Перевод "football player" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение football player (футбол плэйо) :
fˈʊtbɔːl plˈeɪə

футбол плэйо транскрипция – 30 результатов перевода

I think you're trying to insult me.
I think you're quite smart for an ex football player...
I envy you.
Думаю, ты пытаешься меня оскорбить.
- Думаю, ты довольно умён для бывшего футболиста...
Я тебе завидую.
Скопировать
Will this ever end?
I'm much like a football player.
When I get the ball, I run hard!
Это когда-нибудь закончится?
Я во многом похож на футболиста.
Когда я получаю мяч, я бегу, бегу и бегу!
Скопировать
Our former waterboy, Bobby Boucher, is gonna play some linebacker for us.
"I'm a football player."
- Coach, I'd like to tackle him now.
Наш бывший вoдoнoс Бoбби Буше будет нашим пoлузащитникoм.
играю в футбoл".
- Тренер, мoжнo я егo завалю?
Скопировать
-Who's that?
-The football player.
He's very famous.
- Кто это?
- Это футболист.
Он очень знаменит.
Скопировать
She asked me to be discreet.
See, she's a rather famous supermodel and she's going through a break-up with a star football player
So, you see, before I identify her to you, I have to ask that you not ever repeat this to anyone.
Она попросила меня особо не болтать.
Дело в том, что она весьма известная супермодель и сейчас в процессе разрыва с одним из ведущих игроков "Ястребов" так что огласки хотелось бы избежать.
И потому, перед тем, как назвать ее имя я вынужден просить вас никому больше об этом не рассказывать.
Скопировать
Tommy Sherman?
I know the whole school's turning itself inside out because of some egotistical football player, and
Congratulations, you must have worked very hard to become such a colossal jerk so quickly.
Томми Шерман!
Я знаю, что вся школа выворачивается наизнанку ради какого-то эгоцентричного футболиста, и я видела, как ты оскорбляешь или пристаёшь ко всем, кто повстречается у тебя на пути, так что я думаю, ты и есть тот парень.
Мои поздравления, ты наверное очень упорно трудился, чтобы стать таким огромным уродом в столь короткий срок.
Скопировать
I am not crazy!
I am dating a supermodel zoologist, who I stole away from a professional football player, and she is
Is that so hard to believe?
Я не спятил!
Я встречаюсь с моделью-зоологом которую увел у известного футболиста и она едет на Галапагосские острова искусственно осеменять игуан.
В это так трудно поверить?
Скопировать
That's right.
Frank Gifford, he was a great football player in his time, but if he played now, he'd get his ass busted
All I'm saying is, the moon did not have a rotational cycle of 14 hours.
Верно.
Френк Чиффер был когда-то величайшим футболистом. Но сейчас бы он точно не вписался.
Ведь ясно, на луне времени было больше. Лунные сутки длятся 14 часов.
Скопировать
Who's the guy, Ron Goldman?
(Other ex-football player, who was killed along with wife of OJ Simpson) That was her boyfriend.
When was the last time you forgot some shit at the restaurant and they brought it back to your house?
Как там звали парня? Рон Голдман... (Официант, друг бывшей жены Симпсона, который также был убит) который был её бойфрендом.
Не будем обманывать себя и думать,что он просто зашёл вернуть очки, ок?
Когда в последний раз вы оставляли в ресторане какую-нибудь херню, и её приносили вам это домой, ок?
Скопировать
Oh, you know, that, um,
That woman that used to work with us whose husband was a football player for the lakers.
- That was like five years ago.
- Ты знаешь
Это та женщина, которая работала с нами. Ее муж - футболист, играл за "Лейкерс" .
- Это было около пяти лет назад. - Да.
Скопировать
Muscular.
Like a football player.
Did he have a hairy chest?
Мускулистые.
Как у футболиста.
- У него была волосатая грудь?
Скопировать
Someday, those two will meet.
Should make for a hell of a football player.
Get some sleep, kiddo.
И они встретятся.
И родится потрясающий игрок.
Поспи, малыш.
Скопировать
My job.
-You're a professional football player.
-Sure, this week.
Работаю.
-Ты же футболист.
-На этой неделе, да.
Скопировать
And to, uh... delores del sorto, the girl I loved...
I mean, I really loved in high school... who, who left me for... a- a-a junior varsity football player
To all these people and many more, I - I would love to say thank you, but I can't... because what I really feel like saying is...
И, ээ...
Долорес дель Сорто, девушке, которую я любил... я имеею в виду, на самом деле любил в средней школе... которая бросила меня ради... э-э-э футболиста команды юниоров университета.
Всем этим людям и многим другим, я-я хотел бы сказать спасибо, но не могу... потому что в действительности я испытываю желание сказать...
Скопировать
- My agent and I should be one.
- Are you a football player?
A football player?
- Я и мой агент это одно целое.
- Ты футболист?
Я футболист?
Скопировать
- Are you a football player?
A football player?
I'm a school teacher about to womp your ass!
- Ты футболист?
Я футболист?
Я учитель, и сейчас отшлепаю твою попочку!
Скопировать
What are you?
Football player?
Baseball player?
Ты кто?
Футболист?
Бейсболист?
Скопировать
And you know what else she does?
She tells me that she's just fallen in love with some football player from UCLA.
- Why didn't she just lie?
И знаете что она ещё сделала?
Она сказала мне, что влюбилась в какого-то футболиста из UCLA (Университета Калифорнии, Лос-Анджелес).
- Лучше бы уж соврала!
Скопировать
What did you personally witness of your son's relationship with the defendant?
Thad would... tap him on the head and tell him he was big and strong, grow up to be a football player
He took him to a Giants game once with his daughter.
Лично вы видели, как ваш сын общался с подсудимым?
Тед... теребил его по голове, говорил, что он вырастет большим, сильным, сможет стать футбольным игроком.
Однажды он взял его на игру "Giants" вместе с дочерью.
Скопировать
Physical training is excellent.
I hear you're quite a football player.
Be proud of your accomplishments.
Физическая подготовка отлично.
Говорят, ты хорошо играешь в футбол.
Гордись своими достижения.
Скопировать
The minister of economy said that the situation could only get better.
Laurent Fabius said that Georges Marchais is like a football player specialized in scoring against his
Lyon.
Министр экономики пообещал, что ситуация изменится к лучшему.
Лорен Фабье назвал Жоржа Марше футболистом, играющим против собственной команды.
Лион.
Скопировать
Well, isn't that nice?
The water commissioner told me that you were touting some football player.
Football player?
Очень мило, правда?
Санинспектор сказал, что тьI пропихиваешь какого-то футболиста.
Футболиста?
Скопировать
The water commissioner told me that you were touting some football player.
Football player?
Which one of the Jones boys are you, son?
Санинспектор сказал, что тьI пропихиваешь какого-то футболиста.
Футболиста?
Какой же из братьев Джонс - тьI, сьIнок?
Скопировать
She said she told you guys.
She had to go back to meet the football player.
- I'll get the car.
Она сказала, что вы в курсе.
Сказала, что ей нужно встретиться с футболистом.
- Я в машину.
Скопировать
You are.
All that about being such a big football player.
You were just a substitute.
- Я не лгу. Это ты лжешь.
О том, что был таким великим футболистом.
Ты просто был в запасе.
Скопировать
Not J. Bergner, Incorporated. Dresses I know. Dresses I sell.
You're a football player.
Write about football.
Только не Бергнер инкорпорейтед Я знаю все об одежде, ее же я продаю
Вы футбольный игрок.
Пишите о футболе
Скопировать
I promised your father.
Doesn't your son want to be a football player?
Think of it, Mr. Collins. $5,000.
Я обещал вашему отцу.
Разве ваш сын не хочет стать футболистом?
Подумайте об этом, мистер Коллинз. $5,000.
Скопировать
Didn't he ever mention me?
You're not that football player who was voted the most popular man in the school?
No, that was ol' Joe Bates.
Он вам ничего не говорил обо мне?
Это вы тот футболист, которого выбрали самым популярным мальчиком в школе?
Нет, это был Джо Бэйтс.
Скопировать
I want to be a veterinarian.
I want to be a football player.
You did real good, stopping that bus before you died.
A я вeтepинapoм.
Я xoчy игpaть в футбoл.
Bы мoлoдeц, чтo ocтaнoвили aвтoбyc, пpeждe чeм yмepeть.
Скопировать
- Oh, I like nuked food. - Mm-mmm!
One of our fathers was a famous football player?
- Yes! - And another one was...
- Послушай, мне нровится еда из микроволновки
- Так что же это получается,один из наших отцов был футболистом?
- А второй был физиком?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов football player (футбол плэйо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы football player для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить футбол плэйо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение