Перевод "gamma" на русский

English
Русский
0 / 30
gammaгамма
Произношение gamma (гамма) :
ɡˈamə

гамма транскрипция – 30 результатов перевода

Confirm time until solar intercept.
Gamma strike, four minutes and counting!
Pig Slaves will take the lift!
Подтвердить время до перехвата вспышки.
Гамма-всплеск через четыре минуты!
Свинорабы поедут на лифте!
Скопировать
- Then give us a hand!
Gamma strike imminent.
- Is that gonna work?
- Так помоги нам!
Через 40 релов, 39, 38, 37...
- У нас же получится?
Скопировать
I got in the way.
That gamma strike went zapping through me first.
Yeah, but what does that mean?
Я встал на пути молнии.
Гамма-всплеск прошёл через меня.
И что это значит?
Скопировать
My altered DNA was to be administered to each human body.
A strong enough blast of gamma radiation can splice the Dalek and human genetic codes and waken each
Gamma radiation? What...
Моя изменённая ДНК внедрится в тела людей.
Сильный всплеск гамма-радиации сможет объединить генетические коды далеков и людей и пробудить все тела ото сна.
Гамма-радиации?
Скопировать
Captain's log, stardate 3478.2.
On a routine mission to resupply the experimental colony at Gamma Hydra IV, we discovered a most unusual
Of the six members of the colony, none of whom were over 30, we found four had died, and two were dying... of old age.
Журнал капитана, звездный день 3478.2.
Высадившись, чтобы пополнить запасы экспериментальной колонии Гамма Гидра 4, мы обнаружили необычный феномен.
Из шести членов колонии, из которых никому не было за 30, четверо умерли и двое уже умирали... от старости.
Скопировать
What is your heading?
Our heading is Starbase 12, a planet in the Gamma 400 star system our command base in this sector.
Is that of any use to you?
Куда вы направляетесь?
Мы направляемся на 12-ю Звездную базу, планету в системе Гамма-400 это наша главная база в этом секторе.
Помогла вам эта информация?
Скопировать
- What is that?
He was hiding from us hyper immune gamma globulin.
They sent us just 40 grams, that's not enough...
- Что это?
- Он скрыл от нас гиперимунный гамма-глобулин.
- Там всего было 40 грамм, этого было недостаточно...
Скопировать
- But that is normal vaccine...
- A bit of gamma globulin we had, we gave to the children.
Are you nuts?
- Но это обычная вакцина...
- Тот гамма-глобулин, что у нас был, мы дали детям.
Вы сошли с ума?
Скопировать
- Where are we?
The 23rd quadrant of the Gamma sector.
There's a map in the core room. I'll show you, come on.
А где мы?
Мы находимся в 23-й четверти сектора Гамма.
Пошли, я покажу вам.
Скопировать
She's left for school.
This is U-Gamma 7, evacuation complete but we just lost contact with Gamma 12.
Unit 12 calling for immediate backup at city hall.
Она ушла в школу.
- Гамма 7, эвакуация завершена... .. но мы только что потеряли связь с Гаммой 12.
Я 12-й, срочно требуется подкрепление в здании Муниципалитета.
Скопировать
We're going down!
U-Gamma 9 to base.
Confirmation. We've located the crash site.
Мы падаем!
База, это Ю-Гамма 9.
Подтверждаем обнаружение места падения.
Скопировать
- It'll be quite all right.
is... its greatly increased ratio of compression... represented by R minus 1 over R to the power of gamma
Seen in end elevation, the axis of the two lines of cylinders...
- Не бойтесь.
Главная особенность новой машины - возросший показатель компрессии. "Ар минус один больше Ар на величину гамма", где " ар" - показатель компрессии, а гамма...
В конечном виде оси обоих рядов цилиндров...
Скопировать
The heat will affect their instruments.
Gamma reading: 12.
Metal reacting.
Высокая температура может повредить оборудование.
Уровень гамма-излучения: 12.
Металлическая реакция.
Скопировать
9.5... 10... 10.5.
Gamma: 11.
Capsule "X" is reacting.
9.5... 10... 10.5.
Гамма-излучение: 11.
Вступает в реакцию содержимое капсулы "Икс".
Скопировать
Am combining "X" and "B."
Gamma developing rapidly.
Much glare.
Объединяем "Икс" и "Б".
Растёт уровень гамма-излучения.
Сильное свечение.
Скопировать
Have you any idea what I'm trying to accomplish here?
I'm developing a way to sensitize the human eye so that it sees radiation, up to and including the gamma
Yes, I understand.
¬ы пон€ли идею, которую € пытаюсь осуществить?
ƒр. 'эрфэкс, € работаю над средством, которое бы помогло человеческому глазу видеть волны другой длины, включа€ гамма излучение.
ƒа, € понимаю.
Скопировать
Bonton.
... recently completed (neutron deflector to a space command post Gamma 1.
God help us.
Бонтон, ... недавно законченный Нейтронный дефлектор
На космический командный пост Гамма 1.
Да поможет нам Бог.
Скопировать
Commander Jackson and crew report to Pad 9 for immediate launch to Gamma 1.
Commander Jackson and crew report to Pad 9 for immediate launch to Gamma 1.
Ready Commander.
ОБЪЯВЛЕНИЕ: Коммандер Джексон и команда Прибудьте на площадку №9 для немедленного отлета на Гамма 1.
Коммандер Джексон и команда Прибудьте на площадку №9 для немедленного отлета на Гамма 1.
Готовы Коммандер,
Скопировать
Now, assume I'm pointing to the field of the disturbance force which has shown to be always along this tangent line.
to the earth's rotation' indicates that the disturbances acted along the same relevant quadrant of Gamma
Now...
Теперь, допустим, я указываю на область, где наблюдается возмущение Которая, распростроняется вдоль этой касательной линии
Время события, Совпадает с вращением земли, указывая на то, что беспорядки происходят в том же секторе, где находится база Гамма 1, которая является нашей самой отдаленной космической станцией,
Теперь...
Скопировать
We just got a report.
There's an emergency on Gamma 1.
All right Doby, calm down and give it to me slow.
Мы только что получили донесение,
Чрезвычайная ситуация На Гамма 1,
Хорошо Доби, успокойся и расскажи обо всем подробно,
Скопировать
Repeat to Echo.
Gamma 1 to Echo.
Can you hear me?
Ответьте базе Эхо,
Гамма 1 вызывает Эхо,
Вы слышите меня?
Скопировать
This is Echo.
Gamma 1 we need help.
This is Echo.
Это база Эхо.
Гамма 1 нам нужна помощь
Это база Эхо.
Скопировать
Raise your levels Echo.
We're losing control Gamma.
We're losing control.
Поднимите уровень опасности Эхо
Мы теряем контроль Гамма
Мы теряем управление
Скопировать
Whatever it is, it has avoided detection by the powerful video scopes scanning the skies.
Gamma 1 to Jackson.
Commander we have set your speed on automatic.
Независимо от того, чем он окажется ему удалось избежать обнаружения мощными видеоскопами Которые сканируют небеса
Гамма 1 вызывает Джексона
Коммандер мы задали вашу автоматическую скорость
Скопировать
Rewind image by nine rels.
Identify grid Seven Gamma Flame.
This male registers as enemy.
Отмотайте запись на 9 релов.
Определите квадрат 7 Гамма Флейм.
Этот мужчина - враг.
Скопировать
And so the world breathes somewhat easier today as it experienced a lull in the onslaught of disasters.
Yeah, Gamma 1, go ahead. ...subsided to nearly normal once again.
No seismic disturbances of any consequence...
Итак, мир сегодня вздохнул чуть легче поскольку наблюдается некторое затишье В свалившихся на нас бедствиях.
Да, Гамма 1, говорите, ... похоже снова приходит в норму.
Никаких следов сейсмической активности...
Скопировать
Keep trying.
Gamma 1 to Echo.
Gamma 1 to Echo.
Продолжайте попытки,
Гамма 1 вызывает Эхо,
Гамма 1 вызывает Эхо,
Скопировать
...that the outer space theory is correct.
Democracies have reported that they will withhold judgment until they hear from Commander Jackson on Gamma
This has been the latest UD statement.
(ТВ РЕПОРТЕР) ... теория об угрозе из внешнего космоса верна
Объединенные Демократы обещали Что подождут с вынесением решения До тех пор пока не получат информацию от коммандера Джексона с Гамма 1
Это является последним заявлением ОД
Скопировать
This is Echo.
Do you read Gamma 1?
(natural body nearing our position.
Это база Эхо.
Вы нас слышите Гамма 1?
Природное тело приближается к нашим позициям
Скопировать
Before rendezvous we'll take them over.
Recon Gamma' keep your flight course on 0800.
Are you check?
Мы приведем их к месту встречи
Развед. отряд Гамма Сохраняйте курс полета на отметке 0800,
Вы слышите?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов gamma (гамма)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы gamma для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гамма не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение