Перевод "fry" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fry (фрай) :
fɹˈaɪ

фрай транскрипция – 30 результатов перевода

Look at that belly.
Don't you have something to fry?
You can be my Santa Claus.
Только посмотри на этот живот.
Тебе нечего жарить?
Ты мог бы быть моим Санта Клаусом.
Скопировать
Blimey, you're burning up.
Should I talk to you or fry me breakfast on you?
It refers to an old case from a year ago.
Блин, да ты просто весь горишь.
Даже не знаю, мне лучше поговорить с тобой или поджарить на тебе свой завтрак?
Это дело годичной давности.
Скопировать
Do as you please.
Whether you cook or fry it, I'll put it here for your sake, so be careful.
Thanks, Ho-jin.
Тогда приятного аппетита.
Будешь ли ты ее жарить или варить, я повесил ее сюда для твоей безопасности.
Спасибо!
Скопировать
-"Lickity speed"?
FRY: Check.
-Yes, sir.
- Ага. "Сверх быстрая скорость"?
- Проверено.
- Так точно!
Скопировать
And the lightning... Angel light.
Well, look, it seems to me all you need to do is wait for the next thunderstorm and it'll come and fry
More demons than angels.
Хороший хлеб.
- Зачем ты так сделала?
- Затем что ты попросил.
Скопировать
claire, just chill out, okay?
Look, they know you gave Andy the fry, or whatever the fuck it's called.
They know you robbed that store, Gabe.
- Успокойся, Клэр, ладно? Просто... Боже!
Они знают, что ты дал Энди химки или как это там называется.
И ещё они знают что ты ограбил магазин.
Скопировать
- Uh-oh!
He ate Fry!
Fry is dead!
- Ой-ай!
- Боже мой, он съел Фрая!
Фрай мёртв!
Скопировать
One ship is left only!
- Come on, Fry! Get it!
- It's moving too fast!
Остался только один корабль!
- Давай, Фрай, сделай его!
- Он движется слишком быстро!
Скопировать
Not at all!
Damn you, Fry and Lee...
Too late I realize that me children are me only real treasures.
Это точно не торпеда 3
Ну, доберусь я до вас, Фрай и Ли-и-и...
Я слишком поздно понял, что мы всего лишь крохи в этой огромной вселенной
Скопировать
Look at that! Olympus Mons! The tallest volcano in the solar system.
FRY: Oh. Oh!
The rustlers will spot us. Where?
У меня в заднице шило, и я делаю всё, чтобы весело было!
Зажигай!
Не помню, чтобы это было в сценарии...
Скопировать
Oh, oh, oh my.
FRY:
That's the bead you traded your land for?
- Он мне ещё нужен!
Слушайте, сейчас я буду толкать важную речь.
Ты, оператор, не прекращай снимать!
Скопировать
- Yes, shoot.
Fry us. Burn us alive.
Do it. If you don't, he'll kill us both.
Cтpeляйтe.
Убeйтe мeня, пoджapьтe нaс oбoиx.
Tы дoлжeн, инaчe oн нac убьёт.
Скопировать
Three things!
Fry, it's been three days.
You can't keep boogying like this.
О! Даже три дела!
Фрай, прошло уже три дня!
Ты не можешь всё также танцевать бугги-вуги.
Скопировать
I'm getting everything ready for when he's cloned.
Are you on the junk, Fry?
Why waste time on a creature of inferior intelligence?
Я всё готовлю к его клонированию.
Ты что, обкурился, Фрай?
Почему ты тратишь время на существо низшего порядка?
Скопировать
Heel, boy! Heel!
Oh, hello, Fry.
I guess I didn't notice you there.
Хороший мальчик, хороший!
О, привет Фрай!
Я считаю, что не заметил тебя здесь.
Скопировать
Commencing DNA extraction.
Fry, come on! The talent show.
What?
Начинаем извлечение ДНК!
Фрай, пойдем, конкурс талантов!
Что?
Скопировать
Smash the smart guy's machine.
Fry, what's wrong?
Think about it.
Разбей машину умника.
- Фрай, что случилось?
- А ты подумай.
Скопировать
Also, you can't feel the rings.
Fry! Shut up and look at this!
"May cause super powers in humans. "
А ещё их нельзя почувствовать.
Фрай, заткнись и посмотри на это!
"Возможно появление сверхспособностей у людей."
Скопировать
I don't care.
You don't deep-fry turkey.
Filet of fish, yes.
Мне все равно.
Нельзя делать индейку-фри.
Рыбное филе - да.
Скопировать
WHAT'S WRONG WITH THE LUBE?
THAT GREASE IS SO CHEAP, YOU COULD FRY CHICKEN IN IT.
THIS IS A JOKE, RIGHT?
А со смазкой-то что?
Эта дрянь такая дешёвая, что на ней можно курицу жарить.
Это шутка, правда?
Скопировать
WHY, GEORGE... [ Chuckling ] YOU RAKE.
FRENCH-FRY?
WELL IT WASN'T... AS IF I WERE CHEATING ON HER. I MEAN,
Ой, Джордж, да ты распутник!
Картошки?
Вообще, не то чтобы я изменял ей, у нас всё равно секса не было с 1972 года.
Скопировать
- Oh, my God! He ate Fry!
Fry is dead!
It's okay! I had another guy!
- Боже мой, он съел Фрая!
Фрай мёртв!
Всё в порядке, у меня была запасная жизнь!
Скопировать
If I had to go through another life, I'd kill myself. Rot in peace.
Fry and I are leaving.
Sorry, but we're totally sealed in.
Если мне надоест жить, то я самоуничтожусь хоть сейчас!
Ты как хочешь, а мы с Фраем уходим!
Ничего не выйдет.
Скопировать
Damn, man, reminds me of these chicks back in the war.
Would give you the old licky-licky, then fry your banana.
Settle.
Черт, она мне напоминает куколок на войне.
Они лижут твой член, словно банан.
Спокойней.
Скопировать
- I really appreciate it, man. - No problem.
I can almost smell the fry bread.
We are not far.
И надеюсь, в этом году они дадут мне индейское имя.
Вы везете свою лошадь на Обряд.
А насколько это ужасно?
Скопировать
Little trick I learned up at the North Pole.
If you fry baloney, it tastes like a hot dog.
I thought you didn't like sandwiches.
Вот фокус, который я усвоил на Северном полюсе.
Если зажарить колбасу, то её по вкусу не отличишь от хот-дога.
Я думал, сэндвичи тебе надоели.
Скопировать
I'll meet you at Dr. Schmidt's.
Marko, I should tell her to go fry an egg.
Yeah, and get shot down like a clay pigeon.
Хорошо.
Что касается мадам Марко - пошлите ее делать яичницу!
Конечно, чтобы меня подстрелили, как голубку на охоте...
Скопировать
Just a drunk.
- Why do you bother with small fry?
Just an hour till I go on the air and not one single juicy item.
Всего лишь подвипевшего.
- Размениваешься по мелочам?
Уже час как патрулируем и ни одного смачного происшествия.
Скопировать
I wouldn't bank too much on Nick.
Remember he let McMurry fry.
Well, I'm not McMurry.
Я бы не стал слишком полагаться на Ника.
Помнишь, он позволил казнить МакМарри.
Ну, я то не МакМарри.
Скопировать
So I demanded the divorce she'd promised me.
And she told you to go fry an egg.
She said it would break her mother's heart.
Я потребовал развода, который она обещала мне дать.
И она сказала тебе, чтобы ты шёл жарить яичницу.
Она сказала, что это разобьёт сердце её матери.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fry (фрай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fry для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фрай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение