Перевод "fruiting" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fruiting (фрутин) :
fɹˈuːtɪŋ

фрутин транскрипция – 10 результатов перевода

My Lord and my God, I firmly believe we're here I see, I hear.
I ask forgiveness of my sins and thanks for fruiting this time of prayer.
Want to make your a request special, sweetheart?
Господь мой и Бог мой, всей душой я верю, что ты поблизости, слышишь меня и видишь меня.
Я люблю тебя всем своим сердцем, и прошу простить все мои грехи и благодарю тебе за возможность обратиться к тебе с молитвой.
Ты хочешь чего-нибудь конкретного попросить у Господа, доченька?
Скопировать
What he did, of course, was to develop new cultivars of hardy fruits suited to local conditions.
with, they worked for him because he fed them and clothed them, but then later when the trees starting fruiting
What my grandfather had started out of expediency,
Что он и сделал. Ну и вывел, конечно... новые, выносливые сорта растений, подходящие для местных условий.
Конечно, поначалу, жители работали на него за еду и одежду но потом, когда деревья стали плодоносить, все стало несколько иначе и министры сбежали с острова, чтобы никогда не вернуться.
То, что мой дед начал из целесообразности, мой отец продолжил из...
Скопировать
Dad, I told you, it's a condo board regulation.
No fruiting plants.
Whatever.
Папа, я же говорил, что таково предписание Совета жильцов.
Никаких плодоносящих растений.
Неважно.
Скопировать
- It's wood.
- It's wood that contains fruiting bodies.
Fruity what?
- Это дерево.
- Это дерево, которое содержит размножающиеся тельца.
Размножающиеся чего?
Скопировать
It seems extreme, but this is the reason why.
Like something out of science fiction the fruiting body of the cordyceps erupts from the ant's head.
It can take three weeks to grow and when finished, the deadly spores will burst from it's tip then, any ant in the vicinity will be in serious risk of death.
Это кажется крайностью, но на это есть свои причины.
Посмотрите, прямо как в научно-фантастическом фильме, из головы муравья прорастает плодовое тело кордицепса.
Оно растёт около трёх недель, после чего на конце его начинают лопаться смертоносные споры. Тогда любой муравей, оказавшийся поблизости, может заразиться ими и погибнуть.
Скопировать
Monkeys, like these tamarinds, must search the canopy for all kinds of food if they're to survive.
but across the world's rainforests there's one type of fruiting tree that always delivers:
the fig.
Обезьяны тамарины едят всё, что могут найти в кронах, иначе просто не выжить.
Но в тропических лесах по всему миру произрастает один вид плодоносных деревьев, на который можно рассчитывать всегда.
Это - фиговое дерево или инжир.
Скопировать
Figs are so popular, that as many as 44 different kinds of bird and monkey have been seen working a shift system on a single tree.
Because fruiting trees are so valuable, many monkeys are territorial And if you live in the treetops
The calls of the siamang gibbons begin as a duet between the dominant male and female.
Фиги настолько популярны, что на одном дереве могут посменно кормиться 40, а то и 50 видов разных птиц и обезьян.
Плодовые деревья ценятся так высоко, что многие обезьяны постоянно живут на определённой территории, а для тех, кто обитает в кронах, лучший способ заявить свои права на территорию - это голос.
Крики сиамангов начинаются с дуэта вожака группы и его самки.
Скопировать
Fungi also flourish on decay.
These are the fruiting bodies of the fungi, the only visible sign of a vast underground network of fungal
In temperate forests, the buildup of leaf litter creates rich stores of nutrients. That however, doesn't happen here.
Разнообразнейшие грибы процветают на продуктах распада,
Это - плодовое тело гриба - единственный видимый признак обширной сети грибниц.
В лесах умеренного пояса в опавшей листве накапливаются питательные вещества, однако в джунглях этого не происходит.
Скопировать
Each releases millions of microscopic spores that drift invisibly away.
Many have fruiting bodies that reach upwards to catch any feeble current there might be in the clammy
But this one, as it grows, becomes luminous.
Каждый гриб высвобождает миллионы микроскопических спор, которые, невидимые, дрейфуют прочь.
У многих есть плодовые тела, тянущиеся вверх затем, чтобы уловить малейший поток воздуха, который может образоваться во влажном воздухе.
Но этот, когда вырастает, становится светящимся.
Скопировать
In the right conditions, grasses have the extraordinary ability to grow from first shoots to flower in a matter of only days.
Grasses become the miniature equivalents of fruiting trees.
And for creatures living within the grass, this is a landscape as vast and towering as any rainforest.
В правильных условиях травы имеют удивительную способность вырастать в течение всего нескольких дней от появления первого ростка до цветения.
Травы становятся миниатюрными эквивалентами цветущих деревьев.
И для животных, живущих в траве, этот ландшафт - огромные высокие джунгли.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fruiting (фрутин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fruiting для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фрутин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение