процессор и мы узнаем.
Эффект направлен на лобные доли мозга.
Компьютер, увеличить лобные доли, полный спектральный анализ.
Скопировать
The effects seem centered around the frontal lobe.
Computer, enhance frontal lobe, full spectrum.
It's stimulating the septal area.
Эффект направлен на лобные доли мозга.
Компьютер, увеличить лобные доли, полный спектральный анализ.
Устройство стимулирует септальную зону.
Скопировать
What have you discovered?
The game initiates a serotonin cascade in the frontal lobe of the brain.
Now, I know that's nothing conclusive but it could explain why everyone is so attracted to it.
Рассказывай подробнее.
Игра активирует выработку сератонина в передних долях головного мозга.
Я знаю, что в этом нет ничего необычного, но это может объяснить, почему игра так захватывает.
Скопировать
Every mining machine is now working at full pressure.
By the left frontal lobe of the Sky Demon, Mr Fibuli, I used to be one of the greatest hyper-engineers
Of all time, Captain.
Каждая горнодобывающая машина сейчас работает на полную мощность.
Клянусь левой лобной долей Небесного Демона, мистер Фибули, я считался самым выдающимся гиперинженером своего времени.
Всех времен, капитан.
Скопировать
It's a full moon.
I think it's the frontal lobe of your brain that can't quite get with it to make the right decision,
Busy after school? Always.
Сегодня полнолуние.
Думаю, это из-за того, что лобные доли еще не полностью сформировались, и мы не можем принимать верные решения, и и Лидия не исключение.
Занята после школы?
Скопировать
The Ice Pick method.
Insert a thin metal pipette into the orbital frontal cortex and enter the soft tissue of the frontal
A few simple smooth, up and down jerks to sever the lateral hypothalamus.
Метод ледоруба.
Тонкой металлической пипеткой проникают в кору головного мозга. Затем в мягкую ткань передней доли.
Несколько мягких горизонтальных движений для иссечения заднего гипоталамуса.
Скопировать
Okay.
This patient has an inoperable frontal lobe tumor... extending across the midline.
Started as a colon cancer.
Ну, что ж...
У пациента неоперабельная опухоль лобной доли.
Все началось с рака толстой кишки.
Скопировать
He's a very interesting person. His name's John.
He has an inoperable frontal lobe tumor...
Sick from the disease eating away at me inside.
Он очень интересный человек, его зовут Джон.
Неоперабельная опухоль.
Мне надоело, что болезнь съедает меня изнутри.
Скопировать
Raymond Shaw is probably the kindest, bravest, warmest...
Yet note the complexity of the frontal lobe.
Nevertheless,
"Рэймонд Шоу - один из самых добрых, храбрых, великодушных..."
"Имейте в виду сложность лобной доли переднего мозга..."
"Тем не менее..."
Скопировать
Psychopaths actually have very different brain patterns.
"tree," "sofa," "house," "rape," "incest," "murder" a normal person's brain pattern changes, their frontal
Psychopaths have no reaction.
Мозг психопатов работает немного иначе.
Вы говорите такие слова, как "дерево", "диван", "дом", "изнасилование", "инцест", "убийство" У нормального человека реагирует лобная доля.
У психопатов - нет.
Скопировать
There is a theory that telepathic receptivity is increased during REM sleep.
It has to do with frontal lobe activity.
My frontal lobe is acting as a beacon.
Есть теория, что во время коматозного сна вроявляется телепатическая восприимчивость.
Это имеет отношение к активности лобных долей.
Мои лобные доли активны как бекон.
Скопировать
It has to do with frontal lobe activity.
My frontal lobe is acting as a beacon.
Well, I've never seen a case this dramatic, but we all know that your brain... is wired a little differently than the rest of ours.
Это имеет отношение к активности лобных долей.
Мои лобные доли активны как бекон.
Я никогда не видела ничего драматичнее. Но мы все знаем, что твой мозг устроен несколько иначе, чем у остальных.
Скопировать
His personality...
You didn't go near the frontal lobe.
Well, the CT might have missed something.
Его личность...
Вы ведь не приближались к лобной доле.
Видимо, что-то упущено на компьютерной томографии.
Скопировать
Well, there it is.
Left side of his frontal lobe.
- Why didn't we see that before? - Intracerebral bleeds
Ну вот и оно.
Левая часть лобной доли.
Почему мы не заметили этого раньше?
Скопировать
No. Mr. Epstein here is depressed.
He's bleeding from his frontal lobe.
Everything's fine, we're fine, Addie.
- Рождество на дворе, Дерек.
Наш сезон. Что происходит? Ты злишься?
Нет. Вот мистер Эпштейн таки да расстроен.
Скопировать
You need a second surgery, Mr. Epstein.
The frontal lobe is difficult.
We may be able to improve things, but you should be prepared for the possibility that things could get worse.
Все нормально, у нас все хорошо, Эдди. Увидимся дома, да?
Мистер Эпштейн, вам нужна еще одна операция.
Лобная доля все усложняет. Возможны улучшения, но вы должны готовить себя к тому, что все может ухудшиться.
Скопировать
Dr. Shepherd.
Epstein's frontal lobe?
He woke up smiling.
Доктор Шепард.
Как поживает лобная доля мистера Эпштейна?
Он пришел в себя, улыбаясь.
Скопировать
Because... I hate musicals.
I'm quite afraid that this time, I will put something sharp into his frontal lobe.
So why don't you go to the musical rehearsal And be me? You can sit in.
Потому что я...
Я ненавижу мюзиклы, и я не уверен, что смогу сидеть в одном помещении с Дероном Николсом, я боюсь, что в этот раз я и в самом деле воткну ему что-нибудь острое в лоб.
Почему бы тебе ходить на репетиции мюзикла и быть мной?
Скопировать
But we would have no conquest... indeed we would have no "relishment"... if we had not first had that hologram... and those chemicals that made us... or rather changed us... from being fearful entities... into fearless entities after a dream.
The frontal lobe is the crowning achievement of the human brain.
The frontal lobe.
Но завоевания не было бы, и мы не имели бы никакого "вкуса" переживаний, если бы у нас не было той голограммы и тех химических реакций, которые создали нас, или точнее, изменили нас, превратив из испуганных существ в существ бесстрашных, вдохновленных мечтой.
Фронтальная доля – это коронное достижение человеческого мозга.
Лобная доля мозга.
Скопировать
The frontal lobe is the crowning achievement of the human brain.
The frontal lobe.
This frontal lobe... allows us a "distinguishness" to change our minds.
Фронтальная доля – это коронное достижение человеческого мозга.
Лобная доля мозга.
Этот отдел мозга позволяет "различающему сознанию" изменять наш разум.
Скопировать
The frontal lobe.
This frontal lobe... allows us a "distinguishness" to change our minds.
Through the workings of the nervous system... and the particular way that it implements quantum effects- very distinct specific way... not general not fuzzy not imprecise- that it absolutely does open the door... for free will being a possibility... that does not violate modern scientific tenets.
Лобная доля мозга.
Этот отдел мозга позволяет "различающему сознанию" изменять наш разум.
Работа нервной системы и особый способ, которым она осуществляет квантовые эффекты - очень четкий, определенный способ, не туманный, не размытый - открывает возможность для свободы воли, идея которой не входит в конфликт с современными научными принципами.
Скопировать
And that's consistent uh to a certain extent... with people's subjective impression that we do have free will.
What separates us from all other species... is the ratio of our frontal lobe to the rest of the brain
The frontal lobe is an area of the brain that's responsible for firm intention... for decision making for regulating behavior for inspiration.
И это не противоречит, до некоторой степени, субъективному мнению людей, что у нас действительно есть свобода воли.
Что отличает нас от всех других видов, так это соотношение лобной доли к остальному мозгу.
Лобная доля - это область мозга, которая отвечает за решительные намерения, за принятие решений, за регуляцию поведения, за вдохновение.
Скопировать
What separates us from all other species... is the ratio of our frontal lobe to the rest of the brain.
The frontal lobe is an area of the brain that's responsible for firm intention... for decision making
It is the seat of what causes us... to take information from our environment... and process it... and store it in our brain to make decisions or choices... that are different than the decisions and choices that we've made in the past.
Что отличает нас от всех других видов, так это соотношение лобной доли к остальному мозгу.
Лобная доля - это область мозга, которая отвечает за решительные намерения, за принятие решений, за регуляцию поведения, за вдохновение.
Это место, которое побуждает нас получать информацию из окружающей среды, обрабатывать её и хранить её в нашем мозге для принятия решения или выбора, *отличного* от решений и выборов, которые мы делали в прошлом.
Скопировать
But still when we can make thought... more real than anything else- Our brain is designed to do that.
The frontal lobe with its enormous space... is the altar in which we place a thought... and it gives
We lose track of time and space.
Но тем не менее, если мы сможем сделать мысль более реальной, чем что-либо - а наш мозг предназначен делать это;
лобная доля, с её огромным объёмом, это алтарь, на который мы помещаем мысль, и это позволяет нам удерживать мысль в течение длительного периода времени, и это же снижает объём, доступный для внешних стимулов.
Мы теряем чувство времени и пространства.
Скопировать
And the body's gonna be telling the brain... that it's not getting its chemical need- chemical needs met.
. - And flashing pictures to our frontal lobe.
Oh yeah!
Тело говорит мозгу о том, что оно не получает свои химикаты - химические потребности не удовлетворены.
Тогда мозг активирует и воспроизводит наши прошлые ситуации, показывая нам картинки в лобной доле мозга.
Ура!
Скопировать
We can't make choices because the stimulus and responses... produce the chemistry that clouds our choices.
And we're no different than the dog who lacks its ability to make choices... because of its smaller frontal
So how can anyone really say they're in love... with a specific person for example?
Мы не можем делать выбор, потому что реагируя на стимулы, тело производит химикаты, которые, подобно туману, скрывают возможность выбора.
И мы не отличаемся от собаки, которая лишена способности делать выбор из-за меньшего размера лобной доли мозга.
Как кто-то может говорить, что любит другого человека?
Скопировать
He's Gonna Go Back To The Father, And We'll All End Up Here.
Defect Is Pushing On The Right Frontal Lobe.
This Bend Is A Sign Of Herniation.
Он снова пойдет к отцу, и мы все окажемся здесь.
Деформация давит на правую лобную долю.
Этот изгиб означает грыжу.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов frontal lobe (франтел лоуб)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы frontal lobe для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить франтел лоуб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
