Перевод "скорпионы" на английский

Русский
English
0 / 30
скорпионыscorpion
Произношение скорпионы

скорпионы – 30 результатов перевода

Мистер Вестон, могу я с вами поговорить, сэр?
Э, скорпион... был в одном из поставленных ящиков. Если покупатель...
Сюзи!
Mr Weston, if I might have a word with you, sir?
Er, a scorpion... is in one of the crates in the delivery.
Susy!
Скопировать
Сюзи!
Натаниель был с тобой, когда ты видела скорпиона?
Я рада, что он там был, иначе я могла бы умереть от страха.
Susy!
Was Nathaniel with you when you saw the scorpion?
I am glad he was there, otherwise, I might have died of the fright.
Скопировать
Ты помнишь, то маленькое место, в которое мы ходили в Тускалузе?
Помнишь, там были такие огромные бокалы Скорпион-бол*? (* алкогольный коктейль)
Нет, нет, не очень...
Oh, you remember the little place we used to go to in Tuscaloosa?
Remember they had those big scorpion bowls?
No, no, not really...
Скопировать
Словно выбеленная стена, откуда выползли гадюки.
Словно выбеленная стена, где скорпионы устроили себе гнездо.
Как побеленная гробница, всякой мерзостью набитой.
It is like a plastered wall where vipers have crawled.
It is like a plastered wall where the scorpions have made their nest.
It is like a whitened sepulchre full of loathsome things.
Скопировать
Звучит как типичная незаконная байкерская нарк-операция.
- Скорпионы поставляли химикаты.
- А Мелвин готовил мет.
Sounds like a typical outlaw-biker drug operation.
- The scorpions supply the chemicals.
- And Melvin cooks the meth.
Скопировать
Это 1310...
штаб-квартира Скорпионов.
И они недовольны Мелвином.
That's the 1310 ...
headquarters for the Scorpions.
They are not too happy with Melvin.
Скопировать
Один из них опознал тебя.
Он так же запомнил твою тату скорпиона.
Мы знаем, что ты сделал это не в одиночку.
One person identified you.
He even remembered your scorpion tattoo.
[scoffs]
Скопировать
Колонии муравьев.
Ты знаешь... как называется семья скорпионов?
Циклон.
Army of ants.
You know, um... what a family of scorpions is called?
A cyclone.
Скопировать
Циклон.
Что ж, скорпионы очень верны их семье.
Но если один из них будет атакован, все остальные тоже в деле (вовлечены).
A cyclone.
Now, scorpions are very loyal to their cyclone.
But if one of them is attacked, all the others dive in.
Скопировать
Она обычная и переводит для нас мир, а мы помогаем ей понять её сына - гения.
Вместе мы - "Скорпион".
Примечание - он срезает переулок
She's normal and translates the world for us while we help her understand her genius son.
Together, we are Scorpion.
C-note says he cuts down the alley.
Скопировать
При помощи правительства.
Как все было у Скорпиона пока я не появился?
Работа на Службу Внутренней Безопасности не позволяет показать людям на что мы способны.
With government assistance.
How well was Scorpion doing before I came along?
Classified Homeland Security jobs don't allow us to show people what we're capable of.
Скопировать
Торнадо...
Скорпион. Ой-ёй-ёшенька.
Почему вы мне это рассказываете?
The tornado...
The scorpion, the oopsie doodle.
Why are you telling me this?
Скопировать
Что такое, Леон?
Паули скорпион.
Добро пожаловать в мой дом из воды
What's up, Leon?
Pauly the scorpion.
Welcome to mi casa de agua.
Скопировать
Спасибо всем.
Обожаю "чашу - скорпион".
Она такая опасная.
Thanks, everyone. Um...
Ooh. God, I love a Scorpion Bowl.
They're so dangerous.
Скопировать
Давай на английском, Ву.
Яд совпадает с ядом скорпиона.
Очевидно, речь идет не о настоящем скорпионе, так как его рост должен быть около 2-х метров.
English, Wu.
The closest match is scorpion venom.
Obviously, we're not talking a real scorpion 'cause it would have to be 6 feet tall.
Скопировать
Тот в Сахаре, где он попадает в яму..
Когда его окружили все эти скорпионы.
- Да.
The one in the Sahara where he sinks the putt...
Oh, when he's surrounded by all those scorpions.
Yeah.
Скопировать
"Откуда мне знать, что ты меня не ужалишь?"
Скорпион ответил: "Зачем мне это делать?
Мы же оба погибнем".
"how do I know you won't sting me?"
The scorpion replied, "why would I do that?
Then we'd both drown."
Скопировать
Жаба согласилась.
На середине реки скорпион ужалил жабу.
Когда жаба спросила зачем он это сделал, ведь теперь они оба умрут, скорпион ответил:
So the frog agreed.
Halfway across the river, the scorpion stung the frog.
When the frog asked him why he did it, since now they would both die, the scorpion replied...
Скопировать
На середине реки скорпион ужалил жабу.
Когда жаба спросила зачем он это сделал, ведь теперь они оба умрут, скорпион ответил:
"Это моя природа".
Halfway across the river, the scorpion stung the frog.
When the frog asked him why he did it, since now they would both die, the scorpion replied...
"It's my nature."
Скопировать
Знаете санскритскую притчу о скорпионе и черепахе?
Да, скорпион просит черепаху перевезти его через реку.
И когда скорпион ужалил черепаху, обрекая их обоих, что он говорит, чтобы объяснить свое поведение?
Do you know the sanskrit fable of the scorpion and the turtle?
Yeah, the scorpion asks the turtle for a ride across the river.
And when the scorpion stings the turtle, dooming them both, what does he say to explain his behavior?
Скопировать
В лучшую сторону, смею надеяться.
Но что хорошо для скорпиона, не всегда хорошо для лягушки. Ведь правда?
Прошу меня простить.
For the better, one hopes.
But the good of the scorpion is not the good of the frog, yes?
You must excuse me.
Скопировать
- в пустыню Сонора.
- Охота, большая игра, на скорпионов
- ящериц и че там еще?
- to the Sonoran desert.
- Ah. Hunting big game, like scorpions
- and lizards and whatnot?
Скопировать
Она обычная и переводит для нас мир, а мы помогаем ей понять её сына - гения.
Вместе мы - "Скорпион".
Сильвестр отстаёт всего на секудны!
She's normal and translates the world for us while we help her understand her genius son.
Together, we are Scorpion.
Sylvester only seconds behind!
Скопировать
Она обычная и переводит мир для нас, пока мы помогаем ей понять ее гениального сына.
Вместе мы — "Скорпион".
Какие из шести трехзначных целых на доске делятся на 4?
She's normal and translates the world for us while we help her understand her genius son.
Together, we are Scorpion.
MAN: Of the six three-digit integers on the board, which are divisible by four?
Скопировать
потому что дальнейшие поиски выявили еще один такой звонок, из того же номера, в тот же день... от этого парня.
Роберт Кинкейд, член банды Скорпион.
Он отсиживает десятку в Валполе за наркотики, потому что отказался давать показания против тебя.
We know you didn't do it alone, so further research turned over another collect call, uh, from the same room, same date... from this guy.
Robert Kincade, fellow Scorpion.
He's doing 10 years in Walpole on a drug beat because he turned down an offer to testify against you.
Скопировать
Как он?
Яд желтого скорпиона.
Целители не знают, проживёт ли он ночь.
How is he?
Poison of the yellow scorpion.
The healers do not know if he will survive the night.
Скопировать
Капрал центру.
Скорпион у нас.
Он всего лишь ребёнок.
Corporal to command.
We have Scorpion.
He's just a kid.
Скопировать
И как вы избегаете этих вещей?
Ты избегаешь этого, находясь в такой команде, как Скорпион.
Подойди сюда.
And how do you avoid that?
You avoid it by starting a team like Scorpion.
Come, here.
Скопировать
Кстати, откуда ты знаешь мистера Коллинза?
Марк работал в моей компании "Скорпион".
- Привет, Уолтер.
Now, how do you know Mr. Collins?
Mark used to work at my company, Scorpion.
Hi, Walter.
Скопировать
Она нормальная, она переводит нам внешний мир а мы помогаем ей, понять её сына гения.
Все вместе, мы скорпион.
.
She's normal and translates the world for us while we help her understand her genius son.
Together, we are Scorpion.
(siren wailing)
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов скорпионы?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы скорпионы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение