Перевод "funny voices" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение funny voices (фани войсиз) :
fˈʌni vˈɔɪsɪz

фани войсиз транскрипция – 10 результатов перевода

I just wish that you could say that I'm as funny as you are.
I wish I could say that, too, but who does all the funny voices?
La Rochefoucauld once said...
Просто скажи, что я такой же смешной, как и ты.
Я бы и хотел так сказать, но кто делает все смешные озвучки?
Ларошфуко однажды сказал...
Скопировать
Now she's just, "We, we, we, we."
She's giving funny voices to my action figures.
Your... Action figures?
Она...
Пищит целыми днями. Говорит за моих кукол.
- Твоих кукол.
Скопировать
No costumes.
No funny voices.
- Oh.
Никаких костюмов.
Никаких смешных голосов.
- О...
Скопировать
Yeah, it's exciting.
You can't just do your funny voices.
Just read the card.
Да, это здорово.
Там нужно играть по-настоящему, а не только издавать смешные звуки.
Читай, что написано.
Скопировать
Look, I've got a file this thick.
Healings, visions, funny voices... - you name it.
- You should witness it. I'm with you.
Слушайте, у меня досье вот такой толщины.
Исцеления, видения, голоса, далее - по списку...
Вы должны присутствовать.
Скопировать
- Well, what's wrong?
- Claire does funny voices.
Does she, now?
- Что не так?
- Клэр читает смешными голосами.
Да? Ну, хорошо.
Скопировать
You have to understand women.
They want men to write sketches for them when they come up with funny voices.
You can't just...
Ты хорошо понимаешь женщин.
Мужчина просто обязан написать им скетч, когда они придумывают смешные голоса.
Тебе надо...
Скопировать
Our information is, and I don't know what you guys at CERN have, is that it's possible that on Earth we will run out of helium by 2035, - which is not that far away.
- How are we going to make funny voices then?
With the Collider, with all those magnets in a circle underground, on the hills and everything, those Swiss cow bells on the cows, when you turn it on, do they all run in a big circle? Moo!
По нашим данным... я не знаю, что говорят у вас в ЦЕРНе, но есть вероятность, что на Земле к 2035 году кончится гелий, и это уже довольно скоро.
- А как же мы будем делать смешные голоса?
С этим коллайдером и магнитами, идущими по кругу под землей, там на холмах швейцарские коровы с металлическими колокольчиками начинают бегать кругами, когда вы включаете коллайдер?
Скопировать
- Just like the movies.
We should answer it with, like, really funny voices.
- Yeah.
- Прям как в кино.
Мы должны ответить смешными голосами.
- Да.
Скопировать
At home, Hannah was...
Well, I mean... sometimes she would run around the house singing show tunes in funny voices and showering
- But nothing she did told us she was... capable of...
Дома Ханна была...
Ну, понимаете... иногда она бегала по дому, пела забавным голосом песни из сериалов и обнимала нас, а иногда... она была тихой, угрюмой, из неё тяжело было вытянуть и слово.
- Исходя из этого всего мы не могли подумать, что она была способна на...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов funny voices (фани войсиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы funny voices для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фани войсиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение